|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 顯示全部帖子
取自文匯報+ ^) Y; Y7 o4 q& W& k
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm' w/ N9 c2 S, O% ?8 o' e
" \9 {+ g+ O9 l8 U7 Z/ a' j[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
) q- {/ O3 m/ P! o: v' ?
7 D( C1 W8 w: G* U7 B 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。$ q2 }0 I1 g7 E o! z2 Z6 j( Q
/ A( K1 ]. N# f# ^0 ?: c/ ?2 `! N
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
$ d6 {) J- A% \% G6 S
- |+ Q: K/ t( T 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。" v( Y, K/ d" L' t; i* I
0 v# s! C% x) Z& M2 g, Z2 N
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。& u7 W2 N( F/ b1 h0 b" n, ~
7 q5 y6 u# _5 c, x2 O7 A" s 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
4 c" c T- z% Y0 B7 C" W1 i) [0 [
# J; u1 ]! B$ Z6 j. C3 o6 L 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
4 _0 `7 u+ S9 D1 }' ]. J' ?$ w3 f& T! C$ h4 g
那麼,所謂正音,標準何在?
! R' h# Z$ B" E( s4 A5 h8 M# B# I9 c. N0 N9 ~# t. ?
讓民間說話$ ]) Y) F2 T+ u6 G" K; J( K$ K8 A
6 ?' T9 V& ^* B0 e9 Y 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。# Y3 q# F7 f& e) m1 V, [
! Z/ D# j' v% a" a
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」" }/ ]8 m- P8 C U' P
& p n1 i: g, ?7 V; x5 v2 s
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」$ t! K# q- X/ k9 g
* u! ?" [6 _2 X0 X, W# G 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。8 Y4 r* U, x1 U6 M$ k; B. ?
, h3 X2 R: T i/ a. ~/ M
語音倒退 " ^; L9 c' |8 L
1 v4 |8 n* k6 C2 X2 u% ]
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
9 Y1 ?8 H" K1 N A0 |7 i8 ]* r' }% w# j! I7 ] o. x
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
* k2 f0 I$ P+ ?" ~. W
! N& T2 W$ z: P5 O$ X* P% Y( M 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
$ v# t/ ?4 [! q* y" g
5 v. P% Y$ I, {( D8 ^ 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
# N; g, O' L/ _6 i7 r2 Y$ I# I* N1 d8 p8 p% i/ T! X) v& q' d
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?4 C& E( o ?: O( @7 p% {# J
2 |8 \: T$ N4 x& U: p1 P6 d5 ^' D 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?) h9 Q; `3 |8 E
# }. R& ~/ p4 X: r9 K9 ]7 I1 y' K 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|