|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 顯示全部帖子
取自文匯報! I1 y* L6 R; @+ L
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm: x( t# Q4 j8 \4 F9 ]
! r0 s5 U5 L% l9 g% Q
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋9 ?/ S& ~, _3 [9 {2 O' `( F
* a2 [6 W: B6 G8 L( t4 A
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
' C' C) W" W" s" t" U7 a
$ N& r- r1 x6 d 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。4 G) v0 o5 p5 \8 T, q1 k+ ~$ K, `
0 w/ ~6 ]3 V5 K& T9 s/ Q- W5 _, U0 o 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。* @4 A/ |& @' C% Y0 {
. }4 ]( ]2 s$ P3 ~' n; d& J 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。1 B4 s) n- s8 ^- }" q6 C K8 _5 U8 G
: }+ z* A4 \' O 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
8 ]8 Z2 }4 m2 c2 d8 A& S6 `; U( T# M1 |( e4 b; |" ?3 ~
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。, k# P5 a2 X6 C' `
7 I8 B% R; L' }
那麼,所謂正音,標準何在?6 Q. m8 Z N9 `5 a! n
|8 y4 a' b) c- Q: v: }- z讓民間說話
# E. O, z: T2 L$ K' S2 ^0 V) C# K' @- j/ g/ v+ j
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
9 j% f4 p) s" A. h
, v4 R5 Q( q. ` @* V3 _ 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
# Z( Z/ ~# |+ }$ ?. f6 X% B: E1 s9 O+ g3 X+ z9 K: W
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」% u+ N2 L" e6 o2 r+ ?7 G: [( Y
# H3 X% C3 }3 X5 w" z7 Z- l& v- `
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。' ?- I! I3 I, o. C$ ]7 }6 r% ~- c
& b/ ~$ \9 N, ?! y& L7 \/ [8 `語音倒退
6 d% q7 j" Y! Z7 T+ {7 X f1 t ~' V9 K3 N. h" o
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。" G2 Q' F, x+ E; G% n# f
, r* P: C# r4 O* u, f 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
8 ~+ n: B* B f( C/ ?9 O( }3 H- o. x; r0 V5 p
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。( i& I( b% T0 b" G+ z1 V8 ]% T: t( ^
: f( f4 J- [) Y1 c$ F( v( j
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
; A0 f E' Z0 V. B3 z/ M, R% [( Q0 X' |8 U6 K, x0 C) O ~
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?) m, U9 [9 ~1 H4 ]6 i1 E3 z
' ]6 {* ?! ]6 d- D% P4 O 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?( m% s8 P- Q) f, S% A6 E
. }8 J W. z8 ?; m5 a% `; r 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|