|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 顯示全部帖子
取自文匯報
" j: l4 ]* U& F2 yhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm" ?9 }6 t' L+ b6 }( z3 q3 o6 {4 O2 R, o
+ x- Q( h0 w# R
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋% a0 \* s$ h1 c6 e
, H! @) g# G6 D 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。9 U" K8 ^. t( c: l4 G5 ^
0 i- T" e {6 x. \- p; O. I 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
/ D, }0 H+ v" P
2 I5 D, _2 t6 L9 J 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。
$ H; b% M8 x# c3 x1 e) X; l, {: w/ L* U, _) H) O
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。. U v$ Y' k; T) A- ?& f
; f/ C6 H# h/ p& |4 x2 O# m7 t 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。! B4 c6 f n4 j1 o4 j' d
$ X" l) P6 W7 V( j5 a N. y 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。
0 W/ m' r" j( d
/ _7 [" Z+ s& B: p: q6 y+ A0 q 那麼,所謂正音,標準何在?$ t. \2 Z# v, m+ w
' N$ r- z7 k: Q3 [讓民間說話# ?) K4 q3 ^0 ~9 m* p0 s- E: r U J
7 j/ M& n6 T ?" E( y, @8 `7 _' t* c/ Z7 r 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。0 a$ c9 u- B( i+ p
, j: O; W1 p! q A- s: N 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
- n2 h4 O) x$ s2 _6 J4 e0 O, [ ?4 C& T
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」1 U; U0 l2 ]# K/ ~- T: e# Z
) P; M+ P, H) P9 I0 a6 m' `
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。
2 q& g+ v2 q5 y, s- b
1 }. V6 l. K; a% z( G1 W4 ?3 r語音倒退
% e/ f6 B% Y& x$ q
( _3 l: d+ g0 d! j4 o( h 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
& q m* M0 d: B/ K* j/ {
. n! |" U1 B' t2 p) C 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
( X! \! N0 H3 U5 `; V# n% P5 ~6 X& d) l, J3 u/ H4 ~
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。& R9 \( u) n# M$ ]
/ x2 X# i6 e0 ~6 ^: Z/ b1 i 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」9 [5 ?% Z7 x/ C% O/ }, {
3 T/ V9 N* _6 G/ G4 X
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?. u+ ?6 h0 z% C" k: w+ q
! p9 b/ m" i) _) V5 Z+ x& D 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
& H, N( o1 T, ]* T' ?
3 W$ n$ C: I; F& d; r 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|