<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂9 p5 Q" L& a1 M4 E
我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
2 N  B. `1 I. s0 i3 P& ]9 F+ W之後政府見語言混亂,
; e5 l) T3 r4 a" U撥正反亂7 o2 f+ S5 ^" P
用國語作為正音
# E; z% z" Z# @/ ~唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:2 a: c* a8 u- q% q5 o+ K. u
# h) {3 O- j  O
你竟然講d 咁不得人心o既野?  L/ U4 a* O9 y* m8 t) Y
依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
' o1 u; ^- W- V/ [: ]1 T
3 f  z" m/ b- u- R$ x! e
阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市.... & [' b1 S' F4 \$ [! _+ S' ?! L
只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做. 7 Z2 n& p! H+ L2 N" y" @; w1 h$ A
現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
, P# |: V; g" r如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。