<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂4 F7 a4 R7 a# T3 |& q/ g; T
我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
" O& I% R/ R) H2 o' ~之後政府見語言混亂, 9 k9 G" C# E, n% a
撥正反亂
8 y1 t% U) \+ Y; A0 p; N3 v用國語作為正音
* d6 w; g2 @5 Z! ]) a唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:
- j3 j/ N8 ~+ a  f. L  c% g, Z8 h1 K* R+ u
你竟然講d 咁不得人心o既野?, Z2 O/ q3 F0 g7 r5 R) ^5 a8 _
依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
0 a" A9 e; j, {3 s& K7 y: f. D" n$ z
阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
) c+ e0 m7 B% |( P* Q/ \! s8 X只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做. ) s8 j4 P9 H$ A' b
現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
1 A5 a$ T; ]& u+ ^) l; @9 V$ e6 T) @如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。