<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂3 O; H; Q  X6 C3 d
我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!* [8 n% k# D- Z  R+ G& s
之後政府見語言混亂,
2 U! J. H" L& W: N3 z9 P2 {撥正反亂
( B" P0 [' L1 w, q* O& `2 D用國語作為正音  K7 T( D0 H. M) V' C' b
唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:
3 w9 D* R/ |7 g9 o4 G. x; q# d
+ I, E1 ~- Z3 g, E; R) U你竟然講d 咁不得人心o既野?) u1 T8 M  T& ?$ t+ }, `
依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
1 |9 q" x: H3 D2 @
$ I* T1 i; s* {, e2 [: @
阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市.... 7 w# t$ v8 o% d! F) }
只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做.
$ M$ n) z" p1 h1 d5 _8 D現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾. ! k. G1 S" a/ R3 f: Y
如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。