<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........# `  k2 }0 l& a4 l8 y  J
4 L4 f1 z1 U% X# e% i
1. Jubilation full house
( x6 f# T5 O" F8 J) ^! _# x2. With accompanies the lovely duck
. x' G# g) {, O" Q3. One life one love(抄小甜甜)
' f. O" s9 d, N) M. U4. Happy riches and honor( c! K. C( ]' Q
5. The life with love& K3 w* J3 l5 C- e
6. Good union hundred years 5 y% {5 B6 z7 f5 I" K6 @
7. Happy and pleasant
3 Z2 T# q8 i7 s7 F; E  t# x) v8. Propitious together
2 N% Y, S- {- s" b0 k9. A good omen like Dragon & Phoenix
1 N; ?& z* J3 i: M& o/ r0 H2 h9 F/ Q. M10. Happiness forever7 u9 B  T6 ?# G5 W( Q; S( Y
11. With union happiness7 K; L  g6 a9 Y& ?
12. Victory for everything
# n3 s6 v5 m/ L5 l
% k. {- v! j5 y7 k! D! h$ E6 [" F[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。