<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........8 x8 j6 R' e3 E6 B% H2 }
! m1 [: @. H( n5 J
1. Jubilation full house
$ S* R! N) Y  g9 h+ q7 a2. With accompanies the lovely duck
# L3 f2 @! V" e$ b. l. M% B3. One life one love(抄小甜甜)
/ q! ~& g  g6 r' _4. Happy riches and honor- x& ~- L( x& q- ]9 h: b% p7 A  k6 S
5. The life with love
6 m! P2 Z' h- P# d# B7 q6. Good union hundred years
, }7 w. A7 F+ c$ S" _3 T7. Happy and pleasant
- f0 ]! j! s( {- ^8. Propitious together
) w  N7 g+ w' Q- F( Q( a9. A good omen like Dragon & Phoenix
1 \' _4 c2 l1 W- h7 o% R( [! f8 R6 B10. Happiness forever
$ k) X" L* J* \% h5 ]11. With union happiness( j0 L6 y( r4 Q  Y" l& F/ q
12. Victory for everything
2 u2 V$ _( x9 H  E' b+ J. ]7 R9 o% A" ]5 c
[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。