<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)
返回列表 回復 發帖
我並不是英文超人, 但姑且一試, 貽笑大方.........7 X2 m. Y4 g* Y

& y2 g/ f6 P4 U- `1. Jubilation full house% e% V) L- Q" {- r  V. F, a
2. With accompanies the lovely duck
& f4 w+ v8 \  c1 X; ~! v( ^3. One life one love(抄小甜甜)
. I: q% L' v7 ?& w$ B8 K4 {6 @. H2 R4. Happy riches and honor
' i8 L- u' c0 o# t0 ^5. The life with love
# [% T1 m/ Z" \2 X5 ?5 X5 f/ }) D6. Good union hundred years 8 P8 Y8 Y, B+ Q; h
7. Happy and pleasant
3 A( B/ T; N2 }8. Propitious together, k% r; ^& w5 f% E$ w) J! N4 A; \9 S
9. A good omen like Dragon & Phoenix( \2 V% f9 e: @1 k: S+ D' l
10. Happiness forever
2 Q  `; _& i7 L) S* _7 k11. With union happiness
/ j" Q# ]1 o' v1 ^12. Victory for everything
0 q. [; H3 I  V, o
9 j% l$ {6 R% B$ [8 Y9 o[ Last edited by 打狗棒 on 2006-4-25 at 11:43 AM ]
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 請問邊英文超人識繙譯成語?(工作需要,幫幫手)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。