<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
( z, n! U7 j' H; f7 ]5 P# Q* q7 \# s& `% I- [5 l; H
仲有...有好多人借用日文漢字
7 x6 {5 c& Q0 q- t: p6 f# t  c% k& |5 ?/ u, K: H0 }# W
呢d係文化ge融合
8 [( ?! g/ e4 n6 u2 |- W' ~* F
/ B4 B; J; [! Z9 I. F& j9 m如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音! I- n, k9 N' s; p, {# Q
% Z9 U: S. q5 k5 ~8 e) w+ J# O% {
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
& B7 A- \& O9 C5 g4 K
  g7 a) u5 |2 E# Q' ~3 l3 J8 {" }似乎....
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。