<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:
, C. r% p* }  T' v5 p7 ]/ Q+ ]5 R
( D) X! z( c% S" F1 ~2 d
# g/ i  m- f  x1 y
4 I* P" H9 V1 ~* ~& n* E1 }"正字"有佢出現過ma?
; z3 R: u9 Q7 w. A"正字"可能冇,但當中的"正音"就有8 E$ X7 J( T3 `# @, X
好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字& R4 a+ G- h, V4 Q* M4 C
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼
2 r8 X) E5 T: h2 }& p2 R2 F仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?' o0 D. k8 b+ s3 X9 z7 G* S& U
4 T7 j# a4 q" d& U8 j6 K+ C
"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:  C- G- v: s' j0 I/ |$ {" _

& C) i0 |1 w8 \) q; I"正字"可能冇,但當中的&q...
- o. P: C* r7 W! h7 s3 l6 g6 I. h
$ ?* k# e( Z6 s/ G5 [9 y+ ]) ~
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:
/ u* p% I) P6 \% p7 Q- u# S問問大家,知唔知呢個字點讀?" p: p: ?7 j+ }9 v& l: U
1 }- R; `8 K5 e- V, x) N* k3 a/ ~) V
"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:
2 w+ j8 {% q. n
  d0 O/ `+ T# ]* q8 j% h+ P7 l) e4 Q4 G( d

7 E/ @, _" p) F  |"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:
1 C8 u5 T( J( D9 {8 w. V4 R4 N  E$ _
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
0 k+ g6 i& `4 M2 m9 E" K! b  j( u; X$ @6 i
犬儒與「跌打」 8 X: G" N2 v. N0 I& R" ~
2 v- q  g5 I* [+ I: a3 f0 l
.............................................................................................................. @8 d$ T" V+ n& H
一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。
. e8 V* q0 P7 S; B1 u& Y; X& O: H5 f+ l- W' D9 h+ |# Z
他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。3 F( G2 a+ C$ y: A! @" v  U2 U
. u& ?9 X/ V  h# n6 R
這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!
7 e& `1 L: E  y- O$ q( f. w
0 v; m( b0 E- H  L$ v4 g& j首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。) \" i& s7 u& _* O* O2 y

# o$ b9 U7 n" N4 s+ t3 l再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。
4 Q! O7 h( c1 R9 k6 B- \4 o1 H2 Q7 l: S
何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:4 J* d' Q& z- E; @3 B
個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
- [& S+ e) l9 p- G
....................." @# y/ l; W4 W  |. }2 q$ N' [0 q
; N9 N/ m3 `. k, H. @2 X
「何氏病毒」出陰招 5 S$ n* I4 y& J4 `+ d
.............................
  k- u- G( X2 Y「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。  _) S6 I% K  A

6 A$ U2 k5 m- b' {1 D! o! w( o顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
* K0 D% `6 F1 L  }
/ b! k6 i1 H8 Q" Y/ ]這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。
: @( f7 |% Q4 r9 F: w$ N% U
: n( }' h" ^% I9 \6 U+ {本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。
& k# C" u5 H* A7 _/ u1 W2 Y) ]; ~
% a: O& c0 X  l傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
+ z0 ^: Y: O6 X& M& {- |7 J. o...???質???
# C9 K2 f% U6 r  m2 B6 m
9 o, a- S+ R7 d! J, z% C, h
查字典?
1 D7 M9 l7 e! W: x) I, L0 L3 C
2 N2 O- K( }+ z. \: C  J我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:
# T2 u- u5 l' v( `$ Y- j6 g$ E* q" `( P
.....................
2 W1 `, c( i: n+ l8 ], J
4 A7 M) }0 l: {3 y3 Q# ~「何氏病...
4 X+ T) D, P; P; x) j
! y+ a) N+ K( s! \& s6 M
咁姓華又點?2 \( t, P( U2 E/ T
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。