|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:
& q: `! c2 k& v( J7 w2 pMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... : k0 b- z6 e5 }& `# S
8 W6 [5 u' W7 L6 c4 I+ s7 B/ q樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂4 F8 X- g. o4 X; T% f% v8 F+ K
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?
8 S- B3 _ n6 R; Z就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
/ T3 n* Q l2 c, U/ [% g$ g3 T' p: c若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展; A: D! c$ X& w; ?8 w
- x/ R. ?) a4 X$ n4 d. c/ h4 F
[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|