何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
0 ~9 `0 q" R) C" y5 l////////////////////////////
* o6 S* H3 T: B3 e! Z' f, Y1 W& Y1 o1 X. i: Q
何博士教授的立場
3 G# Y! \+ ], K) Q3 ?4 ^" z9 W
5 B8 n2 K& v4 V, N! s, w+ ^! E2 C/ U) N* L% y' C" X* V
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。- D- F* j! v1 [" V) A) F, }( }
3 h' u$ u3 X6 [" [
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
2 b, S5 W9 q) p4 B
+ F! h$ q \* H, I0 e. l/ d所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。$ p% d, e& ?5 }% a& R
b, Y W H* ^" ]& f2 L* _他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。% }) H* }- b& }
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
/ I/ b5 v1 o5 o& H+ }) s, G4 L1 v0 h1 X3 G" p2 D
加拿大多倫多星島日報
2 Y7 d' p0 {/ ~' H( S W2006年9月6日( ~( l/ \- a, ^
: X4 [6 I B! H n1 \8 i/ ]3 A1 ^
...請XX出來回應下...
( Z2 m6 H# E1 c8 l/ p" X; K9 Z..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
- Z# V5 }& W. q% o6 x; m8 V; L# G# K5 L6 v
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |