<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
返回列表 回復 發帖
Originally posted by lizard at 2007-2-1 05:10 PM:
" o8 l3 t' U" z何博士最大問題在於,佢無得到學界學...
. ~5 {  F9 d. Z8 x6 I( v佢已利用傳媒洗左好多人腦..又有大學撐...x音已成氣侯...你睇這裡咁多人幫佢就知..
香港人太迷信啲所謂專家同權威。
0 b; \$ U+ m  q  C$ ~4 W3 o
7 p8 J( l# g* P一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
Originally posted by magic at 2007-1-30 12:47 PM:
2 [7 W( h% L0 r* f* f6 O- j" \4 T, _睇完王亭之此文至...
) l7 I1 U7 X" Y0 |( d! m. t( N% r5 G" M, M) ~- g
! q3 L& X& w5 G4 H3 H
多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
Originally posted by 阿域 at 2007-2-2 09:09 PM:
, i# p4 t$ D3 g+ i  e
% r! ?9 ~/ z& h! ]+ F5 t. Y
8 b! B$ e# j, O9 p
' v! t' x' h9 V* Y$ P, e6 D$ x' }多口問下,你最後講既XX,即係邊個呀??
只要佢係力主必須純只用廣韻中的宋代粵音代表一切...咁佢就要說下佢的理據.....咁先係真學者..不是不敢出來同王亭之公開辯論的....
0 q  o5 g$ \3 ?& {, b
% Y; G! z. G% |! {; e* U' D王亭之个網寫得好清楚...要求同何先生公開辯論佢用嗰套正音...但佢冇回應..
) B, Y9 J1 u% m2 P' D' H9 b7 C, s* u- o
[ Last edited by magic on 2007-2-2 at 09:46 PM ]
先在此交代一下廣韻和集韻的來由(資料來自yahoo知識)
8 r* u2 U. _. x+ j3 a# A( N3 H3 C6 |1 D
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。這使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。9 E  D) Q- ^! ]

" o, B: O- h. @- v' J0 c! k+ Q9 q《集韻》和《禮部韻略》都是宋仁宗景祐四年(公元1037年)由丁度等人奉命編寫的官方韻書。據李燾《說文解字五音譜敘》記載,宋仁宗景祐四年(公元1037年),即《廣韻》頒行後29年,宋祁、鄭戩給仁宗皇帝上書批評《廣韻》多用舊文,“繁省失當,有誤科試”。另據王應麟《玉海》記載,賈昌朝也同時上書批評宋真宗景德年間編的《韻略》是“多無訓釋,疑混聲、重疊字,舉人誤用”。於是仁宗皇帝下令由丁度等人重修這兩部韻書。結果於景祐四年當年就完成了《禮部韻略》,兩年後于仁宗寶元二年(公元1039年)完成了《集韻》。
8 z  s+ X/ k+ m7 [  ~9 N8 ~! U) e5 F$ U
《集韻》是《廣韻》的改正,仍分206韻。只是韻目用字,部分韻目的次序和韻目下面所注的韻字同用、獨用的規定稍有不同。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韻字都加入注釋,並且引文都有出處,於是韻書便同時具有辭書和字典的功能。《集韻》和《廣韻》主要的不同之處還在於《集韻》收字多,並且收的異體字很多。一個字不管是正體、古體、或體、俗體,全部收進,一個字可多到八九個寫法。《集韻》共收53525字,比《廣韻》多收27331字。缺點是對字的來源不加說明,字訓以《說文解字》為根據,反切多采自《經典釋文》
! q# d8 j- Y& H+ X* M8 Q$ M( u9 n8 o7 \
http://hk.knowledge.yahoo.com/question/?qid=7006121000446
' \5 s6 {* D; E+ A! T# C. h% v& T! L6 _# e: x
再貼一篇反對所謂”正音”的文章7 K, O+ n; |" s4 r5 }
中 國 名 堂 # Y; R" K0 Q/ |
5 N4 F6 f# j  L" }  s$ Q1 Y

" Y+ w( A) g; N9 ?% o5 G" i反 切 無 非 是 錄 音
5 E5 O; t+ Z6 g, N. u反 切 又 稱 切 音 , 上 一 字 雙 聲 、 下 一 字 疊 韻 , 上 一 字 定 陰 陽 、 下 一 定 平 上 去 入 。 如 以 「 德 紅 切 」 取 東 的 粵 音 , 德 的 聲 母 是 d 、 陰 上 聲 , 紅 的 韻 母 是 ung 、 陽 平 聲 , 便 得 出 東 的 粵 音 讀 為 dung 、 陰 平 聲 。 「 錄 音 」 雖 準 但 效 率 太 低 , 所 以 如 本 欄 內 容 以 普 及 易 懂 為 目 的 , 介 紹 粵 音 便 不 用 反 切 , 又 因 標 示 國 際 音 標 麻 煩 而 夾 用 雙 聲 疊 韻 字 加 聲 調 的 變 通 方 式 得 出 讀 音 。
# L( J  `& ~6 Y' [; X東 字 這 個 反 切 在 粵 音 仍 可 用 , 但 問 題 是 其 他 字 有 音 轉 , 所 以 韻 書 也 要 不 斷 重 修 , 《 廣 韻 》 之 後 , 有 北 宋 仁 宗 朝 的 《 集 韻 》 、 元 代 的 《 韻 會 》 和 明 初 的 《 正 韻 》 等 等 , 如 果 語 音 只 能 按 《 廣 韻 》 反 切 , 後 世 又 何 必 對 《 廣 韻 》 修 正 ? 問 題 是 以 《 粵 音 韻 彙 》 和 《 廣 韻 》 來 正 廣 東 人 世 代 相 傳 的 語 音 是 用 甚 麼 標 準 ? 那 個 「 正 音 」 要 灌 輸 給 中 小 學 師 生 , 那 個 「 正 音 」 要 視 而 不 見 ( 如 黃 錫 凌 本 來 想 教 廣 東 人 將 橙 讀 作 倀 ) ? 是 不 是 那 位 「 唯 一 」 的 學 術 顧 問 一 個 人 說 了 算 ?
8 d- V( y; k3 U7 r! G% r
8 H- y" o7 ?* z- B$ J
% \( g1 T- C5 i2 f潘 國 森 + j1 p& X6 x3 J. K
[email protected]: o' D6 g9 ]- d( P5 {& Y

. O* k, f2 I2 vhttp://www.metrohk.com.hk/pda/16 ... 706714adfbd4a8.html
8 M% E: @" Q* ?. l

' d, S- D! b: i2 p% v& U- h廣韻在推出二十九年後已被集韻更正" l' o2 ~9 {: M! v' _$ o
由此可見,當時的人已認同文字音韻是會隨時代改變2 k0 D5 n6 [0 ?
可是,何大博士竟然教人讀回一千年前的舊音
9 e7 S$ @% t% {. d' \到底他意欲何為?是否要表現自己與眾不同?表現自己倡導者的地位?5 Z6 M6 p7 Z  S* \) G
, q! k/ p% t; T2 K4 M
最可悲的,香港最重要的媒體TVB竟然採用佢果套,不論配音組或新聞部,在"最緊要正字"推出後,更為變本加厲,哀哉
Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??
: C  a' S) m2 A( z% E5 p  I9 QAnyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
Originally posted by eagledogfox at 2007-2-11 05:16 AM:( q& k) C) i8 Z, G' F7 E; `1 K
Why 王亭之 is correct, and 何文匯 is wrong??
8 ^' Q- A. c$ A4 C8 t  bAnyway i don't think the correctness of Chinese language is One-man decision or opinion...
+ n  ^3 h  u! m雖然王亭之亦不一定全對.
3 V& `) o9 C* N{例如字的確除了現在的離音..古代還可讀 微...如阿彌陀佛的梵音就是  阿打巴吔  }....
8 r# @/ ^1 o- }* L$ L) w, B9 j但王亭之沒有發動各種途徑..要其它人一定要跟自已..
3 z) o# w6 C& _# P5 K9 O5 M3 z但何生就不同- \1 i. P0 g/ }. I# u& K
他在術界未有定論前  
9 z" q( U( {& }8 L就..以為自已一定對..大力推動: e" H5 U7 E- y6 }8 V
〔最慘是未有定論前就在大學推廣..於是又影響了好多新的中小老師〕..) f3 D6 f: s$ i/ F9 U: ]
又不肯
{或我未見到}回應外界對佢的音之質疑..就是不對!!
, B, R. D- M. P" t( Q4 b+ B' Q; X. a% B# d+ ^9 }
[ Last edited by magic on 2007-2-11 at 01:19 PM ]
今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯示範:
: r- Z, e9 `& P3 F: z* c今集歐陽博士敎人"嚮往"和"嚮導"的正體和簡體的讀音/ F- b8 L* m. X  B- [3 F0 E% }& Q
現代方間流行的讀音是"響往"和"響導",而陽博士敎人要讀"向往"和"響導",但是沒有指出原因及出處
0 C9 H0 J/ l- P; S$ O& s$ s認識"正字派"的人都知佢地取音無準則可言,隨自己喜歡,同是一個"嚮"字,其中一個佢地唔跟方間讀音,一個跟方間讀音,大概是覺得"向導"讀起來難聽,所以唔去改或唔敢改
Originally posted by 阿感 at 2007-2-24 10:18 PM:9 R9 {# W8 z! E( W
今集最緊要正字中又一雙種標準的明顯...
...今集冇睇..
Originally posted by angry888 at 2007-2-2 11:46 AM:
& B9 q( _/ |$ {: \6 D2 e4 ]香港人太迷信啲所謂專家同權威。
& H4 N( V  D7 q0 F' ?
- _0 h  K3 ]- y# L. a! S% t$ c一個專家要維持佢嘅地盤同利益,有咩野講唔出。
" b3 w4 S$ Q$ _- e咁又唔好咁講........
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。