何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx& V. f- K. f$ e/ O% O0 X
////////////////////////////, u. [$ E, @8 D0 G8 w# t ~( t
" Q- l4 x! [$ z& z6 c; x% z' P- U* ~
何博士教授的立場 . n. n/ L* \% P
3 e& {9 s. U; H# `
) O. S: b9 H$ ^' a, B: Z4 G
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。$ T9 V. b5 Z# _" j4 z; S9 O
; f! x( k. N" H9 e+ X
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。, o. P; i! |& O# n" }, H m8 @
) q; X6 x+ J2 ]) s' E! d所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。6 B) L# F' L' y+ z/ M( S9 c! `/ g
! _! O* x: k3 Q: y
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。, Y' Q, {+ A) U8 T) h% z
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
, E# A2 ~" j) E0 G
# q$ F9 K9 h3 n9 A% G; f加拿大多倫多星島日報
: z* V5 r+ ^. O3 q2006年9月6日
9 y# j( P _0 _: b% J0 \* S8 A/ a4 f # a7 e: q8 n+ z4 y, c
...請XX出來回應下...
5 a7 ~% t# X5 Z, I' A% p..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx" Y @ ^4 c8 t* C5 E. C4 E ]
% u) N( e+ D; P) P2 e; M
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |