何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
6 D# c, H4 e4 ~2 k( X! R% G+ N////////////////////////////
0 c! |0 P% B# L) D O r: u: j- p/ n& G0 Z
何博士教授的立場
; X2 e+ V9 d: ~! Z. u% d; t
( q1 t% _$ u4 N+ |6 a: C0 L, O1 s- {2 P
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
6 V* M& R8 N2 L" Z4 L9 D6 r1 c0 |
* S8 t: }9 K! l! v1 i- n# i% d* G: f在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。- C" S7 l8 U N2 X8 a
, q- w j; r$ Z
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。4 O- _' `7 V, I% C9 W: x) a
$ H9 |% a) K2 `% N/ H# M# ~) }他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
' U) z$ s9 Z6 H/ M3 H. n將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。8 H/ B$ [: N' E0 X
2 y6 i7 L2 }" ^, R/ c加拿大多倫多星島日報5 |8 Z6 K( d* R2 H& d
2006年9月6日
; k7 f0 ^* y0 R9 R* j) e 5 b" g. W/ u- P6 B h
...請XX出來回應下...
0 A% }) p( L- ?2 j& Y..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx
# L3 Q/ Y( P4 B: Z" L, x+ Q4 e0 z' j% x
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |