|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:# E' c- U( `* d1 o7 g
至於magic兄經常提到嘅"郭"... 4 T* t$ E( B- T ?3 b# G* h
# @) e0 E( ?( C8 L"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
. d" O/ ?7 e$ Q8 a- e5 S你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧) I7 V4 x# t" j( g& @6 p+ |
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多7 ?- b5 Q, c1 B7 j5 b- U
" n$ X! d; e4 x3 H6 ]
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|