|      
 帖子5396 精華1 威望5051  魅力68  讚好0  性別男 
 | 
11#
 
 發表於 2007-3-30 12:50 AM 
 | 只看該作者 
 
| $ r( T# Y5 k0 g/ f, i" f3 S" POriginally posted by QuiGonJinn at  12:23 AM:5 O$ b9 q* J9 Q& w6 u  y+ M+ W至於magic兄經常提到嘅"郭"...
+ t/ U7 ^- J' R. V4 s0 ~
 "懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音) I1 L* K- Z$ G- t; N" S# y
 你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧2 P" P6 K# f) e! a9 p% b% N2 I
 你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多
 8 y9 @( x( O4 e! e9 D3 ^. |1 p" |% g, F
 [ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ]
 | 
 
 |