<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:+ p# J1 C3 v. a
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
; E) J2 L% k- e: c8 }3 u
唔講"M紀" => 學講"勿當奴"3 C7 o5 |/ E8 D. c4 ~/ z

4 w& u2 X# h: q* U8 ?香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
  c- h2 T" b1 Z6 v) O0 [9 z
5 ~7 |- F. E- ^( C. L& B$ ~6 A1 b仲有...有好多人借用日文漢字6 t$ a1 ?6 V- S+ R
. G: M  k9 c; R1 z; ^6 z3 Q2 u
呢d係文化ge融合
# @3 p6 p. p6 ]: U7 N; a" z; ~4 z" [+ G4 g
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音8 h- T# `7 R( h
& A6 h- U5 Y( V( g; t8 F$ V
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語8 S( ^$ X" y" z. c
' C5 |* |' F5 G
似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
5 I7 X/ l! k! s  p2 l而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
4 q+ q. @9 @3 L6 H( v
, @$ c/ c* O5 B9 w...
8 G/ A$ Z) ^* V2 K3 K; Q" H4 P$ A

6 p) e  h5 b* b& r8 ]( f& ]: k我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科% n1 ?, u  Z# ?9 p/ u
最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:1 K4 K% V. r' `4 W8 A  j' `+ @& ~1 }; r
迪斯科+ @9 l2 z* F& g/ C
最難頂
5 t4 i% Z/ A( X9 R$ _以前以為7 {6 O/ V$ ^8 ~8 E, s
迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
: u3 ~+ ~/ U: n; H迪斯科
: o2 ~% i3 i/ f  h2 l" l& @6 C最難頂
2 {: b% Z- j) p' w
( x+ }% {8 a: r. D咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:) q  Q# T* k: p( q9 f
6 S  N- D$ S% w. s
! Z3 Z2 u  [3 o
咩叫迪斯科
# h4 _$ }& N& G+ cdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!3 T6 X; b3 Q  l2 n) e7 d7 ?$ e1 V
例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!! V" ^% i5 U4 x( h1 r. o2 r: e( n
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢
% M0 {  Y7 R4 M# n9 a
8 Q+ h2 y5 b" u6 O: O( c. Q+ p就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。