<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:
5 e' E1 Y. o3 ?2 Y# i! U你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
. m/ k8 x) P, O7 t8 ~) E/ s( b+ {
唔講"M紀" => 學講"勿當奴"4 _3 d, F0 m& J: g9 c- c3 H9 {. |
+ i6 c/ ^, A5 @4 U
香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
$ z0 G3 }( O, p  _/ D/ u3 F3 |0 e* r5 M% b" z
仲有...有好多人借用日文漢字
$ [' g. g4 ~: t0 y( t4 t& x
5 F$ A4 X) k& K: h8 e呢d係文化ge融合5 z1 b" L: t4 _: {. K
* O$ y" g/ p# A
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音
6 U8 E/ e9 p0 `& ^8 l& V: ^, X# x+ x1 E( @" l) o( N# J. Q2 A0 D4 z
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
$ H( ]6 y7 U* U9 f5 A+ `
+ k- E; d* k) r6 a) J- `7 U似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
* l) e/ c2 v2 ]  T而家夠大把人係度扮台灣人講野啦: {) h0 ]) {1 r! o; i4 Q

) [9 k. K& a6 w+ p  B  o3 z9 S* C...
) k% E+ [' ]; i3 f0 d- F( K5 T  i6 N( ~6 B9 q
我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科
: x9 e: [, Z3 C: {4 i+ D- G最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
( a8 ~# t# ~1 D9 B3 K' Z2 K. M% z迪斯科' T' d0 H  ^5 s
最難頂
; j8 J/ Z4 L* v* I5 P以前以為
$ g4 s7 Z3 j" W2 Q1 b迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:% U8 c# C* A  m/ `
迪斯科
& x7 R; ]) K* q4 @7 z5 i# o# @9 }最難頂
+ g4 g6 a; w( f/ `, z8 G( H% u
0 l7 \6 C+ g, h8 T- P; k咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:; q# K- N) u; p5 f' r0 X

$ Y2 f, k0 e) u: R
8 x# W  B9 o7 v. x咩叫迪斯科
- A# p3 A+ I! X0 `' ?8 P* Vdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!
( H0 b3 u0 g$ a) }; x! X% Z例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!$ E2 j% P# [- u- w% D1 x
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢
. d+ {0 `; \+ T) I6 N& A
5 W/ h" F/ l; G4 q: ?' P$ N, X就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。