<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀7 v7 _1 }& l7 q1 q
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 S8 f' Z  M5 G: E8 [6 q7 j- x
同 '' 當你收到時你就會知道'''
% R% Z& [  {4 R
9 ?. S3 d- ]9 H' h$ b0 z! m變英文 應該點寫呢 & m" i7 w. O' y4 S9 [
' i$ X  k6 y( V( M" S* f
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
1 V* Q( b# [3 i" m6 b' a. y: B我只想用 ''surpise gift ''% D( x+ X7 B- \1 ^3 L/ _' [
9 V* a6 k/ Z: ^! r
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 $ R+ P, `4 W) J% ]9 S+ v# u
& i+ Z9 o* K8 u" t
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 K  A& u* V4 [, H4 D+ p* f4 i2 G+ z
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 ^9 j! [8 s# U3 l
; J: R5 ]$ N- C* t( U. E7 A+ h& n
之前又點比1 ?: i5 y3 H' S; Y
- D+ a2 Q0 Q- F5 `( R
by the way,
& k6 \' L& n- ~( ?' U2 k; y- ~3 v: X2 b! F& M% T
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 I; ?9 F! r  t/ f
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 m- c' v0 Q! y* t( k9 K3 @9 h7 y( {
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- N$ N4 ?. F; X# ^
1 K+ b. y" j2 G# E! M 之前又點比" W) L  q. }! F! \4 ^

0 L4 j3 k" j) Q* u# g/ a' ^by the way,
4 @7 \) y2 c+ B+ q/ W  N* Z5 {8 T# I, i7 m5 m% }7 _) d
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) u& X, i- q; X6 r% N
2 ]6 c7 d) Q& S: o5 I" Q7 u6 _即係之前不在香港
6 V! |/ R/ L' R1 T  I* T但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )7 M2 A6 M3 L3 X, R, A3 r: H

* s" g; L) x8 q2 c/ a, Zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)5 N' h% f) ~  H* C$ p% Q
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
, ~& @; g+ l: d" z
6 x9 j2 l- @: d8 Z# C1 J, r9 K1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
- E- S0 d3 M- g7 i4 V0 v" L5 ?) C: C9 K. P* c
or
6 O6 X% e5 G, \: X3 s/ S
6 @4 C& u; |' C. n# e2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。