<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀0 }" ], [. a( f* v
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ Z" y7 ^2 B( c. ~$ s同 '' 當你收到時你就會知道'''
, t) G# U& L4 E' t5 r, g2 _* T  m# z. @7 w4 w! U+ h0 q; k9 @. g
變英文 應該點寫呢 % \9 H7 V  e1 s: V- y

. f5 L6 W6 b' N8 H9 k請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見) \+ x7 X; j7 z- s' o
我只想用 ''surpise gift ''
7 y8 ?8 d/ Y) Q. T3 \
: i6 ~' f8 }" o4 u! ~4 zcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 4 K  P* ~. {7 i" ^$ r
8 T2 m7 S  V4 |: y, B* _3 n
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 }' S: c" J" K5 J1 G( Q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. z/ Q3 c( l& R/ b0 q  H
3 i: x! i% N# }+ z" T 之前又點比
( g, L2 ]; E! I) \' G8 f4 L8 S5 C5 V! `8 L% m$ L
by the way, ; E8 _# z4 B) j, q7 @( W
" F- v( m7 ]% l
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif  H9 |, a+ d& T  ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
: s: C5 J% r- l  p. F# a同 '' 當你收到時你就會知道'''
  h- `" f) e9 `( K  ?/ g- @
  t; D  m' m4 X. ]! t' D  j 之前又點比+ l- O" f  Y6 o+ p) o3 g/ U4 t
% g6 z" J4 F5 r$ ?4 w7 n
by the way, 8 Z6 `' \5 l4 o7 i- H3 U5 e

8 Y% P. P" \& r: o7 G/ a1 T, F+ sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 |. X; V% ~# ~+ Z" X" Z; |8 P) g2 |& W0 d9 k3 |
即係之前不在香港5 F# V& a, s, f1 l# F+ g) v
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ); B7 ?9 R3 g' ^, K2 {$ G' A
! s0 ?( ]! b, x- A1 U1 L) N
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 Y& c8 ]) V1 J# k/ y第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" ?3 }3 R, i* U! A
& L' C4 y, Q9 r4 Z1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: i- d( d% o4 z$ s! N6 j
" K1 k3 b+ w" eor" y2 K5 a8 z) ?0 ?% l- ]3 D

+ C$ o( b8 X) `/ z6 ]" I2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。