<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
# D7 U' d6 b6 d$ P7 z3 v& s 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 h  `) j+ H6 H同 '' 當你收到時你就會知道''', R; L2 \& e9 }% I

0 K0 w1 R1 P  H- g& q( o變英文 應該點寫呢 4 m" s: d0 u, x; O4 J
3 h1 t1 L# |3 a. z: G
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
3 [3 W. h4 d. U& b我只想用 ''surpise gift ''$ P& e: I5 S( i: X7 W

3 g( M, x3 ]6 S9 ican you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
8 Q9 q# F( }& f4 E  b* j( g" p" K3 w+ R# q: d5 ~
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 a) A0 ]* _6 Q$ `* ~同 '' 當你收到時你就會知道'''# l" v! p$ F$ x; n: {* ?
; x; y$ T% w/ D7 X5 p" i1 l  \
之前又點比
. Y; |/ \: ?' j/ Y9 @, k' T
- T' ^& ^7 C5 x9 p8 Xby the way, - r. a3 ~, Y/ h% @4 g% U
8 b! @0 u' M9 h& u
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif+ {0 ?6 o+ ]$ w7 K
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 s. b% |( J0 B/ g" r
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. m2 r! ]+ `0 w. g  h- T" {+ k
: z  c3 n# V. ]( c 之前又點比
* E$ _' v/ x, _& a
+ a3 }: X5 Z: R8 xby the way,
: N! [+ ^! R5 J9 z6 l9 I: r# K% y, v( _0 G1 |) P
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  X! J: R$ W3 V. [$ B% R) s! @9 T4 t
* B' Y2 z) |0 M' R" V6 ~即係之前不在香港: s5 K. |+ E# }3 h
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
2 x1 @  h8 A$ x; Y' V4 C9 y0 Y' Y+ ]0 o: ?( \: X4 u0 [2 ?  a
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 i" ]+ X$ ~8 _
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".4 N1 L' R8 h1 K5 {

3 U. B7 N& P/ T. u( I1 r( d4 E1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
0 j- c: p' W" e2 h! ^( o4 i9 x3 `$ {5 s6 ~' _$ S5 {3 e% P* ?
or& S8 W+ d* R* Q& Y. n
0 F: c$ q$ ~$ Z" y2 g6 ?3 R: o
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。