<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀, u7 r' w: O% [! s) d7 g' Y% f
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') N9 n' H9 O7 I! E; r! b: @
同 '' 當你收到時你就會知道'''$ l2 ^! Y, Y9 _+ Y
/ q+ r0 T  H, F7 ~
變英文 應該點寫呢 % ~8 A- X6 l, Z2 u6 L0 q
$ _' a3 g" o9 [: h
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見& |4 ^$ B6 M( g% K
我只想用 ''surpise gift ''  L3 D# G+ H6 ]/ I' H" @( X
' c8 j+ h7 u6 L( W8 W# y/ C
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
- ^# ?' C( Y4 `; J- q; W; u2 M8 m
$ a: @( E: w" \5 s0 j! ~% ~5 E' Q[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 s4 {7 L0 h; G) P. S
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 ^& Z$ ?* R* W: l; W/ b

) g6 G) O% }+ o/ a& F 之前又點比# Q# Q- P0 d# T+ X6 M
# M$ M' P/ O# J5 ^( V1 Y
by the way, . U) R- m1 {) K( u- s  u& I1 C
$ q8 T2 A9 Z: `$ B% I# R
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
# ]+ z  K5 B5 @" g+ R: ]8 o'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& t8 g0 V; y0 s' o& s; {# y0 \
同 '' 當你收到時你就會知道''', Q5 D3 u* I/ b  w
3 Q% ~* E4 \  d- R' N" |5 L, \
之前又點比. F; L2 w1 y7 \& B) w: P( P

* O7 t& x: M! J/ N& C% e6 W# Vby the way, . |3 ~8 A; B9 ~9 f( H
: b6 q: D8 e! S7 Z  l' U/ m) w
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 |- |+ `7 Z' l8 e2 R

5 y; S# ]; P8 K! o2 [即係之前不在香港2 G( y/ h* z  F' o; u
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
5 w) G" l/ f6 v+ L6 ]% z3 U: R' r/ O& c1 \5 ?
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
# n: ^5 `1 F7 H第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 t! H1 f+ R, `: r/ I! g1 V. {& `' q! `
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.$ E# c6 V4 N+ D: J! X: t
- v; C2 ]# |$ Z# g2 D' F# b
or/ O: \. ~" j5 z0 `
& }# H% U1 ~3 r& I  R5 R
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。