<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀3 d, r3 r- q- @6 ~( H$ [' T7 q
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''/ B& X1 @0 G) M" l- P1 G5 T
同 '' 當你收到時你就會知道'''
  Z( l% P8 O/ w2 `2 z# D' z: {3 E: X0 O! S7 X+ X6 b
變英文 應該點寫呢
- g. X/ g! b: f: ~7 g; M0 |* e- R( o1 D: Q: U- s
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
0 M& _  W. S. y* Q我只想用 ''surpise gift ''& B' J- ^+ l. x1 o% a
; t5 g* j* s/ E
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 1 J9 J. a1 }! u' x2 A2 x) @' Z- D0 ^

3 T- z, N. i5 B- L; `[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 F4 z2 g& H2 r$ y
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& C+ X1 X. }. v9 _" d" w: b- a5 a0 Z3 Q. |0 B# t1 L8 s
之前又點比! ]4 f4 o7 U* T* D. W+ k4 W$ f
- Z4 A, r+ P# e, i) f' b
by the way,
9 O/ e/ ^* U3 C6 b8 w/ p1 f3 k! U: y6 P8 d7 j2 K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif3 L, P9 O  W4 c. Y  O
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 ?; U* J/ }. d, x% J# G
同 '' 當你收到時你就會知道''', M8 @1 ?$ I, m, h2 E* X/ u2 |
' L. a5 E9 w% T+ Y3 }" A1 ?
之前又點比+ f% F1 Q: z5 Q5 K- B* y$ O
) \# v" J$ U" Y6 @
by the way, " `7 F0 s- G+ A8 Y

& ^0 w+ u# v. {/ a3 a& XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
; Q" H7 @  U) d  o- |% l' o5 W- F" n. F- v( E
即係之前不在香港6 y6 \+ Q3 }# j* r3 A
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  {+ {# Y* {  d/ X( [8 j9 ?/ C& {4 [+ ~+ d/ ^# ], P0 M3 W* f
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
3 a' z* [, r& V( J) U* [第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
! G  z2 N# V& S6 W5 q- E" w7 m. F4 f8 s" u5 O1 F+ }/ z9 k/ i
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 }; i9 u- y9 A* Z% @/ N& E3 J3 R4 C/ H
or
9 d3 z6 U' g, E- u( R9 U% M0 S$ ?4 Q7 Z, g
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。