<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀" D3 ]; U; V7 |+ h; ^, M
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, ]( s0 ~. R3 d4 x; R同 '' 當你收到時你就會知道'''- n8 H) T8 F% d  c; `

' ]6 [, @. S- G$ ?9 E) g% m/ c9 z變英文 應該點寫呢
. t, Y. Y- {1 A5 ?5 C$ H' o
: h1 X8 H( H- x3 B5 r請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
! w: [. s9 A# l- ^" t我只想用 ''surpise gift '') Y9 l- ]( L$ p
  ]% |2 v5 V/ m; T
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % j! V' a( Y0 J/ r1 e7 V4 J$ G
0 q' z6 l' M. O: R+ y0 {( t
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% O) I0 K# d. f0 b0 \同 '' 當你收到時你就會知道'''  O/ i/ O6 D: h6 B" E5 l: u

( Q/ \9 c! k( h+ o( s 之前又點比
9 }( {2 ], f! t- G+ I: Y# u! K
: a! m; i) X4 j+ S: _by the way, , G" w' l# T) ]2 C

4 @, j% [' M6 L- v, P( a% V, UI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" J% g2 T) u3 _! E( I+ N
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; P, \' @9 H6 F3 ~. @5 W0 H
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( m- H: i- a' z  g/ G( c/ l" ^9 l- U; ?& i* q
之前又點比
$ ?% U1 Q1 ~6 ^0 S- S& P( r
9 b; Z9 N. k! [; u/ ?- hby the way,
: B! G8 [" \; q; f( g
6 ^% K2 R. f, q0 [I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 v2 N2 ^# y& }0 _
5 x- A; e% @  P' |% v- _
即係之前不在香港$ b( a& M& o( n) U  U' |
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )* E* M2 T, L3 H5 o- e" t$ g& v$ m& d
% j/ B1 @7 L1 T# \: ]. n4 G
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
" _# p0 B* |  M; }0 y6 R4 t0 A, I  D第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
- g6 s5 Q. ?: ^' @1 I0 A7 @' k. J( R: M, c6 `5 s6 s; T6 o8 `
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 Z# X" E6 r; c/ _/ `( L& |* u0 z1 _4 Q4 B$ a; g/ ]
or
* H0 w  l$ t4 W* t
# P( q  I3 g7 O8 v" p2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。