<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀- ?" ?0 R/ @  O4 E. |
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% k. G# @( ^; k9 D7 {) }
同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 j+ W3 t4 [/ B  z  w7 s! u+ a/ }* F9 C& F$ Y: `3 A9 W* G
變英文 應該點寫呢
( j' ?0 G& m! i' n8 i, j7 Z" w( h9 U; s# B$ g9 J* G+ Y
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
  b; `( ^) q4 c' H我只想用 ''surpise gift ''* R' G/ e7 B/ k/ ]) C2 u* n
/ ^; }. `% ^$ X* {' u" R. `
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % ?. T! c: @4 f1 T% \" o9 E9 g

1 q4 ^- U$ V1 g4 G* [5 A[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ O0 Q2 H; C  n/ h
同 '' 當你收到時你就會知道'''  w+ O' Q, p, o0 y1 s

1 }1 X! C3 s* L$ ` 之前又點比! b5 h* v$ x) [& L  M& e; _  ?

4 ?0 G/ Q1 O1 q) Z7 J$ J( {. hby the way,
* I" v6 m: K1 b% W
; ~$ Z8 D6 u5 b9 M' o. |I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif' \' n# l, j; l
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '') B; J6 o, F( Y9 E
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ B7 k9 R& u2 Z6 h  P

1 y7 t$ H0 r7 ]0 R! [: g" R7 o 之前又點比2 T5 Z2 L/ X; {4 L# l" ]7 M9 ^

# U3 S1 I4 @/ a) W0 a/ H2 Qby the way,
4 _& J- @* K, f. O0 K+ n9 {9 c* g
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( N1 k$ M- O! u; h5 X  I! C) W+ b2 N) }9 y" Z; J! J' V  ^
即係之前不在香港# @9 `0 ?9 H$ M- r
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
) c; E9 @$ M, o4 L6 i, L2 M# `" Q  B* D" W4 J
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 B9 B% S, N5 Z9 ]) f2 y$ P第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"., a" M* ]5 r% e* E
, o2 j7 Z: ~: |: U) D/ c7 z+ m
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: N8 p4 ~. ~7 O
9 m9 ]' l( g, F9 T0 Q" {or( l% X2 k& T7 f+ t# q& l

! e9 {$ e# `3 c$ t2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。