<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀  W" w$ ~8 Y5 B- t8 W& m
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; K1 k: ^/ l1 @2 b
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& T" [5 z% d. v0 Z0 f
6 S0 y8 r& p* m變英文 應該點寫呢 . ?* f4 @2 [; g! s7 y% r) r
$ M0 W" {( n& v( k
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
' l$ i4 J( y( Z% ^我只想用 ''surpise gift ''3 e3 I# z0 ^" n/ \; B% C
3 c7 |9 j6 A5 `/ c$ r! {
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 9 {* c  P& L& Y# T* G
6 c  @. f9 e$ ~  m
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) X6 _, V; a: R6 ?2 q7 _7 n! C同 '' 當你收到時你就會知道'''3 h6 |: f6 x" g: |* O7 Y

5 I* w; X3 |+ R! r5 W 之前又點比
. h  p  C/ o: |/ N$ |2 w. `
, y8 ?. e5 j, `  O/ Y, nby the way, 2 f1 `" C; K2 d6 H! m' B" a
2 _5 ]; ~" x3 X- i% R: P+ U
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif# ?/ k  w0 P+ W, K. c
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) B3 R; {2 B, S4 S9 k" T7 G同 '' 當你收到時你就會知道'''
% ?3 A6 L' b4 E" B  ?$ ?$ |; n6 N  r0 o% S: G- q- G+ t
之前又點比- q/ W4 B2 |3 t& D) O7 E) B5 P

8 z& r5 W3 h2 e* Eby the way,
% F$ v! O1 C" Z5 ]& ]
, G& S  i& Z; C7 s) B. ?( c* wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
" q7 c2 J/ S8 [3 U
- ~1 v1 f; U4 Z3 [$ l( s$ B( W
即係之前不在香港
, w6 i2 g/ Y8 r$ s0 a" ?但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ). z  Y) h. `+ m% Q8 f6 p0 T$ X+ Z% w

! a8 d! ?; H7 |& ]thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 W4 ~  a7 j6 ^6 p0 o7 a' Q% N
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
& z, H& d- {4 {* C$ Y9 g6 z; n( I9 z1 K! Q$ s2 N' |0 b
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
( z; V, _$ \) B- f" L$ e8 Z' N. Y% H9 d8 g3 e
or
2 p+ J3 X* [! A' i6 q
8 M" A- P+ m3 Q2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。