<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
1 K; A4 j+ x9 d5 ~! Q 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ P" B' W/ M, t3 O4 V2 U1 b$ \% n! K同 '' 當你收到時你就會知道'''( u- h. H( q) U) }! J
& L5 D  Z1 F0 V4 G6 ^
變英文 應該點寫呢 " I; ^5 m. r. r' z( L

( {) X$ C. P8 a4 ^; ]0 q6 U1 [7 m請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見5 I! j/ V( _- a: v  ^
我只想用 ''surpise gift ''
2 {4 g% M$ Y- q
5 m2 s( ~% R2 h+ [- M0 ]& Zcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   ]+ |2 F9 K7 a3 h' t
7 S, t" x! U# p8 Z9 d. H
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% B: P  \- L) i同 '' 當你收到時你就會知道'''2 S/ l$ a# \9 W( ^+ _
' v' ~) w: R. j6 }' e
之前又點比! f( X/ ?: t8 t7 V4 i' T
# ?; H5 v/ z+ g# ]4 X5 }' y* P
by the way, 8 Z$ r4 W+ ]  N  A( A$ I
9 R8 w- y, `' p; S6 D3 {0 g4 p8 y3 o
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  d7 N% S' K$ {/ h, }. w'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* g. g' d1 x7 [# ?" p0 [同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 }7 f0 i4 l; Y* W. I6 \+ U% t' @! }- r3 J# V; ?+ J2 ~
之前又點比
7 m! ~/ O# O. d: K5 V% c1 _8 y8 G& W% \* k' V
by the way, # S9 r4 i( L9 f& y7 S! B3 y

9 a$ j3 x+ I+ }% W& A+ KI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: w3 s/ h+ {. P8 ?6 C+ T: A
' e1 r& \9 k8 f6 K
即係之前不在香港
9 V$ N0 Y! G) R: o9 A2 s: M但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )( L, a, U. ]+ W; Y

* y0 R0 Z, j: U% l/ r. gthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)! V0 O: d! d% I6 {3 |9 N$ x* {
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".) L  K$ v, L7 |( o3 U
' O9 c' b% k- u
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
; J! ]* ^. C# G* J# |* o+ X& e3 s3 s7 R: J% h8 x+ h/ ]  b
or% L/ R) F1 z, s

$ ?) }4 I" m4 `; G2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。