<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀- _/ H( U) ?/ L3 M$ {
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
0 G: o- Y' G* N) ~同 '' 當你收到時你就會知道'''8 N" i' I' y# R' t" p; H. Z

- p. N2 H: {; t7 s變英文 應該點寫呢
4 T! D9 e2 d& m1 {0 v
$ p# ?; k5 k# z* S% p; N請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見  I" D+ q3 r  T  x) R8 K
我只想用 ''surpise gift '': v$ H* L* _1 [0 u; _

- j' i+ e& Q9 Y* E+ v/ Y* L% zcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93   k# l8 c9 p3 i3 }1 `- B( Z& e% H

8 A( p: d, J* ?2 X0 f; }1 f[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% \5 F0 u5 J: C" F3 E' W1 X) L
同 '' 當你收到時你就會知道'''
* G2 L% T: i$ v- a1 O8 r6 O1 K; ^( o: t& R9 n7 x: W
之前又點比
1 _  ?4 t) v$ H8 r! h" _
/ Z" G2 g* Q# ]( n) sby the way,
1 q& _  k- e0 `$ p
+ z8 |  G+ n! x- u2 u; b8 i, W1 II will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
$ ^# C" }; Q& S3 V6 n'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% v8 j2 u# k( h# C! O2 P
同 '' 當你收到時你就會知道'''! q; j$ ]; c1 L/ v1 H9 }, w4 k9 h
! a% s4 K2 u" ^! y* |% f1 y
之前又點比6 j- `) z& `% ?- \5 A
( P, n/ L( f6 X5 N3 i" a
by the way,
0 j% \6 N6 X6 ?2 X& I' W+ C  t$ ]; }9 v3 V) c- j
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
' x7 z0 n' ]8 Q$ P  r6 o
; x$ v1 e5 H/ a# k( V+ p9 s即係之前不在香港
- B) I2 I9 c$ I7 f但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )5 _: t  c" u3 H8 F/ [

! e  ^! d0 T  |8 ~1 @thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
. n# n" @# x( K7 @2 [: Z第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
! L. W6 k& U4 d2 L& W! |% Q% H0 F% N6 t, M/ b: K4 D4 D
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
' A8 U1 j/ j6 V' Z8 s% @6 t$ Z) q- R0 V6 Q
or
2 n5 k) [, T  `" ^4 M7 ]: l% T% v) q/ I8 s8 w" D
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。