<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
4 m6 c) G9 w2 }8 J, E3 N& @ 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 \2 u' P! n. A% ?9 L' J" N
同 '' 當你收到時你就會知道'''6 k. n. c6 t6 W- }+ h8 }7 |# Z

: i& C9 w8 A8 b變英文 應該點寫呢
& P6 d& h! u3 o  U( C. ^7 Y
6 ~. k- W& a( f請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見. n: ~0 K0 D+ \5 U# t
我只想用 ''surpise gift ''
& _( A+ P, {2 i& W, L- L& X3 b3 Z6 [1 o% d5 n
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
* Q* p6 q6 t! Q- u+ F: e( h- r6 e, F! a  i, F2 N6 ~: _, J
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; Y* M& U- W' K* U" g( a1 t0 S6 L
同 '' 當你收到時你就會知道'''* Q$ x7 m2 Y' Z4 p5 T* }6 {
* ]; d' c  N" h2 G2 X
之前又點比6 T0 j" H; F2 I; O8 B( o* S0 \

) n. X, x( @, `! ]& ^by the way,
; L' ^) `7 F& j7 H0 V* D, x- V( e3 C2 V5 e
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  W: f* Z9 k- U# r& s3 \'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 A+ g& o- v8 V3 ]8 ?# t, ~, T) K同 '' 當你收到時你就會知道'''
+ F9 F* W+ ]8 o( i& G0 A9 P4 D  l
$ u5 N6 g0 i4 n( h  S- O& t, X7 ^- ^ 之前又點比5 G0 `0 S  R* x0 r

2 G  \7 r6 \0 k4 w3 tby the way, 4 V' g4 y4 S+ a

- i7 l. I) M  ~0 I# Y6 CI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 g; K4 y+ K2 ~( Q4 r0 z
: e4 O; L' Y$ }- J0 e; O即係之前不在香港5 M0 W7 T& ^& Y. g) z9 e: x
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )! D: X- d5 e- ^7 k) A* x

* P+ {; f( e- E6 y0 lthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 [; l0 K/ F4 b( V第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
" t- W3 z. _. b' c- t5 S) q/ V" R3 |# T) ]- u+ q
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.: X: F# p. Z0 t/ Q# Y$ M

/ b* H& ]' R3 C6 Kor
$ {/ I% d" Y1 B7 g& y0 H
/ t9 M! e0 A3 C, f  d# W  u( s2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。