<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀* P7 N2 l) E( l! _
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 _, l- u* ]; V$ N/ G: }) J- X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& I% ~6 [* M  C
, @0 f0 u8 R4 j  `4 X: ^. [變英文 應該點寫呢
7 {  H# e3 D1 r9 Y4 A! E# \
5 {3 N& x9 V% q- N$ h! N請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見8 \/ `% b9 J* _9 p$ |4 T
我只想用 ''surpise gift ''1 v2 E+ k. y; r5 t# Y9 O8 Y' n* w

7 W" w7 m4 n5 k7 ^9 a$ Gcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 % i( d/ R3 ?1 y1 l1 O( G
) o7 K9 e0 ^% s+ X: z+ r
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 G5 T& E! T2 s. L$ j同 '' 當你收到時你就會知道'''* V0 U3 x# X( T6 V* m& T
, L$ z+ l  r. n, Z# Y! k
之前又點比# ]) ~" t5 F" c! N7 D- z. y

. ?2 b9 p6 A+ j3 ]  fby the way,
9 i7 f: v9 j) O0 U; P9 Y! ]
. w9 y; R$ d) h1 x/ J! {" iI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif% n+ }: u; `# z; Y
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''0 v4 z; T6 Z! X* D8 K7 F4 ], m0 U' A/ q
同 '' 當你收到時你就會知道'''& E/ u. P# I* o, P6 N& z

  Q7 t7 t8 M, b 之前又點比% ]; F) t2 S# Q, t  I
; m. z. T. n# H0 j& u& {# q# Z
by the way, 4 T0 ^' F1 Q0 m1 o' c

- V5 R3 ]+ _1 D$ g  v5 DI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 n- I: o; p: V) E' m4 a# n0 g$ A3 @9 w1 [) e! O+ a; O/ {! J
即係之前不在香港0 u' C8 E9 v0 h' W
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
, b* @& k% E( N: G( u
% d$ x( {- k* l: Mthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)' b3 D% i& `3 f, \# d9 T
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".; L9 i2 H) s8 |# J: l9 O
: \! ?: v, A! n7 }
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
; @! r; R& r% j' `$ _( N3 P! @# I: `# }# D/ M. U! K4 }; J
or" _0 P, R& X' y

% o1 |0 f8 q2 B/ D2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。