<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀& S7 h% H- K. c* D
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''$ e9 T' ?/ n( E! c! Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& [+ c: H! m0 @6 v) L1 u: I! D) K2 R9 K6 j5 {/ L& `2 n
變英文 應該點寫呢   R% \, C1 R& u! f+ A, x' r

% l- L8 x% N4 e& C" J- Y- i$ z. {請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見0 W7 ]5 P: Y1 R
我只想用 ''surpise gift ''+ n  p9 {% \0 C

7 m% t, F. W5 hcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 c, t+ `0 O. k8 s6 d- Q& g
  H0 i4 I8 ^; w6 A[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''2 J1 a* y$ o7 ~2 i' \' J$ R
同 '' 當你收到時你就會知道'''! w& L3 \  y; }0 \. q, d0 o" [
3 ^6 u$ t: m/ ^4 x  V
之前又點比
+ H6 X) \0 W  D+ A; Y
" _( Q# L& S: }* S. o- x. kby the way,
! @1 }! o) ]$ B4 g* E3 P' Z. N4 m" M$ a: q9 E- M9 {# `; x
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 r& k, j, M8 |+ d
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
* O5 X/ S$ A, H1 w, k同 '' 當你收到時你就會知道'''5 A! S) B; z4 Q" o: w
; x0 y/ x* n3 v4 P0 e+ A* q
之前又點比
4 p; H' u# M7 r+ G: f& f" v. f& n4 @9 X$ q5 `" l0 T+ H* z( v, F# I/ j
by the way,
& ^, y8 _2 k* q
* h( L! z6 P$ u. |1 SI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
) {( `" x3 i- Y6 k9 R" v
2 ]+ n; `, O7 ~3 g. B- E& L5 S1 |即係之前不在香港% g2 L! e: @& }1 P$ X  \: R0 p
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ _" k' J. e4 z8 a% T; a

0 O3 d+ F; I3 ^+ y8 \thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
1 r9 O4 }5 c( e- C7 {# x+ X第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. y2 Q$ W- X% X) K
, e" Q+ y/ g3 M( c8 d2 b
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
- t9 ?/ n' M; M) g+ e3 {7 g" x/ Y5 g$ S
or' M4 v! {3 F4 A8 e
0 `$ @' E0 Y8 `4 \) }% E- R: i
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。