<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀/ Y0 Q/ _: H: Y! Y
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# n% E. \6 ?8 v! {9 A
同 '' 當你收到時你就會知道'''" g- R) V8 _- U" e& s& c
  B- B( J" Q+ }$ @7 |& i
變英文 應該點寫呢
6 X; {8 _" m. T! A9 X( s8 q" [+ c: t" _9 h
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見  v9 ?) O4 w5 u; k. M/ M8 D* ?( R
我只想用 ''surpise gift ''9 M- ]1 ^, g  K/ Q

- j1 O+ ~% s$ x$ P  k, ucan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, s. V0 r2 y1 o5 U, I' t& m5 ?& ?2 s, U( y9 _
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''& f2 _5 L2 P/ H
同 '' 當你收到時你就會知道'''
) j7 l2 Q9 n3 q' m# R$ ~( v% A
" h4 s  W! f& v) Z2 [ 之前又點比
: I/ f7 I4 g5 x5 I% |0 h( o4 f$ p( C( w6 }0 l! o7 A3 _2 s
by the way,
( ^9 S# x& f' A9 ?; \1 Y& X3 \- d) M5 S; l* \6 s
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif! g$ N$ M- F; H; z& d
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, J$ x/ t' O7 F$ p' _$ `同 '' 當你收到時你就會知道'''
, }5 I/ j4 X4 [9 @, u# m- Z7 P9 i% t8 a- X" V+ T; P
之前又點比0 z4 z' K( a( h' c1 j- D

+ C) _5 d: y- F3 x+ _by the way, $ I! g/ B/ x6 F, Y/ @+ f/ f$ ^
# p: H1 K+ E! a$ l) Q" x9 [7 W
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
! Y6 I4 _2 g: C9 t
( ]* W1 K/ \* ?9 F4 n3 |8 Q  c4 p6 }3 ~即係之前不在香港
% a1 }+ f" M7 a( j6 s* c3 |8 C但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
( u9 p% e9 _& r- g' t! |; A- d4 X# z; K3 J  |1 `; ~
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 y8 I5 H, B4 H0 ?' u8 y1 p) f  j第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
0 m) Z3 Z$ C3 q+ w8 Z1 ^1 N" ?7 r2 ~2 ]8 @- t* }3 @, m# U9 {
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
, t. M. p* e! E% W$ L( R
) Y, H' B3 Z. `4 |9 I! r1 x0 D4 Xor8 }' `+ T: l4 [: x$ p2 b* C
8 F9 L0 f: h# f3 @4 j
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。