<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀. O7 S+ Q: l7 m/ s; [
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  J/ b1 D8 @8 V' u" W; W
同 '' 當你收到時你就會知道'''
# m( c! p" a1 w3 w) O, [1 a7 n
* c% k  _1 |1 z' q# B% v9 w# x變英文 應該點寫呢 * ]) j# N' X* u9 J1 d* ^0 E$ [

& T$ r( n1 x8 k) B* ^- w1 x2 l請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
  u( ]* r, Y  |6 O% K8 S我只想用 ''surpise gift ''; }3 O3 Y5 m; h4 C

0 |0 r  H4 N7 lcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
* Y8 p* G' ], |: ^0 }  o5 `" k  a  ?$ p( |% e9 p9 f3 b
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 ]! I1 K% V: \' Z& }6 s同 '' 當你收到時你就會知道'''4 n. n; f  B  B: [+ X

& d) p; p" i! p. D, u# b( ` 之前又點比9 T$ R; ^/ X9 J6 U9 p

0 `, |) X$ l7 {+ ~4 R& m" G& J8 U" Nby the way,
: A8 A7 V2 R8 a, v! N* e, H4 H' N
- k7 i8 \2 ^: ?  Z, zI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif7 i. U* R2 Q2 @% j! r
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' Y1 C' W4 F5 j, y3 [( K
同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 ~! A7 Q$ S" t$ @- e$ V$ ]# H$ g6 X, [3 K; V  ~# C% [7 M
之前又點比
% d" l0 }( O7 y: [* l' M. ]0 ^7 d6 A5 \- \* v! c+ t8 N
by the way,
  q0 O. j4 |) N6 [2 ?! `5 w5 E0 L6 Y& X9 t6 I9 j
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
7 P9 a7 j  ^  c, y* A" l8 H& q
# j/ K/ V( @0 ~. g6 N8 G
即係之前不在香港
% [* @9 m. H9 F+ K+ M但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
( M& U) V4 d7 }. k: }; l8 U4 a' }7 b: B% }7 e0 D- e, V: \& s1 Q0 \
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)( N- ?! k2 H, ]& N0 C( O# q+ B: L
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
. \# O- k3 \% T0 t- u
  t0 m6 y3 @; v2 O. G1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 l0 W0 `: t5 T' |6 g) u& v: a$ K
7 X0 U  x; [% W9 `* }. n+ L' mor
  N6 X# ?# y8 Z+ ]; T
5 o* o9 _1 R6 u- a2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。