<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, t4 l( V9 ~4 j  i- d4 `$ u 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
7 K! c/ F5 A! o8 R# m同 '' 當你收到時你就會知道'''- V& l2 e( y% A+ @3 I

4 h* _8 y$ |4 _- O變英文 應該點寫呢
" T" @4 k: c6 Z; c9 v& x3 r
. T* K6 o. C7 e* g1 G請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
$ I' H8 Q' {- r1 W' D" ^+ B" w我只想用 ''surpise gift ''
# Y9 t8 O4 D) ?9 w9 T. P1 F4 M/ A! U: W2 d4 t8 x' A. I" S" I
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, c6 R5 o  q! y  `* z7 Y- s6 ^, b& j+ V+ Q& O2 P+ Y
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# [7 v, O$ s) _; X. {7 V: ]
同 '' 當你收到時你就會知道'''# _5 O! _7 p* H6 O6 D7 \" s. E  p

0 `8 w, K+ O( q2 Z" D0 u2 D 之前又點比# K! v: F4 J2 f. N% x

6 f) k# {# X! _* k$ a/ W( Cby the way, ; q3 o% F2 R6 x: [+ L
3 l+ N& T7 I5 o" f
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif* @9 W8 f2 Q4 w  K, \  o* `! F) c! ?
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': L- c% ], Q) W+ E, [8 I/ q5 @
同 '' 當你收到時你就會知道'''
# _) a# N& x- i3 S
' L( u. e1 F& ^- |# y, B 之前又點比
& R  ?0 U8 F( z4 N( b. f  z" k5 A+ g$ K0 E8 B
by the way,
: z& q) ?; c  n) Y5 K$ [% X, {- j1 L
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
5 u# q% ]( J. U& U% ]/ f
- p4 b9 e4 I/ @7 t
即係之前不在香港* Z' L- s# m) ]5 |6 J: V
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
1 D9 I! s4 h( i* N
& {0 z3 H9 N6 U: i+ Sthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
1 c) v5 y: \3 t$ M6 N$ O4 y第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
) O& F7 i5 P* d( S# W5 v! k" P
! A+ K9 n5 B5 }7 H8 u+ I) L; ~1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
3 {' o+ k! P& p$ u, J: e
  P& o& ^4 ~5 v& V8 [" q6 A9 ]/ kor- O( z7 i! j8 @. M5 L

; e5 B: z- h  u: e2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。