<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
2 [1 D! {$ T8 x1 I& ] 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
+ ]1 E4 t# ]% ]7 X; _( X' O同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 Y9 P' ^! W: U/ Q/ H, H5 m* z
變英文 應該點寫呢
5 C( b* @, G6 x' K- Y
. b& s* O7 \" q) B; S8 d  K6 V請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
2 u( |  Y' `9 p. I9 u" W我只想用 ''surpise gift ''* L3 m5 t/ ?( Z- n. k7 ?- h

- M* r$ N% D/ N& f" Q8 qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, }$ J1 A, M0 `. O. ?# N/ o0 \& z! K8 L+ P" }6 F+ _: j
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 R& \; ?8 A. f2 G同 '' 當你收到時你就會知道'''
. M3 m  V' b3 K0 u$ f2 x0 U" {3 F1 A/ X  K4 `  a
之前又點比" t* y! v; {" e& e1 ^7 g: |9 y
/ k1 Y4 q+ s9 z/ c: b* L+ Q
by the way,
2 m9 _2 ~: q$ K1 W' X" f& p! m2 I& K
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
2 M8 h7 \7 Z; \0 e$ I5 X'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ R8 ~6 t0 M# O% P2 Q% x1 P同 '' 當你收到時你就會知道'''- r2 l, D# M; K3 n+ S
5 L9 N# p5 O# `& ~
之前又點比
$ e- X; j7 m# l' v0 K% d, N) |
9 a' t! @; [0 R- O% x5 _by the way,
) r+ H' L5 y/ X. x8 J" X  w9 Q* d/ M3 D2 {- t" A" u# L9 d$ @) p
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
( o+ T5 p# J& G) t' w3 s1 g

5 Q' w* c' C5 w  x' w: ?9 A5 z即係之前不在香港
$ u' g8 X+ B% V$ R% j$ K% H但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )% a6 v! n, g7 E+ x. e7 I9 f4 m

2 ]3 `: [4 k3 J' y- n  Othanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
9 @! q- I3 m) U# o" c6 ]! m, x% f$ _第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
0 y, u9 q2 G$ f/ U4 x4 ~$ d; v4 U
( L# L' d# b: L: y+ T. x1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.3 y; ?1 w! ^$ L# _
: l! u7 e2 q8 K. m& T
or* e& {8 x" U+ e8 D  O
2 V+ r% V  K! y7 d% W: S
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。