<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
, B& \% `: o/ P: z+ t. _2 V' N 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 o4 s- {8 |$ ~3 ~5 ~$ }8 a+ X
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( M, k" \0 ~2 A( ]# G9 ^# M3 b) Y6 c
! [( U9 m9 r2 I7 @5 ~變英文 應該點寫呢
3 c( {/ |3 J$ n% I
9 o. W* I" X9 {$ a  w" H請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& q4 P: L' Z$ P" ~( y5 X3 t* J, a我只想用 ''surpise gift ''
- Y2 O* z6 h: s
' U! l! w% t$ M  n" g4 E9 Fcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
3 L7 ], ?  `& ?" A1 @/ B  @7 B$ [3 Z9 Q
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 F5 J: Y  y# h& h- }
同 '' 當你收到時你就會知道'''3 M! A9 w* q/ ~
0 H8 m' f0 q* c$ m
之前又點比
4 ?! N+ ]$ L+ E  s7 M. |- N9 a" `) J5 E
by the way, ' m3 D" Q7 ~- ]% \
- _' J/ K3 a, G
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
( H  n5 G; N- }, C1 O'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 N. n, m; }# U) w& A
同 '' 當你收到時你就會知道'''% s+ p7 w, i! O: J, Q" F  F" c
7 g, v4 g" ?# S' L. R* L; N! ?0 d
之前又點比5 y+ }% b  G  m2 [  J) ~

: Q9 G% P( C8 g* ]3 U. R" uby the way, ( Z9 v! y  ]& H# f. V

& A- |  z3 L3 d* z% s2 pI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 H/ g0 u; u6 X: B5 L& _: ?2 `5 I
& H- x8 M. l1 U即係之前不在香港; T0 `; e9 ~/ ?* `
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
& k4 B3 A9 y* [* N6 J7 G
4 _( f# g% h# J. E4 `thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
- l, e: f5 S6 u3 @+ |第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. g7 I( u1 U5 \% w  K8 D& Z, M0 }
! b/ Y" s- l. E, t6 h
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.: K/ N; b# _) `/ @2 u. A  E
- [/ K4 c/ P. X( [+ [! y4 B
or* b* V# `* i9 w; x' d

0 c3 s7 {) Q: {  a2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。