<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀2 u. G( F! y4 }1 }
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 p( M: D! S5 o" O2 ]
同 '' 當你收到時你就會知道'''* I8 |3 p7 a" u/ I  j4 D2 @

' f) _$ s* A9 |* i變英文 應該點寫呢
# L" m, ]" v6 y0 H% H
1 V, H8 p$ j) V, K6 S1 _請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見/ F8 R5 r8 e6 M+ r; Q' w: R
我只想用 ''surpise gift ''
7 u" o3 T3 [+ i) t9 k5 ^' X# X
1 A! R3 Q3 a8 ^can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
4 ]" P! ?8 d% v+ O4 F1 F! F7 I) P% V' a$ l" X+ _  u$ b
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 P* u5 R' V, d" d1 e; B+ A
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; Y* r0 k6 a# d7 D$ A5 l' B% H5 d, s! J3 _+ K. H: ]* Z9 V; j" @  y
之前又點比
9 M( |" N: _* ~- @' c6 V
# @- l+ A% z* {" P  a6 tby the way, * d# W$ Q) }( ~8 V$ o( r; D

& z  @. G' l9 Q$ R# z4 |I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif2 t5 s$ ^6 n  ^* s
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" x: ^$ R9 i, h8 W8 }' V: G5 ^2 _
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 B) E  r, p* v7 J

* W0 I/ t) j* O% ~, n' o& P  o( u8 s 之前又點比
0 \& @+ x! S; h! B& l4 |. A
8 @+ d. L* G' q6 ~. d$ j( ?' v: mby the way, 9 B7 h6 e% \! u, H5 }' [

' s  }  X! p/ m4 D/ \I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
' C& g& X7 T, g( @$ F  ]* R* F: H+ j% M% G7 Q
即係之前不在香港, p) {- g' }9 i$ l
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
& n0 o1 F, B6 P
* b3 {! J0 U8 S+ [! [2 {thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
) C5 `6 [# L) J: g' N第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"./ }9 |- W- E; w8 S$ K; ^

6 @* c4 [7 X. Q0 ]2 x2 y) [6 Y' _1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
6 W5 T$ l' T4 f  D" o) Z  F4 m0 H$ q! @& M
or% y9 ~2 C3 J5 H& e
- @0 G; {6 j( F" J$ r2 l5 \
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。