<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀  `9 D1 w! T8 c  Z: t% D  Q! F
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) Q% s# C0 M$ ^  M0 W( O同 '' 當你收到時你就會知道'''
) w+ V/ B+ e9 L  k: e7 l$ t
( F( x. y3 W' D" o變英文 應該點寫呢 4 f3 g% X( w" J& v# v2 `6 }+ ~6 L( e

) e$ a+ [* K% C3 N% O* c請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見. x; d9 k  ^$ i' z; q% `3 ~
我只想用 ''surpise gift ''
3 |/ p+ `/ q$ t. z- j+ c* M; J; D# D, Z: x  `, z
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 8 t0 [" x" j0 X1 X9 \& ?+ u
/ V; v$ d( ?! c, a
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 N0 t. d& E, I* Y- B3 w
同 '' 當你收到時你就會知道'''# @( p) ]/ V8 S* M( V
- d! \) y0 t9 R) R* v* t: N1 ~
之前又點比+ F7 B. \3 X5 S  U3 e6 o: s6 T2 H  d. b

9 H' t) D  H+ `) t4 dby the way, ( D; {9 c2 f3 m* ]7 Y" \( [5 M

% x; W: S: L' z6 }( wI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif( v4 J3 Z, ], _7 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ u+ A, {9 A  ?同 '' 當你收到時你就會知道'''
, {/ Y7 j  a8 _
$ o( f7 f  e; e; f: u 之前又點比: @) W& O; w) _8 r* ~4 T! C+ a

( @+ R+ s, K' \2 Aby the way,
' c2 O( G) t. z- M. T- k0 a: @
' M/ e6 U3 o. J5 G' Z( aI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 B$ B& z; n% b; E/ k( {4 c

* F% O; ^6 _! B5 R即係之前不在香港
* f- m* H; B! f/ a但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
4 Q2 d& K: [( @" h: r6 m: A
. a3 {' }2 V, i/ d2 v2 m  Qthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
) z+ ]4 e( M& a4 s2 I. r# S# [第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; q+ N9 r4 S/ i& W
1 G% V8 Q% [* m7 m/ Z$ d& `# f( ?1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.6 f# X$ j) C5 z) }. x
" s0 Z! w; z1 k# p9 C  K& Q! W
or
5 _! l0 P0 i: G+ w* Y9 I+ M( P% |2 V( `/ Z6 c) a% `
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。