<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀8 }( H/ U- q# I0 Z6 k0 d
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ b, v. |& N4 k# k. S3 j
同 '' 當你收到時你就會知道'''
; M: l% s% t% s1 w* T7 o# d
1 `4 I: ?% e7 o" ?: x變英文 應該點寫呢 * Z- y. M9 V: p1 A2 j4 d

) z+ n8 `' ]' a$ p6 s請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
8 J/ K5 p; y# Z5 K0 z9 L/ W" v我只想用 ''surpise gift ''
0 M+ J* h. X! w9 \4 E4 }5 q
5 s' L, W. B, R% Qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
5 P  Z7 \, L/ C7 d& }! H
& e( m7 I2 {# l* ^  i0 f# s' ^$ z[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''* K$ B; m+ Y( g3 f9 G( N
同 '' 當你收到時你就會知道'''( L0 B( E4 U: x- C5 e8 C; I4 r; i5 [; k

" j  F2 @* ~) V  T5 Y( w% c( f$ w3 o 之前又點比. R5 O9 e9 T7 ^) u* M7 l8 w
- T& k8 k! C- n. L7 `
by the way,
$ S# ?0 G. \( x: y. Z7 e' i. C) I* V
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
% E/ X" V! T2 A' x% [" _3 m'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''. H( N: f) V$ d7 Y
同 '' 當你收到時你就會知道'''- }# x* \; d' c9 f& v. a- G
1 s: W6 [8 W9 E* p% k
之前又點比
5 c  @5 w1 }/ r3 N- i- U7 w" U7 y: @4 j9 j: x
by the way, ) K1 [4 k1 @5 H) s/ M+ {' ~

0 x, v/ g$ u  K2 I( K1 ]$ xI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, l4 p5 B) }- x2 a$ n+ O! ~2 T) s3 P7 K( M/ F  c
即係之前不在香港/ ^- y( m2 y9 r4 |. ]5 I
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
& o: u; f% Y0 [
" j# B  H3 J$ W3 L* Othanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
0 n% P7 P  O8 b+ a% n1 ~第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
! B& i8 f" M7 d$ p; X/ F, W3 W
1 w& k# G7 g6 y* P. F$ g" C1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.( k# r3 x1 ~, d' x1 C/ x# p8 z

/ Z. u  V1 e/ w) z2 Bor
2 m) w# d) F0 }; p/ \
% Q* J6 \( S+ U/ |# G# g" ^) ]2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。