<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( N) T9 I7 ^  ?" b; _# p1 P
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
' b+ N9 X: ]! h4 x# M3 l2 n6 ~同 '' 當你收到時你就會知道'''
3 y; ^; k, ~3 ~
% h" R5 Z1 P+ z變英文 應該點寫呢 % ]0 H5 E% I& W% T" w* E( n
$ k; n8 A/ ~, _. r% y
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& V2 J2 C- ~% N8 r: l$ B) w! J我只想用 ''surpise gift ''
# w) Z$ J( g1 }8 T" m# {4 I' Z; B, |
0 K; u, ]0 ^' w' C) D) qcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 . J( i% T; _* W, e+ _
9 @1 ?$ p# y9 z2 q) x
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
1 v- \; X) e5 _! {0 K  @同 '' 當你收到時你就會知道'''
" ~' }8 K! ^) A
5 l* C5 X& i$ Q1 @. Z 之前又點比& f( H. a1 `+ Q$ f

  w5 D+ e) k* x$ y# v5 D7 Uby the way, ' ^% a5 N+ k8 k. E) Q+ [) t
4 r5 O0 V& a" ^, ]  c8 |
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
. i& g2 Q" y/ H, b0 s  `'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- i2 g6 g0 m6 G( p
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 i3 A: W! y& w& }+ h% ~2 Z; k
3 ^) x$ O7 P" {# k) I) U
之前又點比
) A5 Z; {/ \+ O& Z
3 Q# H9 g1 K" U1 ~by the way, + Z- u( t# h8 h: Y9 Y5 H7 r5 R% R( K

" L8 ?4 A) b' y1 Y/ J2 aI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
" D1 _" G; K0 ?3 h) F0 l
" D+ _1 D  a, O( f' [, F
即係之前不在香港
8 l$ Z8 G; }8 Z0 l" |$ Y0 _3 c但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )4 o- u2 E. P7 H+ E" b' p

' r( W4 Y; R  F9 R9 pthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
3 f& v5 }- ^7 _8 T3 B* B+ |% o6 Z第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
4 c2 E) z5 q) z6 O! t: ]# V4 i7 ~) K* t1 g
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
! `& A. K0 [1 S  K- `
- z: @) v# }% L9 }or! C" a* X# x( J8 S8 }
  s/ ~8 Z3 T- f8 W/ s
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。