<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀$ l, O2 `. K) Z, W% r
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''6 l4 _& K5 m/ C- Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''5 Z! O3 v/ x6 D" X5 B+ M# N, s3 o! u
$ a# b/ I1 |* z
變英文 應該點寫呢
1 T; V# ]1 ?; Z3 r, w/ M) M1 ?4 Y0 n6 ~5 V2 e' l6 U8 L  V. s
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
+ }, e+ k. m4 a0 R7 r# K3 t* x我只想用 ''surpise gift ''' U5 i1 B$ X, B( n# y. e

2 g4 ]3 H2 `  z$ K6 ^can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
+ p* R: P: l* z, l5 s4 |2 L) M$ N5 _6 m- H% M3 ]0 V
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', T0 ^: Z) Q9 i, a# e
同 '' 當你收到時你就會知道'''  Z- I  J: m& h- W! L: w6 X3 f9 F
8 E) d5 p' S- ^+ q! ^' x. N. q
之前又點比( D' a' w5 p" b; `$ F( ^
8 N6 k  f4 w* D  J" P: }$ f- s
by the way,   W' h1 p; L( ^+ |: v" t# M
+ J7 p( o. P1 ]+ u3 {& ?+ C, I
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif) `4 R6 `, I' X' Z! @- |
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# k- [, `3 S0 v+ W* a2 l  c) ]同 '' 當你收到時你就會知道'''* u, t( u& U1 H7 i! W. z! s

# b# _% J) p3 o9 a 之前又點比
, }" ^& i$ i7 t0 @! w) U( H
4 p9 \! k$ Y9 R1 K; m& L& ^# zby the way,
; l: Z2 W! n+ c" @8 W& q7 H- S4 a+ s. R  v: o3 z) {5 Z
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
, _: [; b% O$ @8 ?& h* c5 j- x1 [; W) R8 g
即係之前不在香港6 w" O: R/ H) ~7 }2 u1 k( {+ Y) A
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
5 |& ?! L' F: }2 q7 B
# j4 j4 Y2 ~! pthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)+ B& x, `  y7 c5 h, `5 @# K6 [4 Q
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 p# H8 j2 P. K4 B5 t8 b1 h1 s% X" A% O, b8 E$ B
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.1 L& Q* ~$ ^6 @- ^* i' }. A5 j

8 `0 S& V0 [9 {: A9 @- ~' I1 Sor. f) P& K9 h3 k7 Q* F  \
' Z% L7 n7 d: Z( H  c. X
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。