<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
. m& \( T9 N- v* _% W 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# Z, F' |. X, F6 o
同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 a% ?6 e: P7 K; u; ?- S$ |  `) U0 f* d2 A& u4 q
變英文 應該點寫呢
! q# J; |* v- F& h6 E& }2 Y; R
& A" F1 A" y. M* l' G' h' t! p請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見" r! |- q' ]5 l. C+ b8 a3 p& `
我只想用 ''surpise gift '': }' m1 Q/ `0 r( U8 ^
4 A+ c& M) k, W7 n/ ?2 r. {
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
% z. w2 X3 y) H. y) r
6 j7 A# k2 u6 ^+ Z& Z% ?4 @[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" _& r- p0 @  @. @% [
同 '' 當你收到時你就會知道'''
/ W. C; |$ L2 S. H" o+ {8 o$ a/ _
之前又點比7 `6 G3 K5 r" K- q/ O- d

# e7 }# G& B8 U( Mby the way,
; B+ ^0 ~: y7 R- w! F! {
& u- _6 Q- T2 m' `I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
5 Z( H6 d' Z4 g'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
# \% |% l2 G# ]. R同 '' 當你收到時你就會知道'''
! R4 T- D# v3 c% z1 i# A' t; |: _
之前又點比
4 o" K! d$ x. b# @: l( V
- c2 H; C; r: R9 i7 N+ `* Hby the way,
- u' c% h2 [. j/ C: X+ d" @6 q/ N- w  w) p. z  ^
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
* a. m/ Q. |7 N; ?) L0 W) C; V* l5 ]
+ G( O& {- B$ F0 w. k0 y. A
即係之前不在香港
; }* [& c, v  A但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  \& J- d) c' {0 K- T5 G0 |% K8 _7 Y* Y& m3 ^: a
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)$ [# c3 q6 _6 x" j6 D
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".+ D8 U- y5 i& U$ J) t! a( ]5 U2 I
6 |( A& e. W# l( F3 f6 ^6 |1 P
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
8 S, m+ `; j- l- l7 c
/ u, v% E' M* y7 ^0 ror
8 A% k" Y; ~6 ]: _
3 C9 K  X8 o2 _+ V2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。