<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀6 W, u4 c; u2 c' D. ]
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''# m% v" q8 b5 ?) w4 g
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 e* R1 o2 m6 x! c9 s* K0 g! x

0 ]; S; q5 a9 j6 @1 w' k5 r. m% I變英文 應該點寫呢
) p# N1 o. ?4 T# N3 `7 t0 X7 _1 e$ [) z2 C! @& ^* K) I
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見, I$ S. {- V) g- R3 F( s5 A
我只想用 ''surpise gift ''0 d4 S- d+ ?+ c- E# J' i

. q( e0 ~5 p3 x3 w# h# f$ b: Ocan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 # m4 R4 t7 h2 K
' k3 y2 y: \% @, R4 |, l9 z' A
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 |7 y1 ]. {  b0 Z* q同 '' 當你收到時你就會知道'''/ D6 X  u+ h) v2 C0 I2 ?$ h
( E& ~; \) R% D: F
之前又點比
1 ^* N. z8 c$ m2 |" ?  E8 O  k* C# z- I3 T3 o
by the way, : u: s; d. J- h) L

, k+ z0 T$ w* U* O( ~6 xI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
. e' J* E& a; Q# G  I/ r'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! X5 `7 @: W# Q; G9 [2 F$ h同 '' 當你收到時你就會知道'''3 a2 [6 a+ L/ g% b& ?2 R" T8 Q

# V9 i6 d  }- t4 e5 i  b: h 之前又點比! B$ ?# p. X& `: p$ ]

- d0 F: |4 p% C8 P* `by the way, + T; L& ^/ C) _* V& g

0 b5 H8 \4 Z2 e! H: m# jI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
+ f6 i$ Y! {- {2 W4 \
, Z) m, @  R; j即係之前不在香港! W0 A& I! h# E5 E5 b
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )/ _6 X2 R+ }2 T% f
, `8 W$ s# {" {1 t8 Q6 M+ @
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)7 h  ]$ G3 ^+ w3 X1 Y( x
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".$ `; K8 L/ h3 V" ~: R3 a$ G

& h4 v6 w/ N& @6 M0 s4 i1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: Q5 `8 W# }; P
; n% f2 q+ U. }1 Y, t6 Y% \1 A/ n" ?or
- ^/ Y0 |' d, ?' D  X5 {. O0 z; ^% v9 I0 j: b6 c
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。