<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
" [+ ~8 M9 A3 M0 b. z- W1 H 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- u1 r6 c! K; n) p7 w- ~2 g
同 '' 當你收到時你就會知道'''
, K$ M! p+ a, u8 y% o) U" @. ~6 U/ J5 A9 a
變英文 應該點寫呢
& V4 A2 A3 P9 y! w. p" |/ i% x; O: a" X# ~9 R! y  }% `
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
# L$ N3 Z2 u& b4 l我只想用 ''surpise gift ''# M: b$ j! F! m0 ~' J' l
& u, j7 \! W5 U! Q) v' K' i4 q9 V
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ; h) R8 g4 T; s* X7 Z7 [5 D# u
  m( i) Q" v: O' ?0 ?) x
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': p7 }6 t' X) D4 i
同 '' 當你收到時你就會知道'''
( b, r( X, k# l( Y% k" L. Q* ^/ v/ e+ q+ j( b& g5 P  n/ _
之前又點比
$ p  }6 x. |2 z( k( {% F/ D2 K7 C7 y) }0 w) D
by the way,
4 P" Z. ]3 e4 j8 ~
/ \  `, J/ F1 s' U1 XI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif4 _% T& e; H: K) Q% b8 K
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
) e! W1 C# ?& p' @$ ]同 '' 當你收到時你就會知道'''* d5 n3 k, Z+ h# a

4 f5 R* f  A+ f* `' Y, R9 r$ t 之前又點比3 \* _1 _" L- b5 ]& ?

" A0 t* o' Z0 @- O+ {by the way,
- F; a/ P6 }5 a2 k  p3 w1 x: ]8 m( ]6 N, T% r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
8 n8 [9 t! U( `/ @2 d2 Q4 _6 |

, {4 y; _+ p9 o* i2 o) k0 _% ~即係之前不在香港0 C: h  R6 I* M$ ~# h
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
  o# t& |& \' ]* Y" p7 g9 `& M% ]4 }  e3 b
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
8 N2 |: D# A  g7 I8 |4 N第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
; d) d5 c9 |5 ^* b: m
6 M' b& _6 o6 D1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.: z7 U9 D8 L1 z! W: w- o

  i; t& f2 b8 [# X$ R  {3 T  Vor0 N' W4 J! W. [$ W

- o4 G5 j6 f: _0 t9 g2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。