<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀) V: P, l; u9 y$ i* F+ R- Y
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 [; M9 L7 ~8 L. p: P
同 '' 當你收到時你就會知道'''& w  P/ {8 @; e0 H8 f
; r  n3 ^5 p; n4 L. E; ]
變英文 應該點寫呢 - Q7 ?, Z8 u  H- l
" @5 |) g" |( O
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
$ k3 y5 I9 \( Q% k% H$ D+ J( S+ a我只想用 ''surpise gift ''
* @6 H8 e" ]7 O8 G; i9 k! `! O. K6 d& f$ `+ O
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 & [6 S8 E5 R# d6 T& k2 c1 A: S5 _( w/ L

' k+ [4 h, G7 s) @. b[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; t4 W  O6 L8 D" I  G同 '' 當你收到時你就會知道'''
6 K7 i$ B; ^" }) }4 Q4 v
) M! Q1 _- f; G( N) ]# |7 Q8 H 之前又點比
7 h7 p. [, G9 y' _2 V$ I/ M$ F- Z1 C& F+ m/ l/ b
by the way,
+ r& ~$ _' m5 t' @) f/ Q+ k: I; m+ h6 _
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
: z7 r3 L( B& `# P  n'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
$ {# C+ j9 C& h. K) y同 '' 當你收到時你就會知道'''! u# O  z$ M% L' F' F. x1 ]3 h1 ?# Y/ r
( w% A0 w5 c( W5 F- r: e1 S) C3 i
之前又點比
2 S+ S% b4 ?. A, B9 z7 c1 p
' {; |7 ~4 U: m  _8 D6 o. l8 `: Mby the way, 3 Q+ r  l5 C, L

6 X; P! d# A# ZI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
: e% c% V% v. N) y  g/ f  i' y

5 E7 \" @- C  C* Z* |# J+ Y' K即係之前不在香港. r" b1 V- ]) ^" e' P1 `! ?- F! A
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
1 T; K) j# x" H: a( W' p, a& m# `
9 O5 H0 j, v9 R$ K' @thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)3 ~* H" m" L/ ?, u* G
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
+ |! w( t$ m* _
+ ^7 m" f6 |$ h; T8 ?% |: N, m. g3 |3 U1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 L  m4 Q8 ~6 p# O8 {9 e, A" r! s# u$ w
or7 r# q5 k0 n) n" T! k. g

9 S% p3 `# ^" W! e( [: a( T2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。