<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀7 n2 E% m- ?: F! a# s
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''- }8 r; ?% w5 @5 g$ K  }) I+ X1 g
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 U: k$ B% }& l0 H, C- S

# m) E& X& A8 r8 O, P  r) ]變英文 應該點寫呢 3 W$ s9 R2 _  H6 q0 J: Q& S/ `& |

) N% x" H. }8 n* R$ c0 p請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
0 J& R+ u) I. D4 H9 \. z我只想用 ''surpise gift ''
0 e6 f; `  T0 g& y2 K$ D
! j' R( q. R$ S& d) X2 t) ^can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
8 L4 g9 U4 H# `; l
( P/ D; M" g. s$ W, I[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 K( ?" U% m2 B! ^同 '' 當你收到時你就會知道'''. A; d! _. g0 @& w% U

$ U" m: j8 z* p: _8 @ 之前又點比: }* J, h6 u. \

8 ?  c5 q" `  i0 R8 ~% a* O8 ]4 Xby the way, ( L/ {2 ?) [# Y* B8 M2 f' U  r' w

, G5 P8 F% n+ d5 p- CI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif+ X' c# |3 c7 k
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''7 s5 m9 i. B6 m! n2 s" T; k
同 '' 當你收到時你就會知道'''
& q! M- M8 Q7 B8 A. V& X* k# s, f* l. y+ c) l/ A
之前又點比
2 p6 q/ j  M% g6 |  B( |0 z5 X' ^7 Z& z% s" B
by the way,
# N4 U0 m0 W0 s3 J4 M  r, s$ V# X- g! w
% O- X1 O( c* i# YI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- z6 D: h. S5 S9 z2 a+ ~: v

" g  l; w  H$ ]: {1 b2 b+ t即係之前不在香港
6 W6 Z# j) x' D( r8 G9 m9 e/ Z但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 ): }+ ]. `  N: H" A, W, E( _+ ]/ M

  z. p$ l1 ^: b& Zthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)0 l1 |, }/ C) t) O
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
# t) [4 `7 t& V! M9 [  q( \0 t' O. j6 Z+ Z3 z! ]( u
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
: w+ b2 T6 ]& Z; Z
+ D  s/ ?7 ]" `4 I6 Por3 f( [0 H6 _) q/ R

- n/ _* b/ C$ u9 z( @# w2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。