<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀( N9 O( P0 Y$ H# P5 F3 F
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''  W) T& l2 G* n
同 '' 當你收到時你就會知道'''
4 I: Q5 r! t) U. z3 r6 g4 E1 }
+ o4 ?: q; w  |- u9 h. d變英文 應該點寫呢
' l9 _3 q5 y* u" }0 p  h5 K3 M! ]5 s. b4 ]) R! u( N
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
0 @5 x5 x* ^2 m我只想用 ''surpise gift '', f: w1 e# \$ x3 X( l
, l$ U( r/ \( {5 }/ [" u
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
+ k* W, d+ S1 O0 v4 v, d( ~  D: y/ x4 @! m
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
& `1 a$ m; ^8 h同 '' 當你收到時你就會知道'''' d4 C) N; {2 K9 g3 n" D

$ r. l" e$ |9 K$ ]% x2 Q" z2 m 之前又點比9 G: y8 |- C' G/ ~3 c! `, B2 |
& c3 f: G: D( h. N7 p9 P
by the way, 3 e4 ^" x2 G7 J, T5 S: n

' J& M6 g3 g* X6 s, }/ m3 I0 t1 v. sI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
& K/ n0 \0 D" O3 N, g; [1 |'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
/ ~* r. q1 R( }同 '' 當你收到時你就會知道'''
# M4 s2 k8 i( Q3 ~) e. W* a+ @1 D
, D3 Q. \. H% e" ~: I/ Y1 f 之前又點比" d- P8 L2 u' a2 A# P( N( A1 x! H- T5 d0 G

9 d( j9 e2 ?. v. ~" ?by the way,
6 u; M/ t$ O: @/ h8 f" P- L0 \% D( u5 F1 S* K3 X/ J" y! l
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
0 R, m. W, [0 |1 R& ?8 d. @
- F. V( U* c( g- q  e  c9 c
即係之前不在香港3 a2 y' g: P8 }0 s2 \$ c; Z
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
- q( x6 P. d1 V0 E; V! U/ X. e* g4 `1 `( F4 I; H
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
2 T& Y- @- Z' h- A* @第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".# C0 l( D. j& x6 z
+ h! `/ [' r! m. Q0 i0 `
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
' g0 z9 n8 X( Z1 C& c
7 Z2 w$ Q5 j6 a/ e* [& for
1 o+ B) M4 h: M
; z7 v6 r6 c8 s+ _7 i7 M* ^2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。