<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀: X7 c1 R* u6 Q9 q
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
6 R* N8 N1 W) J. N同 '' 當你收到時你就會知道'''2 k' w+ r4 D; I( E0 [  N1 `  O, k

5 m! M# y" O, W2 l% B, n變英文 應該點寫呢
! E, H' x7 y* `4 p0 x; K
) \7 ]3 U) [; \' D# ]5 o! x* [請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
& F5 G+ M& V$ f8 p$ _+ F) U% i我只想用 ''surpise gift ''
3 _- u) b4 I4 p  p3 I% Q( |6 n) |, v  x' W% ?0 Y9 O4 o0 q. m
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 / ^+ v7 ]& l4 A* i- z+ J
6 l8 m0 T# ?( x! g# v
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''9 r* B2 d, l; W9 T, Q
同 '' 當你收到時你就會知道'''+ U9 R! J3 H" J
" ~) ^9 o( q7 j6 v
之前又點比, O$ A1 J9 n/ [2 P+ P6 T
( X7 R( M1 m8 n: p" w
by the way, & L9 E) H7 w6 v" ]1 [8 Z2 g4 f

3 O8 S% e" `; A* t, kI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" T/ e6 ~3 ?; F$ W- O) k
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''" T& k* H- J% O+ d
同 '' 當你收到時你就會知道''', }5 y, V3 f; O
" l9 h* i% }# T/ H: H  G6 t
之前又點比) ]7 d. j7 E1 T3 E5 L/ Q5 q
7 L6 P) R* }/ J0 [. p/ }
by the way,
3 J. I9 {9 Y6 r$ A& s/ S$ ^, c5 V# l7 I% ^6 ?1 f# B
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
3 q( z/ {3 ~- c: G
8 e3 p/ V8 f. ~6 k即係之前不在香港* {$ O. `5 q: _" N# H4 U
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
" Q/ r) I  p9 I" W6 P; u
  I* _3 L" R+ `thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)8 y% ~* }$ H. ~
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".' k" S4 U' T7 S
2 ?/ L" G& b2 V
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
. {3 K+ p% Z5 X9 G# r
7 r( k* g, w( a$ y: Jor' R: k$ z. y: P
: D, _& r0 H, z1 J0 f# P: x8 X
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。