<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
6 T$ E+ }1 H8 Q9 K$ I! K/ J 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''8 Q% t7 E; d- D1 J/ e4 o% L, w
同 '' 當你收到時你就會知道'''
! K0 Z3 ?" q& J* k* \; V
+ G# U# w, k/ h/ t; P$ W( ?5 q$ I變英文 應該點寫呢
4 S& O3 |! X7 H/ Q% L0 j( v2 `5 @2 z. N4 g0 [3 x  G+ h. e
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見/ ^/ N1 }0 u- C- l, ]9 \+ u# \
我只想用 ''surpise gift ''
- B7 Y) Z2 [, V7 r+ O$ ^/ w; \& N* x: A2 T5 |% C  M
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
+ I8 o- w% u& Z
6 N* t0 V' _. m1 T- v6 s- W[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
3 S) u, c" U$ l7 J* h同 '' 當你收到時你就會知道'''
& g# ^6 z. N0 h% J  v; ~+ c( \
4 H7 m5 j* L/ Y5 n7 v 之前又點比
! k* j6 ]/ V5 o- X# h9 k  F  ~, @  |- U
by the way,
7 `/ R  b4 ^: i7 D7 @6 {
* K1 J2 u/ F$ D4 q# n$ M5 i6 nI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" {8 {% j3 {& u  m  F
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! a1 W' Z2 s! _: i) o" ?" d+ S同 '' 當你收到時你就會知道'''
9 `' O( g# _! [$ _  q7 m) H/ K) J( |' y# d, r9 K! `) ]
之前又點比& T# l' c7 ^5 V+ v. Z3 d8 k

" U% D! o- D7 `. v* b; n" {" aby the way,
; B. `6 W) D4 _$ ^5 G8 L
8 T1 d* `) v5 I! L1 [8 h* VI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
. D9 F9 S: P, Y+ z, E3 Y
" K0 ?+ K- S: P7 Z  i
即係之前不在香港
/ U1 H0 D4 E+ x4 i5 U但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )3 J) Z1 @+ \+ e
; X% A! }. k* E9 T9 n6 N
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
5 p# S1 p  c; R% r9 Z- ^3 z# r第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
( ?! j. M# Q  A2 J* B* W. r  }9 P1 U0 _$ L# f5 t
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.8 Z  a6 @! I! |3 D$ z3 a* E: g

5 w; y: n: @. c1 E3 _1 \5 g( ?1 nor
0 P( J8 }6 A9 L1 T% z: s8 }2 ]  q. z, S; K, `7 R4 x' Q
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。