<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀/ i7 T  c* E0 J' j& _0 z( x+ z
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''5 b9 K- T$ {8 |/ D- C3 g- \& A
同 '' 當你收到時你就會知道'''4 K$ f) _! g/ G0 k

1 q% Z2 P6 y9 B$ P. w變英文 應該點寫呢 8 J. k/ k" Z, h  y

0 R# G# ^+ w' N' a請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
3 R3 D9 j' q6 G; }我只想用 ''surpise gift ''
4 Z8 Q* c% ~! s
. h: A' ]  D0 d7 s5 R. O" Bcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
" |: l# ^- I) R, I( Q7 ^2 I# N, j3 V5 j
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 t5 z. n5 s/ U( L* E% I5 q
同 '' 當你收到時你就會知道'''
1 d; s  J, |* M& S" w. f7 U" w9 A* m' a6 t1 w
之前又點比
2 R3 c. f5 g4 p3 P. d
1 Y) D  D0 a# Y- r1 }8 c& l0 Dby the way, # r3 ^# u: l0 }, v* T/ j* I9 P7 g. d! @" q
1 a# ?* }0 {8 k3 Y
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
; h3 L+ O1 B% x6 W( W: L; l'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
% z3 q. `5 _) E2 {2 k$ t; }. m, |同 '' 當你收到時你就會知道'''6 d  @- z. ^- J$ ?. e+ m: s! \
" K8 o0 |, `, I5 p& t0 L
之前又點比7 s' _4 x# N6 C9 Z4 n) x) m

5 w0 Y. w5 U+ h. `by the way,
- o; W( \$ }1 Q' h  D. g9 B7 B; D4 ?: R7 m$ s
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
1 a, ~! \% h) _* K

( v1 o. d6 n& o  C2 b3 m/ S5 M4 q4 Q$ x即係之前不在香港9 {8 Q& Z" ?  E7 ], N+ ~1 j* p
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
& B- ]+ Q$ a7 c5 F
% }7 }  _5 D- d8 z: Gthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
7 o- H1 P9 S" V: i2 D8 }第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
7 z) t# n& `1 e8 q& ]5 J
/ i- b0 x0 Z6 @1 W* [7 n% r1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
) u" K0 H# j  V, E
# V- V) V1 a* k5 Eor
2 z. z* V4 J; w/ m  M
7 t- K1 m$ u, ]$ o4 Q/ g& L2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。