<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
8 t6 w/ \6 M% d7 H 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''' g# F& L5 ]  c& W, Z
同 '' 當你收到時你就會知道'''+ \9 a( j1 Z8 ~, e. ^% {

4 |, h6 o: w, A& ^4 v1 Q. c2 G" j變英文 應該點寫呢
$ C. H4 V7 N; I. |# y, p: J
: [, u5 B( ?/ F2 x請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見- q+ K0 D" u. n# u# N# X
我只想用 ''surpise gift ''
6 L- T6 I# [8 i0 c9 H
& t% l  f" Y9 Z4 E7 Y5 B) V2 d  ?  Lcan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ( T6 [7 ]( F! h5 d
; T% [8 D0 A6 R  D( o
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''+ Z- D6 L4 @9 @, Y4 i$ p
同 '' 當你收到時你就會知道'''0 C: ^6 u0 O# k. W( m

; a' C0 S0 k! P) ~: a& s 之前又點比
+ c" j% l! I7 F7 B1 ]+ T7 e! Y5 J" l/ m2 Y9 k
by the way,
+ u* g9 ?5 v. T# n/ Q. \
6 {) b/ n! a/ @$ J( I$ ZI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif9 D" V/ O) X7 e$ u
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
" Q( [% f6 X. ^5 I) C9 z+ v) ?/ K, e同 '' 當你收到時你就會知道'''7 D9 `9 ?8 i1 L( C/ e0 o" W/ S8 M
- `" f# r& n. A7 Z
之前又點比
9 _7 k! b$ Y3 B7 d4 g* W. ^
; }, b  ^% @# g0 m4 ]by the way,
& I' k6 a+ W' w; p( x! l9 v" q7 ^' S; ]$ c/ x
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
& C0 K: W  @" F. L, @$ T7 T

$ _3 H3 g3 ?8 G! x5 a3 a: a0 \1 ?即係之前不在香港
+ r1 y) m2 ^0 m* G7 Z7 B但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
) d: I& P/ R2 M% ?
( Z: e' u- F* `+ ]3 o/ u; o# c0 Gthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
) F8 I+ ?( t- \* N第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
0 z* L* f6 x8 g/ w/ e6 C% ~
3 F5 `# u+ T- E" O. k) t1 e1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
. y( L  x4 x/ C& `: k: I1 f; r' {9 l0 a  p8 B. X2 x
or' G: T  w1 _% G; Z9 f* t7 |* I

& u; k: Z6 U6 f2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。