<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
/ T2 r: x/ t9 R2 g9 R 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
8 H0 f) e+ G6 ]& }" b* y同 '' 當你收到時你就會知道'''
. N) m* b. j. a# k! ]( c3 V8 D3 K$ z  X+ U
1 _/ D# y; N, X3 w變英文 應該點寫呢 * Y6 C& v4 S! P9 N6 g5 X

, L" F! g  F! q) d- k請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
2 p1 k1 j  f1 I" Y2 H  h# I# p我只想用 ''surpise gift ''
0 V8 d. R% u3 ~% j7 L6 b1 O6 Z5 d" t; a4 X+ g$ O" N9 n1 W
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93 ! s& W2 M1 |2 T) r
7 W- B7 D$ f1 a0 j$ y; {% L
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''4 ?% j) H( d( U% z
同 '' 當你收到時你就會知道'''6 X) e8 P. D. _# Y

+ I+ d) Z9 D2 ~7 ?: K' Z3 l/ A 之前又點比& e7 \. |: h! P) O+ \4 h2 B3 t
' C8 k4 H6 x! ?+ y
by the way,
3 X) ~& P- o; i5 P! o6 Y' n% C/ f6 J+ n9 d; A9 |9 ]
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif" {9 [: L( {( ?& N* R) S$ I
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', K9 U( I0 [5 ]+ H" N, }8 l
同 '' 當你收到時你就會知道'''7 e$ a, ?4 Z2 G6 I4 }

4 ^7 \! p9 b( m. A* ~: z! ^) m 之前又點比  Y  G5 h2 Y' M% E' B

* X( y+ P. F% t2 Kby the way,
- L. {$ G% I& B4 s/ O/ h! O" C, Y
2 }$ _+ X$ W" V; DI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
- C( l, l) w5 u( U7 a
. P1 N# E! m1 @- g% X1 S5 E2 M
即係之前不在香港
5 \8 A: s. ^* j, l但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
7 N# i0 s. T  }8 V  c/ `/ H9 u: @( g: o# t  W1 B7 d4 S6 Q
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
4 n. M. [- _  J+ ?第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift"., Q% |2 e$ c! z$ {4 X
% t) ^# X! B# H' K+ C3 ]0 T
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.9 I5 X3 ]. N: O; w1 S/ p* E; z
3 V& n, E! u3 D$ U$ `) V5 U. A
or
$ y: v& C8 k6 |) f( r7 }
- |8 k" `& [8 l3 p& [" |2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。