<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀- i; e6 L2 L% E$ T+ j
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': h4 a$ Y3 K; u+ f+ A
同 '' 當你收到時你就會知道'''9 |7 E- m9 a, }1 ?
1 a- e3 c# B' B
變英文 應該點寫呢 , o' }$ m+ m6 l8 q
3 \5 ^& I( v5 e3 M
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
* }/ l" b3 ]5 ~: ^- o% ?4 [我只想用 ''surpise gift ''
! |6 K3 N4 |2 @+ d/ g5 ^2 x/ V* C- y1 B: x' y
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
+ S3 z; I3 I! u" u5 h; E3 c2 l$ h+ J7 j' f1 g! X9 o7 H9 u$ X/ {
[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''; O# E4 C8 P1 U8 V0 o3 O  C. M% g1 s
同 '' 當你收到時你就會知道''': F) e4 Q$ |- H# O, Q

- C" D9 b6 l. a6 U 之前又點比& j$ a- Q# C. J- T0 H( q2 G' G1 i5 ?3 V
! }# _" c& _, f7 _- X- H
by the way, 7 v, L) K2 u% [
2 T- T& z) y8 I
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
  x6 C% w8 z3 A( V) f'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''1 x( [9 X, E1 R6 v' m& t
同 '' 當你收到時你就會知道'''( ~. u1 U  ~, Z! C0 P8 F

9 ?8 A6 l$ Q: K$ h# Q! t' p 之前又點比
- \; \/ H& n3 g5 s9 v7 `2 @( B% _# I
9 F# ~* M: d* d2 F' K5 xby the way,
0 I! p' @% I' v& `( ?
7 [# z, e- p, \; O1 n5 JI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
  \- w$ m: }( E' g- |, t& Y. ~- r/ i9 k# J; O: T% o! A
即係之前不在香港
) P; ?& f" m: B/ b但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
$ ]" D% E7 u" |) x9 ]1 E
4 K: a+ V( Y3 S1 xthanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)9 D. }4 A7 K4 h
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".! v5 M9 s7 x1 C' T, m
1 j( l5 L% j0 s
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.0 M* f" i- {; Y! T
8 O; F, y  a8 J5 }& d
or7 G9 A" O- I6 o( J

) b5 s) E/ H( P% b2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。