<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
# p6 W2 m( r8 K1 L( u& | 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
! q& O$ v! M( `, ^2 I8 {- W同 '' 當你收到時你就會知道'''
. I% A9 h0 a  @5 t  \8 q9 X. U4 \$ ]2 Z! V/ h4 D9 o! p
變英文 應該點寫呢
" ~2 o* W3 ]2 Y$ L# p
5 `# \- y4 I; w3 H& T& q請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見! T$ k4 H8 l7 v1 w
我只想用 ''surpise gift ''( B1 Z. g2 d4 P9 {5 i9 ^1 \

& Z- V, A- z+ `can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
, C5 }9 r5 a) p/ V$ m5 g
. B) R* R$ i; D" _/ {( X  ^[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '': ?! p( I3 R$ }: e! s4 O
同 '' 當你收到時你就會知道'''
. _' _. o  ~; L: K8 i* T5 K" w: a) y. ?' ]9 D2 N8 Y
之前又點比
/ N' p, s8 T  ]" ]3 B
! x4 A, q9 _& T2 w/ sby the way, # |& g' s1 x" g" I. o3 F1 |- t

5 j# g9 ?3 s+ b2 D3 H; TI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
. J: b+ w4 v8 t' R'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
4 l2 y8 z4 a  I2 V' N8 r; D8 x同 '' 當你收到時你就會知道'''7 {: h3 P, \; ?' ~
$ Q$ j3 n2 E+ ?3 `( G' Y9 U
之前又點比
- u# h$ I7 S  C, ~4 p( B1 _
) w6 `' j- `% X5 Hby the way,
; F# X; X0 G  [9 ~. M" \1 a! P6 B' B& P
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
4 W% j; f$ w/ G9 x" ?4 d

: s! f2 f0 V, L% H2 j+ U即係之前不在香港, C! r; s% d2 o% m( v
但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
- q3 u) _! q3 S8 G: q+ W( G4 y  c! T0 L9 u6 e6 c* C- |) i# G
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻); [# i% Z0 a6 k2 ]) B  b
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".. d  t+ n" N" z- ?' k- D0 h! e

, D; y' }4 |, ]2 r1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 O( K( W6 j" l
7 C1 [" k; Z3 ]" bor
8 x1 B) M4 g5 t# ]# k; }2 n
' f, ?3 X5 _, z3 l2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。