 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 顯示全部帖子
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]' H0 m3 P% i `/ r4 d" Z5 n
d ]( a+ q4 y. u1 f. }+ i+ k前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
, p+ F+ h8 I* D" K9 L8 F6 I$ U# C2 {
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
6 [- @/ X5 |/ k$ E/ }
# Z7 T" q5 Y) H$ h4 A9 X5 h6 ^. I「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。
1 w; S9 z' f9 U8 {" y! g& @ I9 \* N, M- `
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
( D# w U7 Z" r- ]. [( N. q3 L2 C" q; k1 K2 v* }; P# k
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。: B. {, @9 v- L+ Y6 X
7 F+ Z q1 B$ K4 Q/ [加拿大多倫多星島日報) b# w/ o7 x$ M# d+ G
2006年10月18日
6 p& |4 o- s$ B! n: h5 S2 d7 e! P/ P) b+ k
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|