勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....( ]- M( b1 @4 X5 Z& c& M# ~" S8 l: i
; b$ |1 Y' o$ b% c# S$ E
邪音避粗口- i0 q7 H! d3 R4 h1 r3 Z% o1 s& h
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。& J% `6 c9 v% F0 U1 X
) d. d" n( m9 p! t0 _4 |/ q7 X& ]
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
! b" P$ p. m: x9 T u. p7 n. C4 g, g
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。8 h5 d$ L" {# u& o, j% e3 Z$ o
6 P5 N& |" T5 j5 U" \4 L
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。- y5 o6 O# n$ p" v Y) x# H2 @% v
, f( B: U9 o2 K! e2 O$ E同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。4 Q, \8 j3 R. Y" U+ O p; V
0 u, @, t; ?7 f- ]
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
0 c& k. J1 P/ F0 i: |" k2 ~ l3 u
* m A S5 R$ u' K你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
. e( u( V; J% h* a; Q鳥!3 G4 Q$ i5 k4 o! x# l" m$ X; o# \; B
9 B/ G7 @3 |/ x2 F! U
6 v, F, r5 I1 \9 C# V3 K9 T3 c5 b
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |