|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
: Z* w$ u! \* M2 N. _' a7 |! _篇文引得好...% R# v, A! {" p+ k4 P
我也轉貼一篇... # J, h- V/ Q7 M
: a; G& b; l% N1 ]黃霑說:「別說人錯」
+ Q7 @0 `' N- k3 D1 y3 c/ I' n) v}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
+ X, `# p& `, B9 D5 k/ _
# H' }( m) A6 h6 N3 B% Q) d; w! V( B黃霑說《滄海一聲笑》p77:
! e7 {. T8 c7 b- X( x0 j% \& b
7 H7 }& b4 \) d. `「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
4 D+ i8 x2 ]& x( o
1 m: P. Q L. s' B- l, ]- E粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
% M$ I7 y( b; D7 d3 |) F, G* Q黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」' e% D( L5 e8 t r% i7 m$ i
9 n6 j [; P" x& G/ ^
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?
4 ^5 G6 ~+ D D5 B; } ^# G; ^3 H/ u9 C5 @3 F1 r/ w2 }8 E
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。) ^5 Q! p; h ?3 `- t
* f8 j- `8 ^, ]: j0 o* @* b9 D& P
如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?. Z Q3 s) L/ H, y* t( _
" Y& G5 ?3 C L/ W1 x+ v+ U# u7 I. q但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。
! ~/ x' g5 G* x' j. ]! v
5 N* p9 j5 K: j3 P8 a% J6 M5 |' N5 R例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
" D; X8 c- v$ E9 t+ M% h/ e$ I! r* w( D) D3 }/ g! E
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
8 b( ]( Z9 Z! l
# _1 Z8 X2 H; x聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。
# i9 V. z* d# S9 Y9 Q/ F# Q" b
5 t- p% t3 r8 X7 F, v問你死未?
$ i6 I6 U3 Y+ Z0 J, k! J8 y5 r P3 S0 T' v
諸如此類,才是真正要「正」的字也。+ @9 a' m7 v& i5 B
! }8 r' s: S, Z. Y[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|