|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
& J* j4 W. e8 `篇文引得好...8 @ v4 o, N6 T8 I! h
我也轉貼一篇...
- \9 S- _% u5 G3 ?; ^, G1 L: K+ u/ k1 S: E' f& ?5 |) e2 J
黃霑說:「別說人錯」
# g, g9 S; b6 Q+ @6 |$ N}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}7 o+ ]; M# f* [% Q5 r* D6 ^( d
, h% H) L# B7 p5 q: c3 h ^黃霑說《滄海一聲笑》p77:& b4 S4 q) v/ G! T$ J
: b" D0 j) a' ]0 V& r
「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。1 E f) P: V6 N) T% C$ }
8 T% e+ K9 r! O7 d$ n
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
- e- K5 z- C3 q黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」0 N7 B( z# B8 C/ j: H
C4 O8 e' q+ ?: o s很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?
% i/ k( Z; i2 H. X
f: T: j& b, B4 x' f2 i& ~3 U個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。
: |2 n+ q+ B* A, j, {3 g
1 C% o* \( Z: {' N# c p如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?& i# K8 g! T" c- `1 L( F
8 i' Y) L+ I3 o0 J3 C$ @但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。
2 P$ E5 d6 g. O; Y9 n) K- x2 s
6 u4 c( J0 Y& P. O6 ~例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
- O% {! R# a3 R: R+ Z) K5 h# _, f5 E$ s* X
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。& s8 b. K/ h, ~" [ o' J8 w- H+ N" e
4 h9 _! l$ w) L1 Y! B聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。; {3 h" Q2 V1 \8 _
2 N. R3 j. E& [4 W I問你死未?! X3 J/ H$ ]- q
# E0 Z! L; I$ N! O諸如此類,才是真正要「正」的字也。. e. p! Q3 \( L5 U
; G; x* q' o9 l2 B7 z[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|