 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 顯示全部帖子
香港幾時有君子????
[[轉貼]], i% V" i/ c0 F
君子李康全
1 O, W- G4 A3 ~5 U( j+ R
) {3 s i; l J偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
: g# ^4 P! E% Z' O8 F- }9 P* _, p6 p5 L& a ~9 W+ r
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。& d A4 p0 K5 W+ m6 M
$ n9 C7 F+ X5 ?% |1 ]" v! g人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。% k/ { f6 w; ^
1 E8 D/ f: e8 z6 l. t士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
9 S* W; [' e6 D5 v
: {# `% q9 r, @6 z6 z5 w$ h5 m' ]若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
* ?, g. `; {9 q( n5 p, i! p7 n( Q" j" Z: w2 T# z( H
加拿大多倫多星島日報
4 r3 g+ O* o4 L; ]: z: w2007年4月17日 |
|