|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 顯示全部帖子
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
: U* G6 l% L- v, }君子李康全 ; v" R/ ?0 A8 c0 _" N
+ s8 V# s8 o! c$ w偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
9 [) e' E9 G# E/ c
: x; T5 B$ C7 x* H8 ]; Y, n) r說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。
Y1 T* y' N# |. c+ V) p# g& K% Y8 ~) W8 y3 [4 u3 s
人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。5 T; O# \. N: `: ], X7 ]6 h6 q& u
8 t' h1 A3 l T O' ^2 _/ X
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。+ ^0 @: j6 f- R3 M
) t: o9 M: B7 `若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
7 z, H7 u! J2 {, r
. L Z! {" r! }. U加拿大多倫多星島日報
3 z3 f( \& e, t2007年4月17日 |
|