|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 顯示全部帖子
香港幾時有君子????
[[轉貼]]' o7 e7 C1 ?; w: R' U5 e
君子李康全 ' p6 z- Q, t/ A8 R* N
, o J: k2 Z+ V偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。# L. x) ~+ q- l( Y+ R, d
: p- t( n u, O& h. ~0 \2 S5 z; O
說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。# T# d; G- `6 h; ]9 j
5 }- o8 t% r" o3 O" J3 q人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。" e& c! t; U+ ~' _8 n( l0 W0 b+ E7 q
6 e0 `9 m0 b7 F* q
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。: j# }0 E* Q& ^- T7 T, V
& U. w) z; U5 r$ ^6 w1 l
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
# e$ z# Y* ^1 v& g0 p8 o9 B, l7 v4 S9 ?0 c; Q. q
加拿大多倫多星島日報
$ w( p/ f s! c8 Q3 l2007年4月17日 |
|