 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
8 c. Y' s$ X" V5 u% D% S! A2 F篇文引得好.../ O' c# e+ m0 k6 l% P1 t; c
我也轉貼一篇...
: f' l7 v, H X1 Z
+ b& c- r% N! o4 Z+ N) W4 B黃霑說:「別說人錯」4 w5 b4 V! j! [ S$ r8 \( `; k
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}, l$ D7 W/ O4 y6 p6 s
/ n) {5 n. @: \4 d0 s黃霑說《滄海一聲笑》p77:0 K# B( p- ~; t2 n* U
" W0 ^9 h" n6 n7 h( w; g「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
1 P- E# O t& f2 _& p8 k% w/ _ |
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。, D0 W+ ` i' m7 L9 E, Z
黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」/ s4 c( f& Z& O( A' E, v0 N
$ X* M+ J/ a" a0 E+ z很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?! A. S3 k R4 U1 _- v
- Z6 {3 a) d' `3 A2 g1 I; G個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。
0 n( M* @: B% r: v6 M, u
7 `+ E R: V5 Y& P) O' R) L/ B如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
/ ]# q1 M' D1 J- @, z
/ j8 Q4 A5 _1 P0 C% I) O$ m; H- J5 K4 J但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。
8 y- Y" b- ?; J7 E* R) c) T) s
0 `0 f, @* P5 X/ ^8 n2 u/ Q z例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。- X! r T2 m% e3 h- g( a
+ C" T/ c& ]" [. L3 l8 F
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
2 d7 p1 c* b0 ?! X: X2 M6 H& T5 F+ S) r* n" j
聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。9 ~+ D( M1 [8 f' L8 ~
% t; _+ h, h" x% x( w9 g問你死未?
2 d/ [# R* v4 E& Q- }: v5 V3 |$ e% n" o/ n7 s6 C8 ^
諸如此類,才是真正要「正」的字也。
+ A' d b5 A6 }0 U$ ]1 K/ H! j$ X
[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|