<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考- F2 H+ N& D! h) \8 L
1 S$ r3 m/ r, n! k2 ?0 i/ {
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字6 O/ |+ g" {: Y2 j  h0 O
% Q6 }5 T1 o9 R) r& M  s' _
" F5 Y. k) E6 `4 @; B8 x" K
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
; V; t. l* Q: ?  X
' L9 M( D7 U( _  A' \若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/3 C( b3 u3 t+ `. A
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r4 t/ p* }" g3 d- u, }3 n1 p

/ y# }8 Q' k. g8 V! y目錄:; U4 H: K# P' t
B - 埲、泵
- P0 m. a3 l8 [; `0 h1 q' |1 fC - 巉、捶、劖、暢0 k' r$ m. f, H! c
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
4 r: _& h. ^+ V! s" cF - 闊、花、揈) C/ A; J5 i! n( N7 W. s
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
7 H! F5 W1 `/ s$ ]) PH - 姣、扻、哄7 e4 V8 C8 J7 M( k) @/ h
J - 癪、瀄、  [4 U8 w8 ^! L
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤( ^  A5 l; j! A3 V2 E
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨7 e' x+ M. |' F; W8 ?! p8 n7 q; `/ j- C
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻7 H3 a7 [% v1 }* y
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛9 ]3 q  Y$ i2 T9 c3 i: a
P - 僕、撇+ h, h/ i& Q6 o, t5 z
Q - 摵、恃、穿  D; c1 S9 O- k! c5 G) E
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺1 v2 ^, R& ?/ O: L
T - 偷、揗、褪
) O- K0 G" j2 g+ t" L' {) pW - 屈、鶻、勻、運
& m1 O3 x1 I- Q( z: a/ IX - 盛
- s8 W- c' s2 ]; q" f1 k2 l$ }Y - 喫、醃、淵、冤8 c- B& n2 Q# e+ C! O/ S
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
3 s. u; b' \+ U# T& l! I6 B8 p
, Y) j0 m. E' f( N& o- m) r" }/ w
===================5 D/ n* C0 F  }+ \8 M: z
/ e+ c) H$ N& x7 u
: a# o3 C. v) v. b7 o2 }
「埲」(bung6)
! H* I: s, L9 u0 F( F量詞,解作堵- H0 }7 `7 P' H( g7 E8 @
例: 一「埲」牆 (一堵牆)! D6 }- T. k( r# R% M5 t
% N. f9 F3 p9 \0 l, O/ h
「泵」(bem1)
3 ~- w" V  f( ]8 G4 `2 H' A水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
) M0 X# o$ Z# a- G! f& G- t例: 「泵」氣8 H% }- b- M# t0 n% ?  J! X' }

+ t, H: n) g1 y: ~5 e' z「巉」(cam4)
0 I7 d# R0 H2 \強光刺眼、晃眼/ o: o9 Z% ~5 P, E0 k: R6 }) D
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
7 f8 r9 i& m* q% O
  t) n% c( h, B「捶」(ceu4)
" |+ w9 w5 T- C0 x' {  N7 M$ O9 B動詞,捶打
2 f0 {% m" h+ Q+ R& e例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)! a, `/ A  m$ v+ x$ x/ ], ?0 G
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
" t! o+ f& I0 U+ l( o0 y6 t4 R- e& x  k2 T/ i4 \
「劖」(cam5)
+ x& N& F3 f* P刺傷$ I0 @! {7 a6 U( n
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
# l+ h: t& b: U( l  l' {; Z7 h" f
: D9 z( q* \8 o「暢」(ceng3)* }* ~/ [9 t' X8 J  |8 U5 W( u% x
兌換(零錢)4 _5 X4 M+ T& J0 K2 J6 n
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)0 o  u. }% B0 ~+ Z% T% B
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
0 z9 j0 h9 Z" y8 ]9 h: a. W8 U. N; F
「邸 」(dai2)
: u4 c# \5 U3 s0 |2 i高級官員住所或旅館; B; j0 G1 N; W" X  \
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說: Y$ o8 y+ q1 }" a* U* [8 }
( E# r& A( T7 X. t: G9 g- w9 h2 `
「抌」(dem)
, @2 E# T, d$ Y( n; a用拳頭或石塊捶砸、扔0 |( ^6 _* o4 u, P/ c( o4 J$ |
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
. o. b, |+ N  z/ t$ ]. j1 J
4 X4 g2 s' x) j「髧」(dem)
9 s8 k  G: r$ Q* `垂下、拖延( v; F1 {3 m1 U( `0 {
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)3 x$ g) }5 G( ^

; \* S1 b# v1 G$ Q6 @: K- m「趯」(deg3)
! z2 p4 E% `$ a7 e9 P6 H逃跑、驅趕
( E* |1 W6 G; Y3 G7 [8 S! O* r5 y) I5 G例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、% m+ S/ ~2 v6 X$ u, z* t0 r- u$ x8 D

2 L2 c  p2 y* z3 e6 g7 U4 o8 B- f; `「糴」(deg6)
* |* q# n$ K( Q7 l# A: E
. _6 ^. c. \+ e; t" g; Y1 Y: ~例: 「糴」米 (買米)+ A0 s( ^. U9 r, ]) ^

' n! l6 j3 x* B, P2 v/ c8 i「捵」(din2)  p1 j: Q  h% \# q
打滾
, q" a: m+ Z. P! c- [: o# i例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)+ C- s0 Y- t6 F( Q9 V
- D7 @' G/ ]2 q, N1 ^
「蕩」(dong6)/ P# G. m5 K4 |* m# p  g; b
逛蕩,遛
# l  |: B6 b! W+ ^例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
- G5 i1 D. H) L( c' e# u0 M# p1 G+ M% E# ?/ N2 v, Z
「嗲」(de2)
; A) T3 b: e6 [& S1 d撒嬌
; b( j8 T0 P* ^9 y6 n例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
$ S0 a8 q% d- g# W) u- G2 U) ]' ^6 C2 f
「沓」(dab6)
4 i: H' ?8 y3 p0 K$ z: q% a1 {4 M" z( x9 B+ s% E/ Y, R' R' Y. Q4 L
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
$ B: w* n6 H" |' x$ O$ O8 p
& D3 z& Q% Z! }" }& J6 k「督」(dug1)
" u" k. U& t! a& V* T刺、戳、扎、杵、督促0 K0 y. D; h4 y1 ?- B
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
% W+ [& N. S# I  ]- ^. L0 y0 K8 K! A" |5 k, b0 a/ e+ r& x6 J( I: i
「篤」(dug1): G/ i, d( u8 ~
底部、一塊
& i1 T, d% f9 W, N# Q例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水: r6 `! Z. s' U' e0 Y

- }+ y( I5 k6 I9 @# b( k「兜」(deo1)/ Y0 V& y: M' a( F! c& ]) R2 `
捧、掬4 w* z) J# v& z  H
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
5 m  X8 E; ]; n# y2 |1 e註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿* j9 k9 }2 O% N, I

: n* D% t) Q0 }4 H/ Z: G「抵」(dei2)
7 S2 D  S# v0 J4 D- Y3 C抵受、能夠、活該、划算
/ d& O) J/ E/ P1 F+ l8 k( [例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
+ I! n0 r6 E2 R2 S. {2 C9 ^( ~' ]3 c$ p* G0 N0 B
「笪」(dad3)/ M+ K. v. v5 w0 U9 g% Y8 H+ j4 k
量詞,解作塊
! V; V: p) @; _3 i! n3 m: E. F$ Z例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
7 B5 C4 T1 y' b! c5 K5 h註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的/ `9 {# o) ^5 K7 |

2 s+ c- }# F/ o* M- m/ f「跌」(daat3)
: U; Z3 [4 L5 N, `8 w8 m' r+ E跌倒
, g; Q9 I( S! X: z( Y( y5 W例:「跌人落地」( R" W1 D4 v7 g/ M; m1 d
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字5 e# m, L* J0 }

: q7 e- E1 P8 T; ]. ?: S) P, G「闊」(fud)
& l0 E/ {6 \/ R% i1 k- d寬,肥大(衣服): N! b' i( o' y0 Y& Y& l
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
- g# r7 ?# \$ v. l  d$ y8 j0 E7 \2 p* g6 [: I) S- u$ y# N
「花」(fa1)9 p/ I4 L( |7 i# S) [
例:
4 d& _: I) z* K! e( q3 |「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
1 E7 C. Y3 ]1 x$ [; G「花假」 --- 虛偽的,虛假的& D' b% J2 m# V; W
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好" L' J8 j4 g) A5 Y) @& Z
「花紅」 --- 利息,獎金2 n0 U: E  ~6 k3 B
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
* D; \+ T( _2 x「花哩碌」 --- 花裡胡哨/ }1 W* q' U  T) @) U0 Q, _' j
「花名」 --- 綽號,外號3 y2 N* E* `5 C; e  m
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)$ h( U7 a+ |, p" v& _) A
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性  T1 o2 w, S" z6 N, A/ ~
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音5 N  r# ]: m0 h0 m9 G) N
「花臣」 --- 式樣
1 o4 n; Z3 x; Q, a+ b「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞* s; @9 I7 l4 y1 k) k5 W
3 i6 P/ W9 F1 P4 p8 m7 G8 b2 U9 m
「揈」(feng4). \, p$ ^( Z3 s: [) D% P
以拳頭用力打# k5 G* x7 T& f! L
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
) [9 A  e! [  U) x1 H) {/ Q$ J# D% `" t1 B  V  Z
「間」(gan3)# z1 e8 P0 C8 o3 v: y
隔開6 @' ^( G6 u; W9 `9 s+ B/ S+ o
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
! k0 u6 d* Z9 ^
* \6 g$ ]7 v& i' y! H& L「趷」(ged6)
' j, N! j: Z, G: y" a一拐一拐地走路、蹺高
- G' T0 r7 v0 w6 [例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋). T& C8 Q; m  ?# {9 A
1 ~% B! k9 B6 j1 j% U
「橛」(Gyut6)- R& y! R/ A! F, \( b
量詞,一截、一段
$ e8 U: V- C% A& Z  T. k例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走), |% N# a  c0 D# c. g; u# y
  L! j- T# K2 d' N3 t
「鉸」(gao3)
9 d; V3 A" ?, o, ]+ O1 V4 B合頁,鉸鏈
% u  _+ ~" p6 N4 @例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
6 c  g; q7 g* f! M4 g& @& ]註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意1 m( J- M" n. ~
7 ]! |% [1 `% m! I
「挾」(gib6)
# g7 i. @& o7 w! |夾、擠
3 C7 Z6 C, e: ~例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
! ~5 h/ F1 i2 N: d
6 x. Z1 K$ T7 g( {$ I3 x「澀」(gib3)
2 F3 s  U$ A& A; B, y$ ?7 j不滑潤、微苦
! d) ]4 P& M! p% O/ v. {# ?! `* d: t例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
; n- N: l' I6 i& U7 ^1 O* V註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」
  b7 P$ S6 U" `# }  F+ E6 d: H1 P6 G7 {
「姣」(hao4)8 d4 d8 z9 \, n5 f+ s  s: T9 J- a& h
淫蕩6 d& w; T, j5 J! I+ @  p
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤0 Y8 R9 u' h, b! b5 v# E

9 Z4 P* b$ m. G% O「扻」(ham2) 碰
% p. c# E+ o, u/ T3 W( e$ q例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)6 P$ C( L& s+ k5 w4 R$ L5 V

; u2 b" Y( p. G+ [「哄」(hung6)
) t/ z" M$ M# X! Z# G; `# }水漬,痕跡,圍攏
! p6 s! w; o2 u5 {+ u例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)6 V6 B7 S& l; }0 F+ J: x- r+ `" O0 H

. B: w! {! g" H# I3 e「癪」(jig1)
  Y$ D0 D9 t) ^( f+ o疳積
/ V7 Q% U9 K$ v: T/ E: x例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)  j, _- K! I2 F" ]. w1 _& D

4 v8 |% N# }& B7 {1 S6 m「瀄」(jid1)
8 u& x" O. p. n3 }; ~# K擠壓(液體)、噴射
8 \7 T& e( y4 g9 ]" P9 l" H例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
3 ^7 I' B: x, w& Y8 v6 @! A) _  o2 }3 ?: ?% U/ Q1 K
「繑」(kiu5)
3 V, o' N9 G6 s# ~/ s* }纏繞
$ L& ]( {' Z/ [3 a) ^) u例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
8 x% a$ Q9 G3 `: ]
! d) x) b. z& ?1 p6 {) t「蹺」(kiu2)4 m- a0 R, e& t6 m
湊巧
$ B" p' O( j5 S! [例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
( U  ?! C: `; M) U+ Z6 h' |. n- I. q# |& F: `* Z
「扱」(keb1)
, C. U3 W* m$ k. F" H  }3 l# q3 T罩、扣、蓋
/ e; o1 {$ [( o2 x% N' v% q! p例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
: G* ?# |# q7 P5 D' H
+ [" W8 p9 I; k. {2 p. L* Z9 n「搉」(kog3-1)
" m* M; b! D) r7 t4 j1 r% v' C2 }6 n" f敲打
" p( |) b) _3 y; ~例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
& @7 N0 J/ Q6 S註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
+ Q1 k( O$ V/ p( f% x1 U& h6 x1 X& [0 x4 E5 e  P5 y
「涸」(kog3)( G) P5 a  y! i, x
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)* o: s# W( v5 r5 Z5 f4 x  ?3 K6 C/ h
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下). d" p4 ?2 ]) G; g/ Z0 k2 q

9 P. Z% Z& w8 @  U3 P/ I「坤」(kuen1)
4 X# E9 D( _; S哄騙( e, f" U. q( r: O) ~/ J6 v5 u4 f. q
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
2 h, M5 _! R2 f& Y% f$ d  o6 h+ b% a$ i  Y+ s7 W
「窿」(lung1)
& t( t1 r7 s" T: r+ q* z4 d窟窿,孔,洞5 p2 s, W4 r( F' f2 s: w$ Q
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)+ W! p8 r7 U: b6 ~
8 c- S' j' r0 R3 a5 ^
「躝」(lan1)$ s* w' j' u! G# w2 Y3 k* d
爬行+ o. ~7 b/ u( K8 J7 [7 ~) |
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
$ a: P; a1 k. c+ s) q1 e
5 ]2 Q5 C7 {- Q「淥」(lug6)% f$ ~, o' ^; _, U; R4 l0 b0 L! a

9 C0 V$ c9 j. P" Q* z) W4 u例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
; o. q, v8 `/ f* q/ F0 v
9 l6 m: t4 P, ~' P「酹」(lai6)
: e8 Q8 @+ c. V5 l) Q  I作倒、澆
2 |; I3 r. V9 \$ A, Y7 A例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
2 G# B/ M$ Q( Y' N; W, K) |$ o" U$ b, R5 n+ F# l
「睩」(lug1)9 B0 k& @6 v: ]- O
瞪眼5 v8 o5 L. I" m
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
" Q: e7 W5 U# T5 i& i6 R- B; Z: [, R+ S% ~$ c
「甩」(led1)
; `9 C, d% O& h8 o" s/ M! g脫落; c- i6 e9 |* v* _2 I% W5 Z
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
# K$ Y; z" N  v1 K+ v) i7 c註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關4 c7 Q* f$ X' K& j* C: t+ I0 l
9 U- g/ q- B2 g2 u# g
「摟」(leo1)7 k" h1 B* Z+ d, {$ w. x
披、蓋、爬、停留
! h  }- y) H3 j% k  c/ d& F; p例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
5 r0 y, Z! w  Z) G. j7 C
  O7 w, _1 i8 `0 T' O「嘍」(leo3): N/ L4 A" R' e" S
動詞為邀約、形容字可解作亂) W( }0 }$ L( \6 n9 R* G
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
, [; I$ Z8 t  `- A# k, r& X/ G- Z+ a" w: O+ x
「臨」(lem4), ^. }* y0 i3 ^( E0 O4 `# ]
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)7 B  k( h5 }6 B  v& \" L2 m% r
9 W+ `" |$ P$ W
「屘」(mei)! w" H3 Z5 l0 k$ z
最尾,末尾4 y- \6 S! |4 _
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)% u- l6 s7 O  J1 X, m9 U8 W
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同- C$ i+ n. n: F' E* O" k

+ M2 r% [& M0 U「抿」(men5)
; s* b( g: n5 ~  H1 @抹(灰沙等),膩(塗抹)5 W, d, W8 G8 o0 D! W4 T
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
: P/ S# |# p* d註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
  E, L' n0 }0 T+ |. q  Y( ~( i* T3 s5 t. a0 I1 v% \! l, y
「搣」(mid1)
( b; C* n: O/ ]1 u' k# E6 t2 J捏,擰,掰,撕
5 L/ l: ]+ ?3 M' A例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
# K& u# ?2 i. k( x/ W: i$ ?) b! D$ w) F0 c+ Z* y- }) [( W
「眯」(mei1): }: B) z: w: f2 |  c
閉、躲藏" A. \; x) Y) y* M! h2 @6 L6 u
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)7 `/ ?$ ^- {% Q# \" ?
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
2 p/ l7 W" g' ^$ T
# z8 i$ W- W* y- b- u( N「掰」(mag3)7 O4 \: b  j2 J1 U( J* q- x# }
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」+ u  \2 Y* t' j8 v0 Y6 O
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
" \9 \. |& a$ F7 N& B. f註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
3 v2 N% h9 H! g* o& I4 S8 g( B
# {. m3 B( Q& p, J1 t% X「瞄」(miu4)
( a% Z- i+ n( b3 R9 y9 x5 X! M偷看,隨便地看+ ?+ T0 C2 e3 q1 f8 q
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)7 S/ y; q* e( s3 ?
  d/ n, |% h4 v4 t# t% h
「麻」(ma4)7 a+ h" i6 L$ D
例:7 G: O0 \+ ]8 S( A' z) k3 p
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚2 `  _* h6 e  H4 s* a
「麻骨」 --- 麻桿兒" e' V6 k' ]+ e9 q5 i3 d% t8 ^
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西/ |7 D8 @/ {. }
「麻甩」 --- 麻雀/ _' d6 K2 D7 z
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
: m7 _. Z- u3 s8 i2 \# l8 A「麻叻」 --- 精明能幹. b% j7 B8 `# H! Y% D
「麻利」 --- 同上% Z5 Z2 [6 M& {, v
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
+ `6 c# [& r  L2 ^「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
6 H6 Y7 C  X/ q/ D「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
4 J: s4 I2 \- w* F& O「麻油」 --- 芝麻油,香油7 L: y/ [7 `- m( e3 Q
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
+ d+ T9 L  l8 g1 M
, R. }0 F1 C: u3 F2 y+ L( A7 {' _% D5 U0 C% d6 v( F) i8 m9 H  q
「拎」(ling1,亦作ning1)6 X  n2 i/ \$ Y( s* N" a% W
拿取7 L8 T& V, P, ?% q6 Y$ s# @
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
3 y4 W" v- N2 Z( J7 q
- d4 T) G% T. M% ~, k' a& j「搦」(nik1)
' h  `" }* r8 R; r- Q4 M+ [8 v拿、提. |8 O; N$ f# L$ [
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)/ T3 J  G& I  ]( Z5 i2 T
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
7 V  J1 O8 q9 V; t
- X) n% d# G$ V  e: W: {「扤」(ngat1)0 I1 j; O( M! M( J" H( X
壓下
9 u* J8 g: k0 [) x6 v例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
1 A. j5 f" y3 O* \5 [4 F8 v6 l
1 u. b2 @/ Q; E& \! e7 g「岌」(gap6)( C3 R8 r& h) L8 G+ A$ ^
搖晃. I5 j  X& }( r
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)- {. m0 q2 _7 c6 d

; w6 l8 ?- k( y! `; }「匿」(nei1)7 x* u# c6 L. J  X$ R" d
躲藏! i  F2 H# M; c  k8 S0 s
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)' j- R* I' g5 o& Z
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
2 ~4 s; ]2 p) V% u% u( o) j
# P7 R. `( b; t; I; D「漚」(ngau3)
- a% p5 w8 d5 h/ v! L9 L" K) ^+ S$ }弄至霉爛
  G$ D9 J% T4 R/ n  E例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
  C0 V4 S3 {0 f5 w; G5 `/ P) {% p5 l( A" \: L
「屙」(ngo1)
( O" ^; M1 r7 r% `7 @排泄、腹瀉
3 }5 q8 K. C; }( A# z/ _3 M! d例: 「屙」爛屎 (便溏)7 m* v5 `- h; b( j9 J
( F2 i  h1 g7 E  g& `9 V
「呃」(ngak1)
- n( T; f$ }9 p6 A8 ^/ c騙,欺騙1 X, k7 G; A; o2 }
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)5 Z& q  _" ^7 b! r6 M+ s5 r

/ E4 k/ J- o& M) f: x「耨」(neo6)7 G9 Z* _3 p+ D5 Q
# _( Y. T2 {5 i9 x3 D
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)  _/ K! E$ R5 n" X

; T; c2 a& r+ x* p( M「淰」(nem6)
  i4 X& C/ l1 l5 u4 A3 j吸透(水份等)、熟睡
3 e. \4 A3 e; e例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)6 v# J' e. P; b5 _! T9 M8 m

' q# z! Q$ n- ]6 ~「戇」(ngong6)% _2 K: z) u6 Z# g
傻笨
8 f/ N$ h0 |5 K& \1 Q% T/ b: C9 s4 ^例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
  ?7 c. _  z' F, Y
9 s" h7 `8 X) G7 J「捱」(ngai4)
( y. I4 V- D2 a1 Q7 _, H8 T5 U耐苦( H& ]  P' S' e! q6 ~& z$ W
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
3 ^! B2 }) I% C2 `. R  c3 c6 o" R$ d' P9 c$ B
「牛」(ngau4)
# B/ J* v2 p! k- X" h. I: G一種動物,形容暴躁
7 S5 p( E1 d7 S$ D例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁4 H$ F6 Q" f# o4 u: z" v5 g' Z; U

. s3 j" U2 s+ a: J* R1 t- z「僕」(pug): q$ ^2 }3 \$ U; n- g" X
俯臥( X% \3 J' L; Q9 I! v
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)/ P5 K4 L' S# h9 s! }$ v
' {1 F' i' s5 [, ^+ w$ v
「撇」(pid3)
9 e- P! V$ D& P雨水斜灑
7 z5 S/ n1 ~9 m例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)) A) {/ i) y( z, H$ A

! y% F9 B( Y3 x6 ~3 |「摵」(qig1)
5 F& Q  q6 k# l; V8 f$ N1 m$ W: e提起、揪、拉
+ d6 P& W) B8 H6 E" @( H例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)9 i$ D$ j5 G  c3 }; d

+ ^* _- l4 B5 m0 @) c「恃」(qi5)6 d6 @' d+ N7 C: o. \( A
倚仗* e( [( H$ m7 |& a2 V
例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)% I8 j' f6 O3 m; M
# L' q# f. `3 G8 w9 `
「穿」(qun1)
+ N& Z) P# ?4 f) y破孔2 `8 {9 Z' K) ^" N0 @' d+ l
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)7 _; ~" d% k  C3 G. V
- I, a- C% R6 b$ K9 d3 S* _
「臊」(sou1)8 H# x5 ~9 Z- b- y0 R( l
分娩、羶
. o% y% B: h/ N6 n* `5 P; H4 X例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)7 p- q) v0 d, @8 Q# M; @
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」$ K. h" \( z; T$ A. f
* r5 p: Z& k: {/ ]
「縮」(sug1)
- J% L  G0 n5 O0 A# W1 Z% s退縮* z4 T2 Q( `) B7 P
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)+ G6 ?$ I" B4 s
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
+ [3 o2 p& i1 y, V1 x7 A
) W4 j% ^% ^% }. q「死」(sei2)
7 B" t8 W& j: ^9 U拚命$ `* Y* B" l4 H$ Y& D/ _
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
' v4 y/ L5 S- t, U: j
3 e6 j" P7 E0 L「擤」(seng3)
& e# h! @) K2 q* ~1 s6 b( V/ L捏住鼻子、埋怨0 D/ h, h5 @: f
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨8 B! I, B0 b! Q6 k0 L* U$ y

* j! U2 S8 g4 w  l, M# f6 \「潲」(sao3)4 k. J( j! c* I3 A0 d9 O
豬食9 v' y1 F7 {: O* i0 B; u- F
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水9 B+ l  F5 z/ Q7 b) E$ b
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
8 ~1 Y9 I' e4 _1 {' L: b5 @  h8 r) d% z$ W) ~
「蛇」(se4)
" Q% w1 E' A8 j- I. o( R% |+ r+ m躲懶
5 |6 d+ b# s3 t! ?例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)3 f5 l8 n9 X+ }3 e2 q0 n
% |0 c' H% R' @: ]4 |1 e
「孱」(san4)4 T& w% m" F, ^: Q" O
體質衰弱、差勁0 N: S, O, k' r2 D% g8 z! v
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)
6 M# n/ e1 a2 s" k1 H
6 ~2 G/ _4 `) x# q「潺」(san4)
, c* t3 a; G: ?3 C黏液,麻煩
" I$ \( t' ^5 f- N例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)7 F) L" b. ?5 k  W& W, j
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
' I2 V, P4 F* D( [9 S
# u5 `1 w' G9 B* T「偷」(teo1)4 k8 k  c3 E3 N8 I
盜取、削9 V4 s6 g- T" }4 }, m* W
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)  T& P: o3 q* i( w
1 o2 _! T) ~/ k
「揗」(ten4)
2 d# I: t7 v, x# Z: f受驚發抖,徘徊,走動" U) J5 ^: C, h& ?1 d/ l# n
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
" a; ~* X0 V- t: Y( h7 |, {
/ o% H/ }3 O! |$ {5 A! `( z4 y1 t「褪」(ten3)7 w6 `* ^! b; X! f% [6 N
退、移動' Z, Y- f7 D! ~( R+ A) I
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
; v% M9 n! I7 T, e  S  X9 W
8 Y1 b" J/ Z0 X+ v7 X- V& R- S「屈」(wed1)  O( M3 E  n! l) y( @
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
) d( o( c( f' W6 s0 o例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人), I" e( |4 J% N

. i" Q( }- j! }- V& n3 b「鶻」(wed6)
- A% ]: L/ j( y2 \( c. [- e. J例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看). G+ V5 i" `; g- r- g
6 z  \3 `6 B1 @" U  U0 n
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
, [* f3 N2 ^5 C; r, k' F5 s" e$ u/ |7 }5 m
「勻」(wen4)1 G3 x( m2 m) E* C) ~2 w
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
8 W- r- e2 ], @' H例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱), t/ f, g+ {- x0 u# p
註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
9 A5 k0 A4 Z9 Z) P, x' Y; T; @% N/ o5 J- g; U
「運」(wen6)
) A7 q" O! j: r繞道,從,打
7 T, I& H' [. d- i) h例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
! s  @- n. Q6 H2 H" i. w註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
9 U% n* D' P1 T2 y: ?3 ?( P1 Z8 S1 ?. g" t# M: }7 |
「盛」(xing6)) T( W- U% l9 S. {
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
- D4 W( M; f$ q+ D- T' c例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」7 D. T6 T' i, `( i. Z  ^
' R% X7 d' F. F( U* i
「喫」(yag3) 吃
1 ^( P; \( `& S  z6 \. f例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)' e0 Z" x2 C) f. Q- w8 Q% f- [
4 Y! p6 z- f/ h9 W! a
註: 一般平常用果個「o也」字% u* C! y6 Q. \: _+ q/ W' j
& K; f% ]/ m6 B- o$ t* d
「醃」(yim1)$ ]5 X* d, G% O' E
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
+ X( \7 ~2 L7 `7 o0 Q5 o1 j" b' o/ E
「淵」(yun1)3 d! }& O5 a4 {% c
痠痛
; Q) t5 a5 T" D! p. E例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」( H( l$ O: Q$ @( e7 Q

. I6 k& R4 e8 g9 T4 ^「冤」(yun1)
6 f2 h. R* U- r4 K腐臭(像臭雞蛋那種味)3 ~6 q) l! L4 R1 {4 \. ~( w
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
' D; Z$ f1 y7 K- k$ u! V8 x; A4 E) t註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」, A; G* m" S; F9 U" l# P
5 o  S$ a, R4 E
「騭」(zat1)
2 v; j) P$ n, i《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
  ^( _# G) N+ I! e& P  z  Z. M例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
. E/ ^/ n4 C2 P* h; E8 H/ T3 [
! E+ l. O) Z4 m" F- `5 n
「斟」(zem1)% `2 p( t' I6 ?& L: H( L6 b
倒(往容器裡倒),商談,商量$ t  v8 g( ?% S* l& K% L& G2 u
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)8 t) n" B$ r' i4 [5 t4 J
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
! b7 U2 `1 m! f1 f1 y
( }- z, w0 _: D& c  ~: V) p5 y4 T0 Z
3 R3 L' ^! {9 F6 L* l「揤」(zat1)3 b9 R' U$ e3 [: k9 {
隨便放、塞進
$ W9 g! t- b+ M( a例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
3 y$ R1 I+ u+ |; n2 C. o- P( I/ v, ?
8 Y3 @* S' E% D. R9 ~% G: o+ r「捽」(zed1)
) e4 M, j( W" E& X3 U! H搓、擦+ j0 Q- [! A. Y3 W9 l/ j) p, d
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
  [9 {1 }- k( m  v  n1 u4 S  A: E  Q7 U6 w6 f
「擠」(zei1)6 z+ v+ u3 w3 G8 r7 S# j& Y
擺放* n. r/ V, Z4 {! O, J
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。