     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 顯示全部帖子
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考
3 Z9 z8 I+ Y, R8 n! H& _3 p. Q[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
" }7 p' y R% U3 ?( o( ]) E& A X+ k( d& l6 w$ j$ ~2 g1 w. t
% O* J8 E* M$ c, n文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。4 Y# v! {& n% X* w0 r
. V$ {3 H; i8 a$ M; N7 O若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/0 L# e4 B( Q& g7 W/ o
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
' ^ X% n6 Z% Y& g3 p
% j* E% K% o2 F9 x目錄:
, s- ~( z) K4 T3 ~# Q: HB - 埲、泵4 {- n6 V+ o1 }! |0 D8 [
C - 巉、捶、劖、暢) h, [. U9 T/ T# k2 D
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
* O7 ?4 C, z5 q0 g" K4 TF - 闊、花、揈2 J* N) l3 ~2 J8 z, Z
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀9 G" h4 r2 E$ v/ o
H - 姣、扻、哄# _* d6 ]. g: p; _" X5 N% }# v' o, \
J - 癪、瀄、" P# T, G6 B% K4 k) G
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
( M/ n! R7 Q, J9 @: Q7 @L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨9 u" f# ^) d* U
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
: n- M! k/ [$ u0 n9 J9 \N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
8 V7 o+ c1 b* N: ^0 F8 pP - 僕、撇. x2 m! V- N/ l* ]5 z4 J) W
Q - 摵、恃、穿; Q j: J1 @ Z' o
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺! o! a! T4 c, _( u2 w' y
T - 偷、揗、褪( `9 W, M, Y7 u# t( U6 Z0 J2 w- G
W - 屈、鶻、勻、運% T" s$ ^2 s% ^- R/ `# N
X - 盛8 U0 k! r/ E" n: Q# ^
Y - 喫、醃、淵、冤" d& a* P4 k$ N" J9 Y2 ]- F5 ?; `
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
$ g* c% `" q% _2 A. a6 @9 m! e5 j
$ P1 F3 g4 u: `) D===================. A- i$ G" M7 R7 ?1 T3 ?
9 L- i# M0 |+ s c) P) P; v
0 U2 w, |5 ]0 l3 y9 Y「埲」(bung6)
+ ~: i; {. f+ v6 P, S% e3 [量詞,解作堵
: {3 t2 ?. H0 [$ n$ c& u4 \2 K" e例: 一「埲」牆 (一堵牆)
$ ^' j7 H7 I2 q$ ^0 ?+ k! N, _ ^) _# i! {; V R
「泵」(bem1)
& J9 _2 G3 N3 v6 J$ x水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞- c* M* o2 t' x+ {, k
例: 「泵」氣' ^/ L+ z% k. M2 P0 O4 X
9 Z/ F# B/ U9 e2 j! t5 }/ l+ W
「巉」(cam4)
/ K6 @2 j I, N$ j0 Z, P強光刺眼、晃眼4 Q# s, l8 y% x, T/ m, C
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
+ p5 }% C6 r) d$ R n
+ }/ A0 e/ {1 s* g R「捶」(ceu4)* e9 ]' T' n/ c% }" j8 h
動詞,捶打/ }6 u: S& [' ?+ S6 v4 r, X
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)" ]4 u2 K4 A& }5 f' r) U) y: Q
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
" Q# t# O- V( `, H1 E1 ~8 ^0 S7 ~) X t V H2 N
「劖」(cam5)) b6 `9 E# j- J! Z l- u6 r
刺傷& r+ j5 u" D. n5 G, L. J( L$ G
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)$ J; o- j9 R* c6 y, n0 \
1 P1 I3 l9 A/ L) W: W& y/ v f
「暢」(ceng3)
: R8 q( t/ M3 f兌換(零錢)
/ ~; t- Q+ c! g H, k0 ?" d例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)2 ^( {9 H) n6 ^2 h( @, }5 ]' Z
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁2 X8 i. q& j9 U
' u0 |* {. N2 f! r9 V1 K; l J
「邸 」(dai2)
1 s# L1 F2 l) ?, U高級官員住所或旅館5 a: b& { |1 X$ k6 p/ M6 M
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
* |9 w4 d1 o5 _# p$ `3 X
0 w. z- n) ~1 q- v「抌」(dem)
4 H- N! |* L9 f' i; W0 R) e用拳頭或石塊捶砸、扔6 M2 V) e1 q$ E( v7 g" ~5 i
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)! Q |5 t& X9 y' S
7 p# V. W, G' I$ z
「髧」(dem)
' I) T! Q2 l8 v2 l- a垂下、拖延# M. y9 x+ `& s* X8 h r
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
9 L( ~. O2 u' G$ f& s* E! [( H9 c" B1 X
「趯」(deg3)
% G% J1 n W P) h2 S0 b6 p逃跑、驅趕
& C- ~% t2 f9 K2 t7 X8 H例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
G2 S) u, N7 U) W8 S# O5 l0 [( f5 }7 ?: o! r
「糴」(deg6)" Z. q p% t$ @' \% x
買5 j7 {; A2 s) j5 G
例: 「糴」米 (買米)
5 W/ Y1 Z" V! @! u6 m6 ?
& u( y8 t- G% c, q! e1 w「捵」(din2)" {( I" q" J$ Y, j9 W
打滾
. i2 ]' P6 R3 K' _' m$ `例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)& A7 p9 @6 D q/ i8 X, i5 G' O& |2 c
; R$ K" F: s6 \, U$ {
「蕩」(dong6)
9 A: k6 `5 f6 _3 ], `逛蕩,遛
$ z# o9 S& O8 l5 c" w3 I例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
/ W6 h4 p% w# o( i; \0 U1 p1 U
9 h/ ?- L e- {- Y+ U「嗲」(de2); L3 L* I" F* m8 j
撒嬌
P( ?1 w( }- l$ k1 Q例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)2 k" l* S1 z' B- e
% r, o- X& r& L$ d8 W- p: d5 S n
「沓」(dab6)! t0 p+ z8 ^; v2 \0 Y
疊
7 R x8 V0 B5 {2 [7 c8 c8 M, `例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
; s; g( d" ^4 ~, o% G
% ~% D G5 Q5 V7 p, A「督」(dug1)1 p6 p3 S; c# x5 |5 y2 Y$ |5 q
刺、戳、扎、杵、督促+ d* c2 [$ Q9 H" L
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
/ X+ E& A! L2 p: P* E! d% U+ v6 c* L- ?. q; r* m
「篤」(dug1); b( k: R v# D3 ^$ u0 k
底部、一塊
" V/ n/ h! i; V2 G例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水' Z8 y: R0 |4 k, f
; G1 ~; z6 |9 B! I
「兜」(deo1)
8 `; ~% j z) ?# q" {捧、掬
) B8 x6 | I/ e) `( ~) ]: O例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)0 \# ]. z8 u5 h9 e8 ]+ [
註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿8 N4 ~2 U' N2 L: n8 \) U
$ I; X: u0 i, e- I9 F2 P3 z( \
「抵」(dei2)) t0 H* Z7 U" d( H9 A2 e
抵受、能夠、活該、划算4 B% N5 L+ E9 q( t) d5 i
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
( a0 v3 R) l+ |$ [$ G2 n* R( u3 }: h
2 {* H$ b( I/ O7 ^7 L3 Q「笪」(dad3)' c& T6 @& N$ u
量詞,解作塊
}3 `; ^1 @2 V7 |* |6 B例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
% N; }8 U* N3 V3 q註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的4 ]* s: i4 p4 q" p2 Q
9 y# w/ P5 g0 z6 l7 v, q
「跌」(daat3)
4 {% T3 m% H3 {# y跌倒8 q" f$ O$ S+ K2 o: b
例:「跌人落地」
# |" S* P8 x: Y8 j* V1 k註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字* {1 a8 |9 A; C+ V; ]$ b
+ w3 n2 k0 w9 Y2 \: J, Q5 o9 u「闊」(fud)
& y3 A" s8 C8 S4 o+ l) T% m/ Q寬,肥大(衣服)
' W% o% K r9 @! B例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
6 e7 L, k- y7 d7 z
% ?% P- j* V' w6 @- ]4 x( q2 h「花」(fa1)
; E: u. l# X0 B9 d, C例:
9 @+ A7 }! F* w f; ]' {「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
$ i/ x2 y8 h. a) f8 B「花假」 --- 虛偽的,虛假的
1 r8 w; j1 @! x/ F4 c7 r「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
; c4 S2 z6 b9 ]' D% A, d- L9 N「花紅」 --- 利息,獎金- T5 e3 s9 W4 q1 ~
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年+ e4 x( d$ E$ d' N0 x. V
「花哩碌」 --- 花裡胡哨) e3 a( c0 ~5 b: P7 y8 F
「花名」 --- 綽號,外號/ t( f/ K4 @: q9 [
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
+ Z3 j$ P+ \% o$ a& ]- X% h7 W8 @「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性- {9 c- Z( Z1 O8 `+ f3 P) W
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音1 t: h V. M4 a9 P5 A; ~! j" ~/ R" G
「花臣」 --- 式樣
, i" ]5 S6 ?) X& Z! a! \「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞( W2 O2 [* e# n3 K; U$ z( r
* ^1 {9 M: V5 x0 z2 `7 C& w/ Z「揈」(feng4)
6 x# o6 y3 D$ ^6 s& f. L以拳頭用力打8 E/ L5 @ C) g5 ~# j
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
! b" N, Q2 f1 u8 Y) N; d6 d+ ^2 G1 V2 {
「間」(gan3)4 _& g; r3 m5 }: D* h$ `6 s
隔開
; |4 U: K1 c1 l- f" J/ D9 N例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
" E Z' n6 N8 N% [( ?6 t( _' Y, ^2 S6 I- e8 [
「趷」(ged6)
9 J9 D7 `1 g$ s+ \一拐一拐地走路、蹺高7 O( Q% W9 V4 t" I- e' u
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)" T: p+ p5 _% `/ O4 o+ m% T
* F$ z: ^. E. J' g* f! _' j; f4 X「橛」(Gyut6)
4 P# k! J+ c2 P" E6 U# q量詞,一截、一段* R' m# n9 W3 m& u- J
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走): R% u+ V$ P3 ?1 L; {" @
- A6 J4 I0 d, |7 Z! Q* U$ B y/ D4 d6 P
「鉸」(gao3)( \9 c( \" ?7 _
合頁,鉸鏈
* M0 o7 t M$ f: Y% @, {例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)) h& t* O6 Q# l/ _
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
+ |. ]" @8 X( ?3 }" ?) X
4 w& Z8 Z- S9 T& o& U「挾」(gib6)
, Z2 a* A" z6 o# l, I$ o$ `; h" o, n夾、擠% i& l$ b* `( t" Q8 s
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)2 P! `) o- s p$ K- N: A, s! ]
: L$ ?1 F4 A9 ?5 f8 ?9 n「澀」(gib3)
7 Z$ A! M3 h# j& ?: V不滑潤、微苦: B* m" m) v- c3 r s( `
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
- | S: X3 d% h1 q註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」: M- `" Y. e# t2 S$ p8 H9 F
: M* O) a) B6 b. [5 K: K/ `+ \「姣」(hao4)2 k: {& L. `, }% t- n/ @3 G: h$ |8 {
淫蕩
: G9 c1 r; Y" I& z例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
; g9 j7 k2 ^$ G( Y/ x# n/ D0 K, B2 t" e' `& V
「扻」(ham2) 碰+ N. _. u7 s2 e: n% o8 _
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
: q" N' T8 V8 w; G/ l; m& E& i) O3 G; g; s/ |
「哄」(hung6)
9 t7 C" H2 D2 o2 C- ^8 T" ~4 x水漬,痕跡,圍攏
" v% a7 t% N9 u* ]7 s3 L/ T1 {# l6 D1 O+ e例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
# J+ J/ Q6 g* V0 J+ j# Q
$ A* D1 u4 p- F- _「癪」(jig1)# K* A, T5 K. Z) Q; U
疳積, {. | @% k2 m2 f
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
1 n( C1 ^0 q, r6 d' d( h+ n8 v F
: J1 z. L8 @% ?' f「瀄」(jid1)
0 z4 p7 A6 p a" E1 X4 h# Z擠壓(液體)、噴射
0 m0 a( q2 _: X例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
3 Y3 ~) C |( v5 [" h7 |! B* C9 O2 S5 J% J! h
「繑」(kiu5)
- U4 T# a; ]' E$ N- j+ H纏繞) v3 O* b; Y' R
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
9 C7 m* L! q, q2 z2 p, O3 Q( p7 U4 D
「蹺」(kiu2)
; o+ ]/ R- B* f3 n0 D4 k湊巧
# ?& A& y7 t( q9 c, W, J例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)/ d; S) |& E% {8 u. g) D
# F$ [& N2 Z0 V. r T$ y
「扱」(keb1)" ~, N2 z( t E B
罩、扣、蓋4 h i# u% v6 Q! m
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章), Z) s) L# r7 g$ z: \
& t+ f& Z1 ^" s$ Z7 U「搉」(kog3-1)
9 u$ x$ ^4 v4 z; Q7 O. A敲打
' D) w ^5 [, R例: 「搉」頭殼 (敲腦袋). M! p+ {8 [9 {7 s- ^
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
# e; l" e M% N/ O! \
* d: b/ Y; _5 ]# F0 @「涸」(kog3)0 ^# q2 k; w& d1 e+ @, {3 [
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)* r+ h% G I2 B( i
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)' n: I# F; X/ }4 g9 a
' S: V4 Q: h- X; h7 i- y" G
「坤」(kuen1)
& Z8 |" o( A2 J' {4 w, d1 H P哄騙8 M4 O' A; n2 a4 X9 C
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
( F/ A4 S! q; m, t {
" X7 ^, f8 c9 ^. b「窿」(lung1)
- \ R+ e, Y0 X g4 c" h: s, p窟窿,孔,洞9 A& D4 j4 C- X8 @+ n9 `, u' Z
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方) |5 P) K; [. ^! r2 x
* ?2 |% C* G: c& ~
「躝」(lan1)
" S3 [$ L \% ?# P爬行- o5 d4 z: W' I3 F T- y
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋): w3 }& N/ \* M
& i( y, `: s: Z- {9 z( B- _
「淥」(lug6)
1 c5 j, f% ]# ~燙& m" c4 F- l8 c; b+ ]' }
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)- v+ \ \8 g- b
) A5 y j, X) q. H+ e2 ^. v2 u
「酹」(lai6); ? a9 M2 x: m( T& C
作倒、澆1 J( P* Y' U+ [ t" @2 O& K
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
- D I6 D% n9 x* f5 R3 g
- R9 }3 ?3 X6 g k「睩」(lug1)
) }' O+ E# M: } J# B4 }0 q瞪眼5 q; Q1 n0 R# E7 g: }3 r$ l4 v/ g
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)0 P E( e0 u$ h. p0 ~, V* b
3 N1 W m! s, z( F! m「甩」(led1)% q# n0 i$ e8 r ^- ^1 C9 ?
脫落
0 R; l9 H' ^$ x- H; w' x6 y例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
' y1 i' ]$ H2 ^" Q註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
! M! u8 N. E1 ^; S. S0 e+ c' k0 P' _' N7 i, s7 `
「摟」(leo1). a" u6 C# f+ H/ V
披、蓋、爬、停留) [) K6 c# l, t' e
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
9 [+ n6 C7 M1 q- n+ v& x6 D
9 X8 A& u. Y3 r9 d9 D& [- y6 K「嘍」(leo3)
2 k' q9 ]' ^* q4 r& [" o動詞為邀約、形容字可解作亂) Y _8 ?3 X L5 L- ]- d
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
7 O: l! R# [$ g) a+ Q' I' x6 l* Z8 t1 a& x- o0 E
「臨」(lem4)
+ P* u/ z. d7 P% ]例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
# p _, p3 l% \ f( U% e" L1 y. u) D9 m1 K+ F- V' f
「屘」(mei)2 c) E4 o; i* u9 P
最尾,末尾
4 c' B7 {* K1 U& U2 _例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
$ D6 V1 h5 e! L# G( N/ ?$ B註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
/ z# o) E! q6 w% ^/ q! Q$ w
+ s: h, p4 J$ a0 V9 t「抿」(men5)
" |% m$ j1 V# i" ]% h) ~! T抹(灰沙等),膩(塗抹), B/ \, h. r$ v L9 V4 e
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
w/ ]$ E* W! u. S5 T註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
8 z5 U6 ]/ g' g f3 A- s7 E) i* Y+ l9 O! x+ y0 g* o6 l4 T5 o
「搣」(mid1)
+ x: ?7 e6 ~* u捏,擰,掰,撕5 u) h7 n. G$ t S: {
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)4 s" }! b$ {" a" g$ b# k3 D& u
+ b& @$ X3 k$ X h ?「眯」(mei1)
4 u0 X& a& w, g閉、躲藏% b2 q2 j+ u* p0 c" u7 n
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
: [/ B! `$ d- ?& F* W4 u% f註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音' b% K( P- X2 r' _) w, M. x
0 V8 o8 c" k, r' H7 ^$ i$ L% v「掰」(mag3)5 O+ `0 W+ r. E6 {' k
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」; \! [+ q0 E/ F" t* p
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)6 k! ?) C) C9 g. b A9 d, s
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
8 V7 x8 f9 g) z' v+ {( P- h3 b4 f( t* |! t R4 ^0 W* e0 j' b
「瞄」(miu4)
4 e8 T7 J: L/ M) |* c* J1 B/ K偷看,隨便地看 q a" K7 ~( K, c
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)' y6 x% |5 c- ]+ h4 U
2 k) a: L, E; n# M1 L4 v「麻」(ma4)& j+ s' Z/ h5 q! U
例:
/ T4 G0 n2 `8 \! ]0 V l「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚' j0 x. u- _9 o) z3 ?2 J
「麻骨」 --- 麻桿兒2 J* w" D" u! Z. o5 J1 d$ X
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
# m9 x3 b' s( k, Y6 G「麻甩」 --- 麻雀9 ]: a: i. U. b7 Z8 ]# g9 [
「麻甩佬」 --- 缺德鬼
0 S' R! r% ~0 y8 q; D「麻叻」 --- 精明能幹/ _" a" N1 l2 I5 F
「麻利」 --- 同上
8 ~' }9 w3 M1 Q7 a h, R「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高3 f# l4 l3 X# s$ e* H
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)! R( |- {5 Z( b7 S
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石4 [5 m/ N) E i1 Y& J+ l
「麻油」 --- 芝麻油,香油, }: s. V+ {/ k3 V5 N5 m
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具) e+ w6 g* y9 p: o! y, B
( E o" _* F* u3 g% F5 _0 }
# I8 L: V0 q$ l S; v「拎」(ling1,亦作ning1)) ^5 q; ]0 I. b t$ J" b0 Q
拿取
$ [7 I- D' B R l7 g! P例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準), {. i4 }/ N. \1 X" I* ?
6 P: j- I6 X) N" U7 r; I「搦」(nik1)
U0 A0 I- r7 ^+ @9 m+ E8 r拿、提5 l# @- B; U: ^# T% h1 G
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油): T2 k# S" t# D& B" U
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
' f3 a3 R# B0 r3 A" ?; E
8 ]0 K/ D2 K6 h6 R( C3 s「扤」(ngat1); o) k% X! D, K. G, o5 y0 r) m0 Y
壓下
, v% {. @8 d4 @7 t例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
6 A* m" Q9 V; P! s: u* X' o( j" |9 L
「岌」(gap6)
* Q3 a+ d. P8 Q5 `2 y1 c搖晃
. W: ?* G3 R8 }# d5 h6 A例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃): C* I, a. P2 K" M4 x( `5 R
5 o) M+ ^6 K0 ]3 t, g「匿」(nei1)
3 W2 m( | u3 z$ ?0 f5 U6 @6 A躲藏& r9 C( C& N# W- K; M: ?# i+ P
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)( ]/ r) ~7 N+ D
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
& G2 R" ~ D2 e. O2 |7 Z
/ V2 P& B& g" A9 K( M( |) o. R3 R「漚」(ngau3)
( A0 M* x" X1 Y7 L/ Q弄至霉爛: j5 X5 r0 F# T- x9 n
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
# u4 y/ z% s3 r6 Z, Y' c
3 y- ?' I9 A/ j7 E- O9 K* [「屙」(ngo1)( F F# X. P* t% U# z/ E- c
排泄、腹瀉
& C: L- `- L$ w9 b例: 「屙」爛屎 (便溏), }) Q( M# h" k& A/ r% e' J. d+ E; K
8 K9 d; [" |$ o- _
「呃」(ngak1)
, F) R/ O. |) d4 m騙,欺騙
6 K/ M1 L r$ z例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
c' k7 O8 m: g2 E% ^5 T* c8 V, l- b5 g7 W
「耨」(neo6)5 ~. v/ n+ k+ j. [* B3 E7 J4 p0 r' t1 J
膩2 X) G p9 Z; U6 J8 F. R, ~7 ~) F3 U% N
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
: O( D& l V; }2 I1 c8 f
0 V) g. @5 F6 z' Y8 O8 c「淰」(nem6)% f" \( V( F, H/ C# i; M1 m
吸透(水份等)、熟睡
7 y5 X$ g4 o, h k Z6 J例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)8 z# v! A- `. f3 C
2 O9 C# e4 T8 K- l5 Q8 A
「戇」(ngong6)
; G: T& @" m* P1 a* t* L8 K傻笨
) y- l1 m5 l8 D. A% n6 d1 M2 Z例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)5 o }2 B- b) |6 g% t1 x
# Y y9 f4 s# j「捱」(ngai4)3 C' W, J& J% a+ M4 s
耐苦
3 _7 T6 p; Q; m! z+ e2 g1 c' v例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
$ i- D: D; I) W: U+ _0 e1 G9 M6 H; @1 A( M3 x1 N1 R1 a" T# c, o
「牛」(ngau4); W1 g; a2 `' @8 D
一種動物,形容暴躁9 A8 J- x% ^; Q% a2 b
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
0 _7 r" H. Q) y8 H5 |6 T$ I; i) x& J0 u! i
「僕」(pug)
E. l% i ]9 }& d# _俯臥
2 Q. l R/ B9 F% J4 G例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上). f# O. T; A+ m! t `7 g
# i r" S- B" J+ G/ [, @. n「撇」(pid3)
# }: C+ p# u9 M( N+ q9 F& a雨水斜灑
/ C$ P3 d( h( W9 B例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
% s) e" R/ i0 }* u% A+ y) B
* F) {2 \% z0 z1 t" s* u& g' w「摵」(qig1)
! u( r- |( \% e# t提起、揪、拉
& S: S7 G+ i' Y* N" T0 M例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)& n0 Z& N/ p1 Y0 o* n- r" { |/ }
, Q2 Z4 m0 E% O" i
「恃」(qi5)9 A6 y9 W6 g7 @' f( l2 O
倚仗
* ^/ Z0 M+ ]& L1 h( w a例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
4 s* h/ F+ p/ ] i& s. a2 q4 _7 k0 s; b9 V
「穿」(qun1)
% i8 A7 F5 F' w, G破孔
: s; j9 y7 r1 h+ Q例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)* j2 f+ T0 T$ ?' M$ a2 @
5 f% r x, Q2 s/ k) h
「臊」(sou1)
2 c, t: w4 {; t( w分娩、羶7 I1 d3 V6 Z' _; }- K; n
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)7 F' e! q ~* B* {
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」7 C( w5 P& ]- \8 Y3 e4 a
0 Y8 U% l- C: _; q5 m" {2 u$ o「縮」(sug1), `$ I$ U: x$ f8 T
退縮0 i) s, L4 i- Y, P: o& {- B8 f
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
2 M. l4 B* {* n4 E D0 L3 J註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
* Z0 z4 K# n" _) I4 B2 s- k% v2 @, d7 U
「死」(sei2)) y/ o: i) [5 Q. w1 o- I
拚命
0 G) w% ?5 Z; Q0 r( T2 w+ \例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)8 V% P( G. M Y3 B4 o% {: U- G
; v; y0 |& u9 |3 e「擤」(seng3)5 T, T2 z% R. \( y
捏住鼻子、埋怨
/ v, F& x# a" J! n例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨# [+ t, V& y! B( w3 P. n8 {
+ _( v- u! C/ t1 o5 N s J
「潲」(sao3)9 v) S; D! k3 Q& ~0 q5 J
豬食7 y, n% F1 t3 T1 q
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水& E0 c) x: Y Z+ |5 L
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
k; j+ {* `3 W3 Z
% K ]+ H2 @ H: P- Q. ^1 T, H「蛇」(se4)# h4 d) I2 t, M6 |: X" B
躲懶$ l* Q9 S; A+ [7 k; y7 x8 ], q0 ]
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)/ M x% J( ]' }; @% X( a
( M% x5 Y4 T" v+ A- m「孱」(san4)
# b' R' I/ b: g& c% c" \& P體質衰弱、差勁
- t5 Z" Z( G( }* d例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)7 S6 R2 Y; G% v; T# f" @! j
4 `, U9 R1 p$ ~5 l: d/ W「潺」(san4)( `0 l# S) b8 u2 U4 R
黏液,麻煩
) J+ K5 P6 J% U% r例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩) D% n/ {4 ^$ q8 s7 ?8 o/ T0 {
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」9 E* J. `' Z" o3 i& ^
6 H( i @6 }4 ^6 Q' G
「偷」(teo1)
, J }6 O- {9 k; c5 e5 _+ d盜取、削 k9 K: _4 I6 X6 c9 x
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
% Q y2 {6 a$ e$ F0 m+ t; Z3 c7 ]# | [2 m. r% u
「揗」(ten4)8 C1 t* e) S/ V" k/ Y1 E; C( P
受驚發抖,徘徊,走動5 p/ J2 x8 _* r" c
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
$ B( U2 z4 M6 l3 I# c: U+ Q X7 X8 c$ A/ t6 k2 G9 t) |
「褪」(ten3)
! ~0 {; _, F/ Z0 a退、移動( D# |4 M- e, n: L B& B" J! w+ I
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)4 J' U7 ^; y* C' a$ p
% g3 N" @( N E& @' [' D8 y
「屈」(wed1)
& a/ m- }# E! v) a( r/ }/ k弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)' I) o/ s7 |7 J1 r, ?& I. {
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)4 C Q7 E7 E- _$ _) }
1 S9 ?5 S1 r1 ?# f9 K* X3 l「鶻」(wed6)& k9 B% R' v2 v$ V7 ^7 @' `0 E0 ^
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
+ E1 ^; e) R# o% S" L2 C8 C
5 R, U* a+ r* p2 G) @2 m( z註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
3 E, }* a+ t V2 W6 x3 q
( |+ ^- x2 D5 G6 b「勻」(wen4). A& t' _7 C8 k
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等7 E3 Y5 ?7 Q* T' O" f1 s2 b& l
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
! i; [( w4 }; w註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
2 v4 Y! E; g# e7 s: c; v5 s
$ C: Y# `8 h/ H- g6 q, L0 _「運」(wen6)
+ u$ m: x; H x* B- t. ]( M繞道,從,打
$ E/ L+ x) u- g8 |: V# F: ~% x例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
1 j& }! U! N4 m U1 B( s註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
* a9 L. p/ t; D. P7 U0 s4 M8 D7 A# K9 K5 i
「盛」(xing6)
# L9 M, R1 S3 x; k) Z/ N3 m3 {' m以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
9 G6 U/ e/ y a# p( ^$ A1 @9 `" [例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
1 ]+ b6 z3 d! a, I" T' R4 ~: `9 _& E0 z7 t
「喫」(yag3) 吃% o! u# P& j$ j, w8 S9 Q4 H" i2 n1 U
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼); n" [" o! c$ e1 K
' M+ g. s( T* V7 l( d1 V5 L/ C
註: 一般平常用果個「o也」字 N' ]8 Z3 g9 d! O! U5 e
2 v2 v* i0 d3 @) P! r; S1 X6 W
「醃」(yim1)
* `( C( I9 D8 m5 V! p" v: {例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
1 i1 f i# s/ k C7 W b. V/ i) ]
) C+ d0 W5 E) K「淵」(yun1)0 y) s; d' n1 n
痠痛
3 h" x; }# Z ?. Q例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」1 ]0 a2 a! z. @9 D8 c9 E
: |5 j4 g! H9 u$ ^: s1 ]0 J
「冤」(yun1)8 |7 A' j4 T7 h/ w
腐臭(像臭雞蛋那種味)! b! [ _ K" l! D
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
8 s! p7 S9 V6 m# R' p* H3 I9 r註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」
* \4 y+ K c) _' x2 Q) X! M0 F# @- j1 w2 B) o
「騭」(zat1)
# F- i/ {& N( e3 S& W《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
+ d1 F! X8 h3 j8 a r1 y* I: N例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)- E) O9 l+ A6 Q, V% F" x
$ N6 F$ B0 M" a/ \8 J5 p4 d" y7 Y0 [5 K# c f) W
「斟」(zem1)% G0 U ^9 h. n8 I
倒(往容器裡倒),商談,商量
) X7 s+ }" s: H+ N1 K例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)$ v* {- t% S" F3 E+ Q' z# @% N( w
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」0 Z: r4 n1 I$ C( k; i
2 m. T* J+ F! Y+ C/ ~- o4 u# B+ t9 W Y0 c- s) M3 r
「揤」(zat1)
9 M f! c# a% M. y- T# G6 I隨便放、塞進
9 }. R8 f7 z& y% I' z例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
$ g' M9 o3 R" I' q( w8 M% J
& Q5 H9 e! q0 x/ y7 H0 d6 {「捽」(zed1)& G. X' I8 W" T, j
搓、擦
, Y2 e3 m4 d1 ` A/ h例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)# R: J1 T* C$ m d
* Y0 j6 U$ m( ^' v/ ^「擠」(zei1)* Y [$ x8 y) a
擺放
/ {) a- f9 o; @. [! f, j$ u- ~0 r例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|