<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章! Z6 s5 I: H9 d6 q5 C+ I: _* x1 D4 A: n

2 e1 N9 T) d+ a6 z2 f3 ~http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449+ p! B. q) T3 V  _& z

1 R  d% H; }: U5 N8 x. o
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
% C' _5 [7 F* v: l; j& D  t2 G# Q
# L& N+ E$ F% d# v9 {隋代至中唐
7 s) P' ]$ s7 S6 }* [% ?9 p4 L
! c6 m! r$ M  y0 w這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。: v! m) }3 b; e4 q
* p1 K* L% f( A: k  s# _: b1 e
晚唐至五代/ g; a$ s- s; c" ]
+ N8 @4 S3 E2 `- L
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。6 m% g7 `* D* J/ R
) B$ ~5 P( C1 b* ?/ d  d' I9 W
這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。
7 O& G* P3 N8 t. h: n
. ]! a- G. j$ J5 }3 E0 o0 _晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。
1 M/ d7 F4 b# _6 _4 F% q+ v4 b4 g, ^8 s9 h% C3 ^9 e. e
宋代
* Q% x. B+ L2 R, _: k: w# ]( \+ t; m6 K; i, @0 U# T4 D9 ]
宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。
' S; Q; U7 ?! I- v8 s. b
& @6 }$ ^3 ~8 U5 K! W5 e宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。
* x" b$ R6 Z  ]
( N" U6 W$ G7 o/ y. C# d; z( V7 i元代4 }* i7 ^- S. s# H

$ N- u0 w# C( e& b6 T! ~元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。' Q! S. n/ H6 {$ d: E

& h& c: v: Z7 U: V9 h% K$ i" |3 m3 x元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。. C& S9 A# b3 x' P

+ ^+ I: Q/ [+ A5 j元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。! L2 I3 H3 u2 |+ b, M
4 F  j0 Y1 J; y0 w: i3 T$ I; H
明清
) H6 N! `  @! c' R7 W9 j* x+ r. Y( w6 U! _
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。
$ t- ~! O" K7 |% }6 o9 |1 n5 r2 ], D, D* V+ H4 E$ w
明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。
, d& g8 ~) f4 P8 P, f# J8 e- }* p* |+ O+ m
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。, r; s: B- \; @. n* h
0 B; G2 a" j1 s9 d
的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:) L5 K$ S* a9 ^8 Z' t$ K

$ |8 |6 F- Y. n: Y; H" R篇文引得好...) \# Y: l% _4 e3 T9 H% @
我也[color...
8 Y/ s1 g: [; G
# |5 ^; b9 k8 H3 I( P7 c/ `
我認一般情況,使用同音字是可以接受的  _! g8 H; l( {
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
/ W% b/ R$ W: \唔識得好正常& [6 @: k8 \/ p% B6 Z2 m# r
6 b0 D. b0 |4 F; c' J: W
特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
; X; Q1 A, q, }) P+ Q好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
; w2 k. T( m1 g2 W$ @# X7 P
4 ~) j  i% l  g: s! A- {8 K0 e( j大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係1 p; c, B  t9 P
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
, I+ J8 i* N: F8 h4 C+ ~) N1 t被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用$ G! C! o; C* ]- i$ \
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字( K/ B1 ]& t* A) }4 w$ Y* t+ @& O

* Q, y' p6 d2 G: q1 Y# P9 }"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
# V* t( |$ U5 S1 P. ehttp://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm( Y3 i' E6 _$ [
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。: f+ T" Y5 z+ g' a, h
  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
3 N0 R/ K% |( |$ K* M

! j; f5 P7 ^' Z
/ C7 g+ A+ c$ k$ m聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
, i6 }; X8 P: @
5 i0 G2 I+ f/ Q7 n) ]7 n! y7 Y1 j陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988
: X+ f4 w- R8 N  o" I& v9 Phttp://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
# z- m  D6 F7 k0 Y0 V# u1 Z  z. _0 I/ e/ S& A* z1 w
羅文 - 激光中 1983
" Z- M3 n' @; F+ zhttp://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
$ U+ k+ i0 K$ W- X- H# q9 E: L+ ]" @- T
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音/ X) t9 ]9 F, d9 d

! V8 ?5 h$ O: t+ y% \亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲# h: I3 ^/ P8 A$ J

% r  s% a6 v1 ^" p6 C[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:8 a* ~% z9 p7 J( f, |0 M- ?
8 m% _+ p0 u+ N" p
篇文引得好...
* R1 Q% L/ F6 \+ B. G! O# }' T我也[color...
" B3 m) x2 B" g3 K0 q  G3 X$ K9 K. H
" t$ }. n  f: i$ k2 F; M
也是霑叔的文章
8 n4 ]& k$ R$ {; K# M5 F  [0 p9 A* g3 W. u- A0 u( }
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg
1 A' X' F; r! }- Q8 G5 ]http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg
* F- k8 o1 m- Chttp://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
: T% a* }: T  D( P5 W0 `' c
7 h! z; V6 o6 X. J% d- M' P8 f3 s唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?- I- t& Z$ r: d. I8 S- s" J
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁  W0 B; X7 Z! h6 W

" `3 ~: l- R: d$ Z- q作者: 林沛理7 F3 i# {0 F3 @
, u1 o) [2 N7 z2 u7 X$ \
文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日) M6 v& Z' W0 T3 v8 O

$ i( l3 d2 t/ [5 V0 D5 o
1 @3 t2 B) z# i6 S$ F' S( \$ c1 U6 k; Z& Q( x, E4 Q) g
http://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg
8 H/ L! q: E* z0 e- a$ M
* u  {, C* t3 O6 v4 l[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"5 B2 R& X" d- m8 {; u* I5 x, @& k' W
不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。