<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章4 W+ V' ^2 S0 o6 J  ~% [
5 g  e3 h5 b5 s2 {
http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#4497 \) c# P4 L  E4 ~
! Q5 V5 Z4 I+ a5 U5 n
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。; c' x. I4 i  _% Y  u
8 g+ [1 g/ j' E
隋代至中唐
$ y: n- I' K( j* }% F* M5 l2 @4 t4 }2 h9 p
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。
# r% J0 N) Y7 F* t, A. J0 ~1 g0 M
晚唐至五代
) Y, ]3 k; ?& E+ y3 ]8 z+ q' H+ q: q: _) T6 [5 w5 n- W- K. q
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。
4 j" X  R+ l( S- ]2 F# M! d$ a" Z. Y, s/ }& a: C  L
這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。% p7 e) w& M1 q8 ~) C( ?
  I9 v; M. x; z/ E: P& R
晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。2 ~& J7 h) |8 L1 ?2 E5 s3 U1 S5 ]
  Q0 p, l$ `: M" g
宋代
, d3 H- n' f3 u) J8 t3 Z3 a9 J) k9 _/ I& l$ j
宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。9 z& A4 B4 B7 z! F- D0 R

9 d4 [. B# V! ^宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。
& i+ u8 }+ ^2 j! r% X0 q( F3 D4 H2 S4 A7 L6 x" S
元代
# G& p3 i3 j& ], J  o+ S8 Q( _5 {5 ]' @4 a
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。' t' o2 `9 z) d! E5 \+ ~# D
- @3 O, E1 j' w. ?1 T, {4 D1 y
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。
1 b, u6 r$ y! Z/ y* K# S; q( Q8 a3 g" i, @% k6 M7 ]
元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。  N, C9 G2 p& z) f$ U/ F1 f

7 }8 l+ _- x4 K* Y: g( I明清
/ a2 X5 s. B. j/ z. W3 R) k/ C- g4 S
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。
+ ^7 r4 Q, D5 j# p7 h' _; D3 _" E) c7 [4 M' g
明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。; U+ {, \  }5 m/ R, K, w' [
8 f2 o, i: P) j4 [; V, g: ^9 V
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。
; m6 O0 i* T# f/ ]0 N
1 n; N# v7 Z- K2 d* l& E的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:& {  K8 B4 V" v; W" z) C8 {
4 A/ Z0 b+ J3 ^: v
篇文引得好...& N$ y+ p' O5 t* B5 u, I
我也[color...
/ m  h. K. {& o7 E8 F
3 T/ h/ B% @2 J. o" k- z
我認一般情況,使用同音字是可以接受的" V2 l' v, n/ M0 I1 m0 |) N
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
6 ~3 i5 k. i0 z9 e7 G5 i( @$ {唔識得好正常
2 `0 S! z: _; m: l2 ?" W" u0 A3 i
% i9 v# L! Z2 S$ A2 @" U特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
9 w% [3 {+ p. ]& ]6 L' E好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
3 D, @5 I3 i- o8 C' o! ]# E$ ], Y# ~3 @" Z* M
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係
5 e9 x' k# v2 f; C香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
0 v) j0 J  D2 {* A7 t被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用0 i3 r" T( p, W
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字8 P1 }/ b5 F& J% m
+ w! h! W% u- `: f) Z
"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左3 t* I% G& w) b* C$ s  E% }8 }
http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
' `$ C9 ?: g" N
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。$ x" Q2 h: W& V5 f
  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
" s4 w3 q- Y6 p0 B$ d! u; B) a
, o5 T, ?% u. {( O. Z* ~% a& [# l; v4 C. Z  S
聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
9 ?3 J& K  h$ z/ V0 {$ k
3 s9 i- `. x0 I" W/ p- C7 O3 W2 s陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988
  L9 p/ X1 @( {/ F' mhttp://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI5 W5 K" L& b! o+ U4 r2 @

& T2 j3 L# X9 D7 L; I& K羅文 - 激光中 1983: h: d( j( {7 B( G8 {1 H
http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc& `  Q0 u/ t2 N- j& \5 l: x- Z

8 t) e  i/ A% k; R另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音/ q8 G1 A: ]7 {( e) z

! ]: R$ |/ _+ T% }& s6 |亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲7 y4 }' E0 U8 m7 [
3 ~4 x/ g* `  @+ M* |: U
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:$ t3 _$ q: M" i  C

$ p/ @+ h- s$ t* y" P篇文引得好...
4 z3 \% Z& n$ u, Y+ R我也[color...
6 o1 b( ?" \( w

! r, c- O5 V0 O! x也是霑叔的文章6 Q: ?" f6 U( A9 R1 |
- Y; O. }+ ^8 V4 ?1 o
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg
* `0 V9 y9 o# C9 whttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg
- s3 A8 }8 U5 Z' ]8 Ahttp://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx, U" O  a9 \' A8 o! \4 K

% f# N& r- E) _% ^7 n2 e" C唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?9 ?; I1 s1 x# Z+ G# Q9 \
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁% x0 D5 @% _* H- t; c2 y. z. ~
7 t/ t0 q) T5 g! w& H+ ~: A
作者: 林沛理
3 g- |" g' e+ K& e* J3 H! w  d1 v5 d
文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日! C3 y9 n* G2 X. r

3 ^" Z, f6 }8 y- ?9 O; A- Y% C' U4 l+ N

5 F. H4 W/ j6 d% ~0 G: ghttp://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg& x! I& @7 M" \6 c! j' I4 E) m, u

+ \( f# C# o+ ^" w4 ^' R[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"% w0 J1 a9 p# W1 K5 }
不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。