|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
2#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by magic at 01:28 AM:
" b$ J% m, }# d7 k- m原來在1990年教育署出版了一本由十多... 9 E% K$ p$ Y5 b: j7 _
! I; M! |8 z9 j* |) o
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
4 P% y+ v$ L& L5 Z, [- I- |8 l4 M更得不到學術界普遍認同
% d' t; _6 |9 G6 ~) C. C
# @2 y5 K8 e$ P% _. F- X要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了
& O+ ^1 K V& N/ z E
( `# f: R' m+ G% [4 H8 `6 ]http://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc5 O E' ^. W2 n, H
http://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516( I; G. j4 a8 t* @+ L8 a
y/ e0 b% X/ H0 r. ^7 c) l4 K
, ?; D9 R8 l/ U/ T1 g5 Z$ i4 c$ M《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
7 s% W! z# i" G/ G* Z a
4 j6 M; ^+ _/ n E! R廣州話審音委員會
5 ?5 n9 N6 I4 D4 c; ^0 g委員(以姓氏筆劃爲序):
% E- m: a& n6 Y) c: M# @* G6 W3 u 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
' E1 R3 V' \5 [ }9 B% _! i 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈
% x2 N* }) V4 k8 @3 p 陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
1 P# x: Z1 q( J) l 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪1 B) |. F" Y+ ^: M
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安, \) t D' K$ z" T3 f
召集人:/ w+ A: |' Y3 x* e+ ]
詹伯慧 周無忌 林受之- _3 S( C2 O* F; w% W& z0 s
) s0 x1 s6 @( z6 e4 G) R% x 8 _" H c! |1 y1 m1 y- k4 n
& ]; w+ i, ?/ i @為何不請何文匯參與呢? 4 d# G4 o- j8 c% h7 ], @6 K" o
- v1 p {/ V& `# {2 f1 ~9 ~6 Q
4 B) s" l( ?! l7 E3 c: z詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 & t& P* f7 R# d$ \2 m1 m$ }& O/ d d. I5 |; j4 z0 ~2 E- q% Y' E. F, q0 U
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音. w7 U: ~6 ~) }$ q: @ c
網上不少文章都提過這點
' |1 \8 M, l1 A" ~$ \7 H在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音0 c. ]9 i! M* O* d; {: r' h
好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音
/ s3 j, ]9 z& x0 ?; w別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,' r u$ G7 ]4 d: b
大概她們也留意到這點& H+ Z1 X4 z$ Q0 M6 X \( G* s& q' G
& O, T1 e9 {+ p* D7 M( ~% \5 ^大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤
7 z1 f$ |( p' S }- z8 B+ h; q2 E* u9 ?* Z/ `; Z
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|