|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
2#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by magic at 01:28 AM:
* W: F0 | B7 s原來在1990年教育署出版了一本由十多... * u7 z0 K3 |# T% s `4 i
* D0 c0 `9 R( W! f4 [
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際( w! c' N' i4 G% n; g
更得不到學術界普遍認同& U3 @/ [/ C, @9 d8 |1 ~5 F9 N
3 f% C6 j3 H6 r3 e% h3 y要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了
, \5 E4 P, H" `- U
7 U1 a% z+ o- r( Lhttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc
4 S4 O) R; g# @; qhttp://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=14035166 y+ B: G1 i- o' A2 a6 j' p
2 C6 H& t. N5 M+ P
( N1 L* v0 g1 k' o
* A* Y f3 I9 a b4 t3 @" F* l《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。9 D0 v5 ?% j5 l4 t) I4 ~4 Z
3 K* a+ c. Y; P0 f5 W
廣州話審音委員會
6 J) J4 R' j: j2 {委員(以姓氏筆劃爲序):
/ i+ J, ?/ m! s! j 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
6 C2 ~& j7 y* Z# w. }3 Z 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈
$ h0 @$ T& X+ i4 m( O6 ~ 陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯+ Z0 a$ Z! u/ I3 V8 f) |
饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪# A9 g# Y8 K( _' q- C( j
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安% W: P" e: V" ^$ }* L9 B( [
召集人:
' ]- [0 H0 x( R 詹伯慧 周無忌 林受之3 |$ c4 A3 C* L1 r
* \7 r" \) j% Q6 q- Z ) n% J. ?7 x; m( `3 A/ l1 Y3 R2 x5 W0 A
為何不請何文匯參與呢? 7 J6 u6 x% { f/ O5 P
" T( O% R+ r! e4 r ~$ i5 p
9 c% o! j& { F9 g詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 5 f9 `5 k! W) R' c7 U3 Z$ E- P9 |" Q5 G6 J3 }) W2 Y J- Z: I
何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
/ l/ P$ @/ v7 Z# h Y. \2 A網上不少文章都提過這點
$ ~" M3 {& p; C/ }在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
5 h2 z0 l2 a0 X7 @& I好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音3 G3 C; [8 O2 y" Q T3 ~+ F# a
別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,
' J0 N6 t; _4 ~" U: g$ T- o大概她們也留意到這點; h% q8 `( }* \7 W5 D
2 ?7 g' }) `. a/ A8 P大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤* I, ~, U; S: j% p3 J8 @
# s# K5 |/ E; }" R2 g[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|