     
- 帖子
- 10422
- 精華
- 3
- 威望
- 12520
- 魅力
- 15
- 讚好
- 0
|
1#
發表於 2007-1-15 11:54 PM
| 顯示全部帖子
港式英語… :):):):):)
笑到我肚痛﹐        笑到無力食飯~~  
# W% F( ^- f( Q0 o$ E7 W4 ]* c3 W1 |6 z# o* r
1 p. M1 W% l3 E(轉)港式英語
& E4 w9 z0 L5 L+ F* ~) z
* r: b6 B' V; [- T& sPiano piano green 琴琴青
: @3 a% J0 h- _; W/ G2 W1 S" _# S( |" s, b; L
Peter piano piano green go to school. 彼得琴琴青返學。
/ o( M7 R' x$ f3 R6 o3 D! P f6 ?4 Y$ ^9 v6 B, ~; o
I know your mouse. 我識你老鼠 !
6 x# c' z0 W: @0 l
% g/ X Z1 `) N. O0 OYou teach me how to come out and walk in the future? 你教我以後點出o黎行? + U& Y" {' U! @( N
- V( P( v6 c1 m
I give you some colour to see. 我俾D顏色你睇! . ?) ?. ]0 P- \1 @9 k
5 {/ K# G8 c) Y O9 uIf you have enough ginger,put your horse to me. 如果你夠薑的話就放馬過o黎! ( u! L. I! n" N9 u3 W" s
9 i0 h" n1 L" H; v9 b3 R5 Z3 \+ |Fish skin~魚皮 。 ; G/ o; S8 c) Y. T/ F5 d: r, c
3 m1 J+ ^' r* t$ o# m& ~Fall on a street@@ 。 1 S$ t: C/ G7 \1 z! ]( J
# x l/ R4 R. Z
fall on your street.""你個"K" ) E3 Y6 X' J6 p& G- X( H3 ` V
% K0 n; p* O$ S8 a6 R2 ^Blow water吹水
' e/ {- w; ^2 V/ [/ F9 X+ s) w! Q$ U: Y1 j0 H4 K. b
Monster of blowing water.吹水怪。
9 r) S7 O9 ~. @+ e4 f n* K1 T0 T. O: z% c
Blow chicken吹雞
0 ]$ C( i4 T3 B5 y8 ~+ n# }5 E; P( H# N9 G, A
I blow chicken to beat your group of the guys. * W' c3 O4 l7 ]3 M) c
我吹雞打你班友 。
, t2 U- j/ R1 j3 |; d& |# @' q6 b; O+ x3 e6 n7 ]0 d6 k( J# E
Stupid stupid want to move蠢蠢欲動。
$ ~5 s; ]5 w2 y! i' o
0 N: u! H: j' q% o% O, G* MFace green green臉青青 。 & x( W2 ~' h, u7 W% g' b) \) @
9 [ ^ W. v* i9 J6 j"Why did you get face green green" "I saw a pork chop"
$ i0 O; h ~: x; O點解你臉青青o既「我見到件豬排呀」 [9 }) a8 e* S
2 e G* m9 j& o/ ^$ d$ y2 q: zYou see road carefully你小心睇路。 & u/ Q' v' r3 d/ u) V, P, ~4 Z+ X8 H
4 E5 z0 R" E/ ^( e% e
You go to street carefully你出街小心D。
! ]" [6 O/ |7 Z# a
3 p) O; [" h# uYou jump building.你跳樓啦。 ' f& S, c* f0 v/ i( v
! l5 u" i$ X# `9 n( f+ iPeople mountain people sea人山人海。
; h6 W! A- C/ H6 k I7 j( u* @! @; t4 d* x: H5 i
Are you road?你係唔係路呀?
6 D. I; R2 S6 K: S! y* S$ g r9 a" b H- E9 D# S4 j2 E: V' `
Eat banana食蕉
4 o' c( W2 {. I9 H1 l g! ?9 }3 z3 a. q6 x" Z
You come back home and eat banana你返屋企食蕉啦。 ; z" I# ~8 G' r, T
; k+ X7 h0 e# F5 r/ X M
How senior are you?你算老幾? 5 U% S' U, Y; x. t/ `# N i/ {
. I! Y# p0 F, B0 c' eWhat the water are you?你係乜水? - J7 k+ C$ t2 {9 C# J/ {5 Z
- a2 n$ y: U8 V3 ~# m& k, w( A
Where are you come from?你邊度架? ' m0 S) [+ f* h# O& [- p6 `7 S
5 W9 T0 O( Y. C! D* VDo you big me?你大我呀?
+ m' b9 r; P$ O# D5 G, z. Z
7 i/ _- |* a+ o- G! QZebra chops people班馬劈友 。
5 U" \. L3 D$ ^( Q
* n9 w% u3 c2 p2 \Do the world做世界 。
) ]8 d6 W0 L/ Q6 C. q" g
- n: v5 U1 _6 h* \Big tea rice大茶飯 。
0 P5 K: s# W- {& R2 E' O6 ] h T( M# H- q" I; V, S! _: j9 `
What the ghost are you talk?你講乜鬼? ' K1 g E$ D. I/ n
. L+ N# ]2 k8 ^6 e
Cut girl 界女 + d/ C! O5 R. | \/ h3 ~
8 _; _, y5 h _7 _9 F
The king of cutting girl.界女王。 9 {6 n$ G" y) C# d
2 F8 P- V) o% S$ iCut my head and let you sit on it as a chair.批我個頭俾你當凳坐!
+ J6 c1 r5 j) k9 s& ~+ |' ?
' P2 Y+ b, d O9 JI give you only a hair.我俾條毛你!
; n! R$ v1 r) V4 b) Q$ Q1 E/ t' T0 ]- }2 H1 U# T
Collect father收爹 9 V$ E W8 j; q( D/ o7 g; l3 |6 [
, k5 n3 U/ O1 p5 n8 b1 h" c# d
You give me collect father.你給我收爹! 7 }5 G9 U, R/ v4 H& S' B) Y$ Z! g
3 m; |3 q: [, I" s# L5 t
Do you think me didn't arrive?你當我無到?
/ u/ t T& v+ C0 _. V- }* i9 N# {6 V
Laugh die me.笑死我。 " o. J6 d; {3 b' J
6 j' J& g6 i! ~5 `: H/ ?+ WYou give me stop.你同我企係度。
/ E3 y9 \1 }% A Y! ^. K' q; V2 e1 C1 v9 D; U
American chinese not enough.美中不足。
& k. e) t( Y: p4 l& a3 u
. L! |: T* J V( ^3 BHeart flower angry open.心花怒放。
- b# {4 t# a# J# I
! `5 n0 {/ ?% |2 `, P0 t/ Q, uYou have seed ,I will give you some colour to see,brothers,together up. , u" ^* Q2 t7 _
你有種!我會俾D顏色你睇下,兄弟一齊上! 5 o5 W. i* h% B6 B
) Q- [1 u% Y1 ~Eight woman八婆 1 C5 U. R" ?- o: D1 {( x) u
9 ~. M1 m# h- b2 l8 A7 j) W4 P2 p
Eight woman,you are good!八婆,你好o野! " R r w5 l4 s4 s2 |5 I4 V
: y- @ F1 X9 y$ o" Q. u% SKing eight egg.王八蛋
) f: }$ \& j: ~5 [9 R
p+ W5 X) X6 l0 c, PBlack son黑仔
: _% C* E/ l7 E: J. P% Q% Z
# B3 u) M) C$ n8 nToday I was very black son.今日好黑仔! 1 W+ |# W7 H2 f
+ E4 }* }; ?1 D3 Y
Wear grass著草 + a: h0 L6 B% r$ c% s7 k& b
3 }$ H& F9 d4 ]) K# x2 r( u, HI am wearing grass.我著緊草。
9 U& u& O3 J4 [8 r3 P2 K9 S3 M1 V6 o7 I/ N; O! |0 `
I fear that you have teeth.我驚你有牙!
5 H1 h9 G( X' c# F/ y. L7 i
5 M. u1 C8 o% x- F7 G6 x8 `High hand.高手 7 S' p% w2 Q9 S _) `) e
, e9 r. ], ~9 P) R" U$ y, `2 sA stupid guy can be taught.孺子可教
3 N; ~ p, k% [7 T* C2 C& r3 z. d, u, |
To collect hundred home's big achievement.集百家之大成
' Y/ F: R. ~' _' o' ~7 o5 y& B' e5 M1 d6 A! i
Good mother.好娘 # _; g5 N3 v) \% q7 k# A$ N
7 B' T0 h' r4 X: r5 B+ U
You have not enough class to talk mathematics with me!你未夠班同我講數!
9 a ` P! _1 q" h6 b* N# G( {
& X' Z& Q( E4 C2 p/ TOld dot.老點
3 O3 u$ }. y1 [6 A Y: C
5 T" R$ W1 n% [; Y2 s# a6 X1 \' JOne old water 一舊水
2 t/ W0 @- g4 R' l. q4 t; b, k; X$ a3 m0 p. @5 `
What the spring do you do?你做乜春?
. i2 `4 }5 Y( @* u7 ?2 l' T/ \5 C( R7 o7 J; k2 C; m
A dog of eating @@.食屎狗
( P% F I+ O% q$ y* D- l) M# o+ |8 _$ T/ _, Z g g
A ghost of ass.屎忽鬼
. A6 s2 _! n* a* {/ h6 z9 b' K; a) Z+ M, E
Measure water/Pound water.磅水 , b- l$ @! B$ u
" E' a! p! Q: e) E& e1 s
A dragon service.一條龍服務
7 C% i4 G/ D- H; E
. O# F3 G @: s5 eHold hold water.楂楂水 ; O9 {- b6 c7 v
( v2 v0 M' ~. ]4 F7 B" Y0 f
Pump water.抽水 / k3 p7 x1 Z5 `2 J5 i9 N7 \( O
7 l( @4 D5 N; X; V" r$ Q) g8 m, dTwo hit six.二打六 , F2 J: ~, d1 S/ ~9 d$ s
' E0 D1 B1 y1 m! R, oTwo five boy.二五仔 |
|