|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
3#
發表於 2007-6-20 01:07 AM
| 顯示全部帖子
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:; r/ Y% U6 @. D' O! `; Q. B$ M
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..].. 9 @% n1 M/ q$ E, f
1 e: ] V# `8 ?. g0 g0 T+ g3 }+ y 先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。4 r/ i H! f4 P, u% _" I9 ` I
我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。6 L" r' x) b, i. } [* f
不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。)
. j. Z7 [8 I7 r7 P% j% v- g, m( d! U( S: Y7 B0 S
至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
, e% O) \2 B* P6 H) |5 m/ { S8 ]3 N7 j! A3 X4 F; l! \) b6 K3 l/ n
第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
0 f/ Z+ i# }+ ?4 v! q+ `9 ]. C( F5 z. k; B5 d1 U5 V
第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。0 F H4 Q" o7 d1 c- F) w9 Q
% q0 p+ k% ~1 h# ]) m/ N 當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎? |
|