|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
( |9 S/ g) w! {8 `' k9 ^) ^' x6 x1 J2 d
8 a5 s1 u/ N" s. z' A+ D如果何文匯是想反X復宋,否則這種... 8 q' X. r! G4 [2 L4 P. m
0 U8 v3 B$ x. j: S5 m
9 c; ]6 x- _! G 唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
" x- N' e( T0 \" {8 G' i2 g事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。$ y3 A* e" ^, s0 [7 J
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
% ^3 _% v( X; F6 D/ b5 }) ?5 [$ a: E/ c3 ~ g, M! _9 K' g
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
8 H5 O& B8 D* X/ d' t' k! B( F6 V; ~Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:+ F5 w( ^9 d# R* q6 o' @3 z
5 E' }& |6 z# j$ t! D
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...9 m# t1 H! F& j- d& [8 u2 J0 \ {! a
8 y" o- q% u$ n J0 B3 j" ?/ I: ^ ) Q2 d( ]2 J# r6 R5 y( p3 y
( G% t& r) {! o* u& }" v
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。) H, e I7 K0 \% U
2 s$ k1 A" j; d8 X7 R2 y
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
& M8 Y+ x8 S. H) Q( G: M% P另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
) E' m) s7 d- k: y5 k3 K$ V- n& H/ h
! _# E& t/ x' e- rOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
* g1 r( u1 ~4 x, J; O" }( R; j/ v# H* R+ w: h C
....問題是..
7 l# J' }4 E9 H% z2 \" C1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
" W* `, s, z) U0 m& \6 A( l+ B
; n$ e% A2 x0 U* j
* h O$ B8 X6 `( @# X ? 4 I2 h( ^0 q5 c, S1 f7 i
7 O$ a" m& G7 H6 a8 I5 \. ~ 以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。6 ^( e3 f$ y H" D
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。+ F. n4 o2 h# d$ @. O' l+ p
- Z8 C( v/ u5 [
. c5 d7 y3 ?1 bOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:, I# w% S9 Q% v7 G# K( e$ N2 |
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
$ e; U* U7 u+ I* s' M( q$ ?& F$ A
2 E1 O; |2 Z& ]- j! q北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
- c! l6 m4 A+ A" |$ b, t, F; @
5 D5 A q: x% E' D2 _# ]( v7 l% X) v
0 A# I. y- V5 @4 _ 4 ^) A. @ |6 F; T' s) q* s4 l& [) Y& x; ~" d6 D; x! V$ j
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
; R; _* T0 s$ `) v8 B、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
) u W" p! _- h. \1 d/ P
. I9 i+ i, I2 |+ q- Y* e6 j. P# Q 至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。& C" ~, u% B- m% y- G' q
8 _2 Y( N6 r1 `; ^4 I
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。5 k6 e4 e" g. q4 \2 K
7 U% r2 s0 {# p3 R; O% f, u$ d 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
9 d" {/ ]9 R! D( E + l7 ]3 C3 U* g8 }9 c
字的出現,紀錄了音,故可從而考研。' v, c, S7 l. {9 p3 r
7 b M1 {" _6 z8 n0 y 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
6 z* F9 p4 C4 `) D" L+ g
' f g: I: [; ?& m 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|