
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
8 j$ R6 \# W; [! s6 ?+ X. P/ P. i) k
6 B6 s. ^" T0 t
# f4 O; c* ^/ n2 ? M如果何文匯是想反X復宋,否則這種... 2 t3 V8 Z9 L% Z/ ?- i, @# q* ]
7 T8 n9 |3 q. G( W( `& C% B. ?- ]: u
: l% a. ]5 q0 u2 L8 y 唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。- R4 U' w& [& R# G+ `! A# f
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
4 P* P/ \6 Q2 \/ g0 \5 o8 z不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。, o, k' V* {$ W( S
% m* I ` o* n5 Y. ?& K" ~6 e3 Q 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。0 ?; e: P5 V9 D. ]$ U% q: f: \
4 N: P& R; B- u7 ?& |! eOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
! r1 j" `) H- j Q# R% ^1 `+ n* z3 B! t c5 p
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
7 s: P( ?7 z. r) r7 o5 |% d" X I
# r2 @2 [% A' b% {4 V! S 1 ]0 G; L+ t1 R" b$ r# Q" H* s( X+ r# q! e' M
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。# N& g- u0 j! _7 U+ b9 n' T0 Z
; m6 q5 H8 F4 t* k. @8 c 古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。" K, A0 ]& s3 Y& G
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?+ }" q- B- x8 d* }. S6 _7 W
) T0 J' F6 R1 Q! S: y& q; z( C) J# [" g
0 C7 _1 J0 N+ EOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
9 J+ j- w8 I2 G, q' j- E2 G
2 u) `" M. H$ a% A% B....問題是..
8 |. x, l: J6 L4 c/ Y1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
3 [4 e) K) u) s0 f9 d0 @$ Y
$ O0 Y$ n! O0 d& N# U
0 W+ D6 j, T" E8 ?# S . ]8 _6 ^, K" [* ] E
" e* V! k9 G: j1 }
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
* d2 |0 w5 l, o* s$ G* m- {第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。6 y) `8 n0 h: B( o7 F! T; a
: w1 N; |2 b1 ?; L4 }% q. t& U- ?0 A
' Y& d, w9 f R9 c" ~8 x' `Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:8 C p3 h0 h/ a/ E* |9 i0 l
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:" V6 U$ b4 g4 b& ?5 t/ X
. M" {. K, c& U/ f北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
) B. K5 ]+ j$ W+ y2 j+ z% I& p$ x( J9 p8 V
( _; D6 ~0 y$ g7 N( L) s' o 5 a$ B/ X/ i8 [: z# j
! o% b6 I% }$ z1 _" F' f3 d
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
6 A) u3 @1 k: i! w& D、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。, [/ J' z# Z( R0 ~% I7 q
M0 z* g5 q! ]3 u* u) J6 J
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。; ^! V; z( r/ c) x8 D
9 b" a5 V0 q/ P, d }
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
! `' z/ h4 B0 @+ G
5 B) ~& D; `7 t 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
) f; s- C. U* m: M) B9 x
# z8 p' o: ]/ `* _$ {2 p 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。3 u6 Q( A$ c: i0 k' G3 E. H
8 z" c& l! q% `8 [% [# {
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。2 e+ w$ J$ E6 u8 K
4 ^, }5 [( A6 Y
跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|