
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
$ }/ P8 t6 ?* O% ~$ x& @1 s9 c1 P# \. }' p+ o9 ~
! @& Y0 h5 z6 Y# s% f6 ~+ X- j如果何文匯是想反X復宋,否則這種... 5 v; S% w6 r- v, J4 s# v2 h" k1 o
" i6 H4 Q* [/ A3 z4 Y! ^: g 唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。5 _/ q0 P7 \" ]# G' z
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。& ?6 k: n' T+ T W4 ]4 ?$ Y+ ~
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。1 h3 I3 T0 a& ?: u( v9 E+ q
" n, m# Q: t9 u8 l1 }0 v- ~- { 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
: |" i2 K& _$ ]7 i# x% M
7 O$ q+ O) R* q) wOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
- C) o3 @/ i9 W$ G2 x" X) s$ [! {7 \; ]
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
+ @ a9 l) }% M' H: Z+ z0 H9 d& ^. ^: j $ _* F' w X7 B7 D! c+ f
# N# X7 u9 n9 Q8 y& j' u" G 何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。; {/ R) x* v( A! J6 g0 N
, x3 G5 r H9 p6 k$ {1 S
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。" a9 _0 d* r8 h2 T5 I" u+ G, W- S
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
1 n- X9 K3 `- f2 C% L
0 e) Q0 D9 @0 n. n8 O1 @# `/ K9 ] ~& [7 W4 FOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
& y5 M( e# B! J3 M" J* j6 A8 d
% ?5 D: X: X! v....問題是..
- G; G3 @' a$ y) a; V& ]3 W1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
. }$ `6 f$ f! Z1 ?8 q4 v+ P* H4 ]: \8 K7 h1 G
' T9 |" K* j H9 C/ M & p% r* o N: F' B) F1 t7 U
* j; i6 c5 C. U0 @; P" A9 y
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。7 q8 e$ l' r5 d9 v% D
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。: T- P2 y5 ]" J' b! s* a2 T
5 w/ B2 N" F: F" p( A: ]2 R: d$ s' r7 xOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:; g2 ~7 i8 M- F# |4 p
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:% c& h& ] M2 ^0 ?* n# H0 I
9 p6 f0 g& @/ D( f( [
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
; \" l' R) X3 @5 t+ \8 N$ |0 n B+ |
5 J1 ^( G9 u( a s$ ? - V" ?' R, M) v5 g
/ Y3 c2 _9 B2 j! b7 k2 H 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」8 t8 n' j% B4 q
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
a: [& A! x# N; {3 E1 m X7 u/ {8 T9 s# o; l) d$ j
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
: E7 G; M' ]+ S" b$ r/ w4 j" k3 G; L5 G* m8 i3 o$ B
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。% O B, E% h8 u$ x4 u
, N: ] ]. R O: @* _) B3 D! [
詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。! P; i* h1 l0 b3 R6 _
$ g5 m# N% l) w0 a. Q+ W
字的出現,紀錄了音,故可從而考研。, E: \, j& c0 Q4 x, R$ L% S
; b2 Y" i( F& ^ 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
i$ b! w& q. i6 U: A
9 o8 Q% b+ b1 P; x S8 H 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|