|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 顯示全部帖子
取自文匯報
, n0 v0 W5 Q- q6 i1 z/ Fhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm
$ L7 R6 H# O3 y5 |3 K1 l$ Q9 H: ~- p* f: S( w8 W
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋# B4 K3 l! N" F8 q9 ]4 l
: L8 @0 V/ A9 |3 g+ S7 e
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
2 M& f' {: r# q4 ~. P
, A8 w1 U- o- a9 E4 `* c# a# ~ 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。5 a j5 T! y- ]" a' Z
( G5 L/ j$ Y( N A Z* |1 h t! P9 ]7 t
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。3 f6 K% f: C: o. B9 W* m( i0 m
/ D- H. E+ n3 K0 R& w# U6 ~
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
8 @5 [* @% E, e; l2 o$ A. X' B' C( y7 q( a- y
何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
, T. Z2 w7 E, {. F- n9 l. y$ |! G4 E& `/ a# N) G
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。6 [1 d4 B* V' G4 p
7 d" j- ~; L+ G6 \9 o7 C# N
那麼,所謂正音,標準何在?
+ V* U. X% D" Q, n k7 z' [
$ I/ p% u, W8 o, E讓民間說話4 ?! g% G3 h7 m4 I- L9 \
+ ?* I) o3 Z* _7 u0 b
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
" u2 h E# q" n
1 P+ t& A2 F2 t8 t 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
) _' H& Y* q; W: I1 N/ W. [* y3 Y9 `) [/ s6 M }
他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
$ D0 c- k6 n% `* @7 q$ \8 v5 t: R: u5 e: L
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。9 j! f/ A/ X, \( r2 A
( o( R! t4 C" U0 W語音倒退
, \) E* v8 Z; }: W' A2 Z/ g( O$ n. j; I, S
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。
. J' U, u: x5 v. r! l
3 Q) f" ?: ?2 o* w: O. D$ A3 X& _% g 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」" e v6 t5 {; u: A
. p9 d& Z1 q; b
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
5 f- W G3 @) w$ T9 k5 T
+ b( t# _: y0 g n 在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」
2 }8 p/ J7 I$ o7 j0 R7 {- |* B$ R# C# Y3 W& ^/ |5 @
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
* J) [& S. h$ A8 I8 N# b5 H! ]6 R/ E7 b; y% p
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?2 @5 I( A( A! M, a" e" U; ^+ q2 N
: r: {+ J0 }4 `6 K7 [: w+ K
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|