<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂
/ X. H2 s: L9 C! r2 C我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
* r4 p9 \/ l2 b* }* z' f. u/ q之後政府見語言混亂,
$ B8 U0 x1 z6 ~4 e. o撥正反亂
- b( B4 ~# m# X" w6 ^! q2 ~用國語作為正音
; r9 W( m5 H4 ?6 H4 {+ L唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:
( s; O0 y. ]- \/ ~1 L
2 d- Q" q0 K4 ?" f+ r. c6 y你竟然講d 咁不得人心o既野?
+ s4 b( T$ B: T4 r, z依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
+ R4 b, U( a" ]. H" M; @: W: K- f3 d
% x) T* W: L7 D( n$ q& |
阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
6 A7 C# r. C3 {! _# F& a只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做.
6 J9 u; k$ K" X! T現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
; J2 [! X+ S) m$ B如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。