<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂  Y# A8 K* o9 X5 ^6 O( G
我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!# x! @  `" l+ y  W: W" V/ F
之後政府見語言混亂, % ~! f0 T8 J$ j
撥正反亂
, a7 E0 I7 W& ]# m用國語作為正音- g6 G# G6 n) K% _+ I
唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:
; k0 U, l: c' o6 J3 s* Z+ z$ `; u9 d* [4 g5 C+ j; V
你竟然講d 咁不得人心o既野?
" F3 s' D6 s( G) R* a依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
! b9 _- D9 M. u

$ Z6 {3 E' h/ P- B- H  ]8 u  r# `阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
( B2 @! F- X8 H9 M3 Y只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做. + K, g  z- i+ H" @( `. A
現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾. ( c+ Y; x" b& O7 ?2 N" \+ Z) `& |7 D: B( d$ e
如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。