<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:8 }- @# e3 V9 p' c7 I" X6 a
# W' w  k. C+ |4 ?, e; i" m6 q
1 L  ~- F# S3 M- \) G
  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
; G1 R/ a: p& r
# [6 \6 F9 |9 K' O$ O) G) q
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:. y* M2 }0 X1 s; f" Y2 t8 |8 T

0 y* M+ U& D8 Q7 e5 G8 N# }北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
% [- j# X- q: b- h近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?, L! j) U% ~( w! ?3 n' b
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?' n: I: ]' O- r1 `9 i
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?1 F! w& I& J( L6 `6 o- g
- g) L0 Z: A' Z; ]1 t! H& H2 w
歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?
0 H, M9 |6 }& O
' R" R7 `4 C$ T  S5 ]" z- }====================================================  ]! C! [0 D# i  I6 T/ v0 F
以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?; m6 z- G( U) d3 \# Z
====================================================- l& _0 z* n2 z0 v  |
另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。