- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
7 y$ K+ Y, e4 r至於magic兄經常提到嘅"郭"... % _2 @4 Y- N4 S `6 d5 m# b8 a# V) A B) z5 v
"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
) O' j. v. j* X& z( Y" \你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧
8 _$ @) c1 Q# Y4 A- V8 e% V你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多2 ~' L6 \5 d& E8 M. p: a' e/ F4 J
; |/ n% @4 [5 C/ B, V
[ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|