- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
4#
發表於 2007-6-13 08:59 PM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 01:28 AM:
+ Z/ q/ i1 L9 \1 p& i/ w: K1 v/ r原來在1990年教育署出版了一本由十多... 8 x. Z) G# w" \
. Y, l3 j% R& j' O& Y4 O. J' z
何文匯的"正音"以中古音為據,偏廢今音,脫離社會現實,不切實際
8 r6 l1 s5 s7 L( u$ ~, Y# v/ a( Z, H更得不到學術界普遍認同6 X- V( e+ U. K8 I
; x8 x6 K9 `1 a3 b; D- t
要找字典做依據,不如根據《廣州話正音字典》好了
( y$ b6 W% C3 M& U: c
- ]- A }' r) x/ K, q/ m# zhttp://web.hku.hk/~cmsi/item2/item2_3/item2_3_3.doc/ V) M6 ~* P2 b! t6 t
http://inputclub.foruto.com/cgi- ... P=1&SID=1403516% `# A7 L G% K0 E; q |, `, {- H* |
9 p" I( m7 D4 S8 }) O6 P' [
* l, @+ j& W- z" \5 E1 Y+ h& c3 ^
f4 u3 p; i% X《廣州話正音字典》(2002) (以下簡稱《正音字典》)是以詹伯慧教授為首的粵、港、澳幾十位語言專家學者前後逾十載的共同努力,從粵音的審訂到字典的編撰,在前人基礎之上,後出轉精,集其大成之作。
# w3 `3 q4 B/ D& I: S3 f3 S4 L2 d* J0 e$ b3 [5 m
廣州話審音委員會2 G) m6 c) a+ m: I. T, G
委員(以姓氏筆劃爲序):
2 y# K6 d+ p, \$ m/ B 王健倫 鄧景濱 張日昇 張雙慶 余偉文
; U/ [. ~; D# U ?$ t 李如龍 李學銘 李新魁 何國祥 陳海烈, F' [" ~$ J3 x: Z4 ^
陳慧英 周無忌 羅偉豪 林受之 單周堯
+ a* f' }( Z: h2 `# j3 O7 B' q; e6 B 饒秉才 胡培周 高華年 唐啓運 常宗豪, R) ?/ J, i( I$ \2 q
黃家教 曾國忠 詹伯慧 繆錦安
9 n) _. ?6 n; J召集人:
3 ]6 C6 n4 L- R+ q3 v 詹伯慧 周無忌 林受之
* b) o3 [9 w. G* W
" i2 j8 @% B& s+ u & U7 O ]: R, L' T/ @ Z9 M) e# p, m
為何不請何文匯參與呢?
, T1 {5 ~7 {0 y8 t, N0 ]5 |7 h, l7 Z. u0 _% K" {. D% e
/ }) U6 E# X% w/ i- |詹伯慧教授在《前言》中說,《正音字典》的取音原則是採用“在尊重科學的前提下以從今從眾的原則”,那就是以歷史音韻學為基礎,並盡量照顧通行的讀音,這是學術性與實用性的結合。如“肘”、“賄”、“拷”、“驢”、“礦”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》只作為又音處理。至於“診”、“澡”、“昆”、“饅”、“倩”五個字,《粵音韻彙》作為標準音的,《正音字典》則加以捨棄,直接以常用音為標準音。於此可見五十多年來粵音演變的端倪。又如“礦”字,《常用字表》以舊音kwong 3為正音,以今音kong 3為又音,《正音字典》則以kong 3為正音,以kwong 3為又音;《常用字表》中,“澆“字只有giu 1一個音,《正音字典》則多列hui 1音作為俗音;此外,如“澡”、“昆”、“饅”、“倩”四個字,《常用字表》都保留舊音作為又音,《正音字典》則捨棄舊音,只錄今音。於此也可體現《正音字典》從今從眾的取音原則。 , a' Z. r! X, d
& B! r) l! o# a: ~: {何文匯的"正音"很多時都會把聲母K轉做Kw,不讀作Kw的就視作懶音
5 a5 M; ]! P F j- n% t7 e4 Y網上不少文章都提過這點
* U7 l6 E, g, \8 A在何文匯多年大力推廣下,香港很多人都以此作準則,據這準則指責他人說懶音
4 @# h- V, f& s3 J; M好像十多二十年前,多數人都是把礦讀抗的,但在某人把標準改變後,"抗"就成了懶音
2 d" g% S% n& I& H別外,香港各新聞媒體在把"擴(抗)"字"正"讀時,剛開之時讀做kwok3,近期變了做kok3,0 H- Y$ k* j; ]: Z! ]
大概她們也留意到這點$ l6 P8 K" \7 A* {0 | _& \
: b) [" ^5 h+ A6 l' g; |6 {% A/ s
大概,"郭"字讀做"角"字並非錯誤,只是有人肆意改變讀音標準,以古為正,才令郭氏後人蒙冤: {/ C4 |9 H6 H4 o
5 L4 f* R& X/ B: e; n3 J[ Last edited by 阿感 on 2007-6-13 at 09:12 PM ] |
|