<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀4 s- e* Y! v, u1 f: W; M) [* ?" R1 G
中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''( U( q9 K, S9 Y7 f/ _
同 '' 當你收到時你就會知道'''- W% s5 N" N2 R) G, X8 _2 K
& u: y5 ?. F# B# V( p1 X  y, [+ y
變英文 應該點寫呢
, E  n6 h" P8 a) g7 i7 i5 t7 N. j& g. P8 J( ?" h+ O5 v
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
8 h1 ?. E' N+ t2 x2 f我只想用 ''surpise gift ''& _4 q, l  O/ h" Q* F& h
+ G% \4 w( i4 G' t
can you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
+ g" j! J6 N3 `% |
5 {9 m  d" O0 H! Y2 j' s[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
; N2 q* H& d6 u; ~) a同 '' 當你收到時你就會知道'''8 s2 @+ g  j; F% w6 L( E3 X% H
" N; {6 \% N% g9 z5 n5 U
之前又點比& N1 G- V6 D4 H9 y) u0 \

6 \, [1 J8 a5 G4 x, h6 [; f+ Sby the way, 2 q! {0 H5 i# |

1 x% P9 c  |4 y: ~9 |0 m7 pI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif
9 p8 p% [! V& Q2 ~  ?1 T'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 '', j% u# f: X0 n' Q6 A
同 '' 當你收到時你就會知道'''
- i. e/ @1 d1 @3 ]# k: C8 z9 t4 o( S
9 u! }7 v7 Q  I/ M( [# T 之前又點比4 l; u7 K+ }5 I' |
' N; V# E! ^' ~3 N- e- p
by the way,
# e( k% R3 _- a) E+ }  D; k& O3 j& `3 w& M9 j* B" r
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 w9 [" }+ e/ g; w) d/ R& b4 w
1 u) x; E% {3 ~" I+ K
即係之前不在香港
: C) j7 R: k# y9 @6 \) P但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )
8 @: n# H0 n' Z9 w. Z/ @/ w3 v
3 N5 S- |" [, othanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)
" `; w1 y( F) e0 ?6 I第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
4 t* G. s6 v6 _0 x+ g0 |9 I( V8 S/ k# s5 |- k) ]- f
1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.
4 [- g" ~; ?* F& y+ O! C6 |
1 R. s; y8 W6 for5 L, J7 v+ U+ s6 z  Y6 Z6 X. U, Q
' e7 H# |" B$ M9 q5 N) }5 Z
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。