- 帖子
- 1228
- 精華
- 0
- 威望
- 162
- 魅力
- 210
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
88#
發表於 2005-10-25 03:04 PM
| 只看該作者
一句說話,閣下的 真正名字就 是你的身份 ! 3 @; l. D" o' s0 S% }0 x
我都想有番個身份....2 y: o, \$ A3 o* [5 }7 n
: }) m" U9 Y; d5 p- Q7 POriginally posted by austin666 at 2005-10-25 09:40 AM:
$ Z @9 ^, B) |% w5 Z- c
3 [) z+ y7 d5 O1.我舉果d例係等你容易明白 e8 q D7 T2 v9 f$ U7 T
2.好似你講大部份香港人改個英文名例如Jenny,Kelly,Andy,Peter
# M; F; K4 K. Z5 x 背後亦有其意思
* Z: W8 @- b4 j( m& W3 _3.可能你地呢代冇人教過你地,我地以前改英文名,都係因為某原因先改的,
$ K% v" F/ L# A 睇得出應該係你d英文老師冇同你地講過...7 |* s; S! p# @, Y, C) U3 m
4.重點係好多英文名有其意思,不係一定係宗教上意思
- k% c/ m1 ]& {, V4 S9 P% x5.以前的人用英文名係有意思的,但衣家90%的人連自己英文名點解都未知9 G0 M- z3 u, Y! k _- N( _
6.(仲有有好多英文名都係冇意思的,原因同文化,做字有關)
- X6 S+ K* h2 g2 f2 r4 y& Q# a太深入就費事講啦,想知就去自己睇書
2 A1 D' [* x- s* s; {... - D6 O; }- D+ H4 e# |& e
5 d X* }6 }9 `" X/ j# {多謝閣下意見, 不過你有點斷章取義!3 ? [2 [) h1 V! Z" [4 X4 P" j
of course I know each English (Christian) name has its own meaning/background, in fact everythings have their historical background.
0 i$ D8 ? [$ J: L4 \9 p8 @
6 t7 o( g/ \/ _/ V8 `7 O0 V1 ]You said the last generation of HK Chinese people set up an English name 2 _' f% Z2 _& J9 o7 t
(Peter,andy etc.) are ALL having their own special meanings, then what are the 'meanings' you are talking about?
& @" t1 q0 P' c4 [3 `2 e$ K# E我擔心洋文你睇唔明, 唯有用多時間和心機打中文吧!
9 n5 ]& {- l! b我係問你, 有乜特別「意思」呀? 是否本人以上曾堤過「意思」? 9 G2 ~( g' N' B6 t- o6 ?
崇洋就崇洋啦, 對自己民簇身份自信不足.2 O# ^" }! [! W4 z: p
: c. A' G9 ]2 o7 i% e& _本人誠意忠告閣下睇多政治歷史心理書藉, 多出去歐美內陸見識. |
|