|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
% {, x0 }) W' ^& \篇文引得好...
6 ^; ~! h, N0 f+ P# _/ j: s2 k我也轉貼一篇...
1 K7 M- y; y4 u+ B' S3 K& j% x" n6 M/ D0 q
黃霑說:「別說人錯」
1 m5 l2 j3 v8 L) X0 B d, M}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
3 N$ m s# }+ e }( x" i
& g9 z) d1 p" E, G" g黃霑說《滄海一聲笑》p77:
4 l9 x0 A& {) \ u5 F. t$ B# ^9 N+ m- a, D& [
「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
4 P# v4 u2 R) o' ~- u" v
4 |8 k$ G% j& U" o* @2 d, R7 r粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
) E& s8 n. K& ~1 ]' r黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」) V; P0 z9 z E% t
9 I7 g2 u9 z6 ]" D$ O: Q
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?
' E$ K6 Y0 a/ `' {, B+ i" m# E9 O8 v+ G( Q
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。 g+ w4 _3 W! r9 j) k3 s
9 d# e& Q0 }. p$ m
如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
% }6 M# a3 q$ g9 D& W. Y j4 C! q$ d6 ^3 T& A6 e: k
但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。- @: }+ W ?4 v* ]/ P+ y
# d- s- w. P- Y: b/ V' g
例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。% ]* d' I! q( r! p6 b& C( D
4 H+ O- B8 V0 o* g+ @+ X又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。. Z6 f H0 [! B l ?6 @, t# _
3 s, t- X. [7 M4 A聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。& K P- _) T4 V! {- J! Y; f$ X8 r
$ J8 ]2 L& A/ ^2 I' T+ q問你死未?
! \$ ^5 Q$ @! k9 G. R6 A) A
?: f, N6 a8 D! N* ~" e諸如此類,才是真正要「正」的字也。: r6 Z" Z* J" g! D, H `
3 A( X5 M' ]0 O! y& z! Z
[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|