<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂: L! z. ~3 L0 i9 F
我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
- {; E. F- {- B; ~& N之後政府見語言混亂, 8 ^/ b9 Q5 R- o9 ~! Z% g
撥正反亂, G' H8 ~- _: e% N1 X" ^6 |
用國語作為正音
5 }) ?# \1 v7 ~唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:
2 o3 N- b7 L4 f5 b
+ v4 l& G' w. t# t" ~( j4 W: n- _你竟然講d 咁不得人心o既野?$ ]' O1 A! J: i+ e) M
依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
: w! P; D* f$ s1 d3 c5 b8 h8 k
) z" ?2 }, Z+ x8 m3 e. H
阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
4 W. A  t+ K' B( V2 b1 l8 x只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做.
! }5 q9 g% C# u; G+ J& d8 R* \現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
9 a$ L; l9 ~1 S0 Y如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。