|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 顯示全部帖子
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
: N# g0 t: U5 M7 Q0 p2 {8 e
- o& d: ?+ Y0 Q! N+ O波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
9 w4 f9 f- l- b9 |8 W; w* M; N& Z7 A5 _0 z* Q+ p
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 ( q: h, \$ r+ n7 t1 I! j7 d6 q
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
! X; i# f7 ] D- R(3) Appellation Bordeaux Controlee % ~) e. [8 s0 g/ L( B
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
9 k# `1 r3 C O! G C7 M$ L(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
6 f# D) G; }; C V- G(5) Mis en Bouteille au Chateau ! x+ J( O! k3 ~) ?5 P/ j5 @% b
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 - z/ P7 e X$ f+ j A1 N. ?: v1 {
) r+ e) B9 Z" X! A
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
& w* n( h* ]4 I" m- r$ P3 Q--------------------------------------------------------------------------------
9 }9 ^2 D; D0 [$ V5 |( Y' e) V) k" R
4 C6 q9 \' i9 s r6 [9 H: V(1) 酒莊名稱
U9 J+ {: S& B. @$ G$ |酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。6 `9 |* ^- \& W# g. T, j( w
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。- P; U+ `: `3 r) |3 u6 g( X
# l. J9 u8 ^4 R2 o
(2) 產區名稱: ~. c7 c0 v7 h& C; M
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
- \2 M- @- z! T) w換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。/ r7 p+ M& r* R$ `
5 {2 s2 H9 U; I) _4 ~! b zBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 & k8 b2 G5 I7 x; n+ ^6 a
3 e0 s5 G* B7 z [4 T, VMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
4 v& q& J* m- x- X+ o/ E$ j ! z9 C% `/ B2 ~1 Y
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan $ B$ u8 [- e( ? P6 y+ H3 W
. T! w* n1 j' o* e) RSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 2 J; ~- v2 k! G" g( I
# |' a* r( Y4 x# wPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
! g8 H, P2 c8 B/ B& q 1 |% \8 F2 [2 ?
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) $ d6 l8 P/ V v3 {4 x" n1 N! p. B
7 O# @- y0 T; Y; H0 ]# j / Y1 Z. L4 }' k$ B4 m9 ]% D
(3) 法定評級
+ h& O5 q6 z0 t& r8 U2 K+ O5 ]! K所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。& r, _, m+ {0 ?% l. y3 }
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
: l# {; d) T, h9 k
- N7 u/ z* T2 V9 S, u(4) 年份
8 E. \$ `4 M+ O1 i- P8 C指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。1 {4 f' z) P; o$ S; |
5 j8 \, L( H9 G1 _(5) 於何處裝瓶
+ \; Y& [: e3 I# U* N3 r葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
2 R6 `3 S7 T/ [9 w% l1 X' n1 z2 V" @
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|