<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:
2 o$ b' E6 c( G/ ]以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
6 \7 p1 Y0 [7 Y! p/ [) G, j
係咩??
# }9 ?" Y+ q8 ?
0 J8 h/ p7 g* ~- r5 c' S2 {
* Y+ y3 I# b* Z# j講返..
, z6 i1 C' Y# x/ O: m/ i4 K! k1 f9 z弗吉尼亞洲..
0 _/ C; C/ w% `/ k8 j好似都用左好耐la wor...
, `# [& N6 R! A, J$ F
6 N- n6 i9 N# U
! H! m! x! p3 S' @
' {$ |* \9 v  V# ?# q其實我覺得點譯都係咁ge..9 W' D" ^9 ?* t+ G! Q. ]
慣唔慣咁解ge..
, s5 b7 ~' Z3 H) k7 m3 l! C好似..新加玻../星加玻..1 u( M$ P* J! C: y$ d- A+ S
威尼斯/威尼西亞
3 ~# G1 D, v' C) i( m/ ^  ]碧咸/咩咩貝咩漢-_-""- S- N$ h3 S, ^. u" U

$ V* e2 J2 F) \  e5 e$ H# x你睇下好多球員名都係..
/ |- r! k% a4 x9 l7 W% {/ e. I最大問題你慣唔慣je..
# Y! p. q; e& l6 z, Y% n8 U5 ^9 R2 F
8 ~. _1 {( x+ S; q' P( B7 |[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。