何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx; I# ^0 v0 f* S/ f0 N
////////////////////////////- `$ v. g' a- F0 W
! v% e; [* g6 C. J2 T$ @, b
何博士教授的立場
' l2 u) Q N1 k5 J+ h t/ E+ S) D" X2 R1 L y- v& b
0 t* j$ l& c2 u( _. U9 l+ n6 I w何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。: h7 Y3 W- F! E# \) i
) ?$ M T- D" T' f- X
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
# G, B# x& z% R# i) e5 q/ `
3 @8 S$ w* L5 K, u d% l2 v, m Q所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。; }0 B4 ~3 V1 d1 N$ F3 }' k
/ D; L. ]6 T/ f6 q他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。! S/ }3 Z: D0 d. j
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
8 P/ a2 x- z7 x& u1 |4 Z( n* m' E @
加拿大多倫多星島日報
5 r- _! H1 n4 A0 x( u. k2006年9月6日
5 h4 N* @2 q+ Y9 Z; [3 E . u6 o( d9 i) Q
...請XX出來回應下...! `+ e) h; ~$ K0 M! y% C
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx& r5 B% P$ U/ D* u; ^: W
$ Y" S* i& v- i) L: Z' A m7 ]
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |