<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:' N* Z$ c$ l- f( ^' ~
6 R* K4 ]/ Z1 T2 a) e/ P5 |! W7 _
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
. m, Q: R1 C8 {( }3 |/ P1 h
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=67818656 }4 t7 G) U' e! E
  V' m- I+ k; i4 r2 u
日期:2007年06月12日  8 ]1 t2 `6 u. H1 o* t
4 X+ p, D* m9 [8 t  C$ L) O
因 字 成 讖  
: k0 i/ x. n" L+ U2 t, T5 w/ Q% K/ h: q ; c" ~$ o$ R6 B( z
1 U/ r" T' F2 `, n
--------------------------------------------------------------------------------
) y, P0 Z; I  @& m" P, q8 f, K' l6 ^% d: ]  B" [2 C
; h1 r4 C7 F$ ]- S9 J. `
+ Q2 F; h  v) `! `4 O0 C: S8 E: y' j
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
0 S( D( x4 U/ o& R8 ?& ^  ]現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 - e0 o7 |" o7 _  }+ t
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
% @6 Z" G* F; {4 F; T另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
; R( M1 a3 y: [  \: B/ c& v' }
; B* Q/ O4 g( E! L$ w
+ J; A4 O3 U1 M9 b8 h4 \
% P: U; z, U0 n. w; W& x  {5 d
2 Q8 J  L- B7 V( E: T" y$ E李怡
. u2 j. Z% |7 @; T" G( ~[email protected]  
0 S8 m' T5 }  c  b! c* i" l: y) \* C4 ~
+ p1 _( Y3 }) D- R! b6 u2 ~
2 Z2 N. a0 @( k6 d) v+ C, k2 ~
  
, {/ N5 e# y% D) D) G" `
% W* ^& o8 {. @. x

/ I7 [  t4 ^+ u5 U[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:+ x4 [& t- a0 Q2 M# J+ u
; P+ P% J# K: V; G5 h( r4 S" V" x
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...! m( A3 p* N1 W/ t: f
其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
( R2 d& }+ c  a% U2 i) T亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
) p8 U: R. ^3 }. K- m* o) f' q& i7 V' M/ z. N( C9 ^
中國文字最大的特點就是形,音,義; w# I9 R+ K" U6 K) X6 ^

2 X3 }  ?5 e1 j: u三者混合先出到今時今日繁體字ma- B3 t7 k; {8 N" |# _4 H6 n! E
7 {  q9 e0 Z% _
呢一點亦係外國人想學中文字的原因
/ `8 `0 |+ k3 m8 o7 L7 V5 O- d4 ]
3 }  H# L- [4 z/ U; c- G2 E" e我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
0 y8 t/ }# ~4 K% |8 U9 p( K% Z" v
) ~' Y1 B* O+ A如果要我地全面停用繁體字  \; V" p4 |5 ?# H$ ~" [1 L1 ?2 K

; ?+ R' e; ]% n" W即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺
. ?. a: {8 E' {  _/ R& q
! D! [7 J5 Q8 D! S& l7 I6 A做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字3 a. q3 s4 a! \* _& \
- B5 `* J$ `* [* s+ |0 M
你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題
: D% ^( Y' Q$ F$ B1 H0 V2 P# h
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
" @9 w0 m" Q/ U1 p
: L2 R* n+ u' b1 D7 m識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
- y2 R' V& V* Z  X- v4 E  i1 b同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
+ b( ?. R2 u; |: T1 H  ~/ \對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
0 y* o! B- T- d" g, N8 C我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:6 O1 Y- i% {+ d7 w' E

0 w5 Z5 K1 H( h# P, o/ F- B$ e& n對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
" Y( G7 t- ^; m  B

4 Q( e# e! h3 p- L  i0 G8 F  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:6 u; f# ?4 P& E# G( r- w

8 \4 ^  a+ Z& F9 R$ ]' ?1 C$ D, d( x' D. J. F9 c
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
# @/ R, j8 [6 r. w
) R! ?% y. v  K. h, \: j" L* E# K* u傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。