<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:. `5 y+ W' [9 q* W  B

* Z, l- ~% K; Z2 z4 y, M0 g/ b, U只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
( [9 j4 Y1 }4 j. H( _. X- ~
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865  R8 Y, B( S* |8 h) j. ?) {9 F

. C8 G  u9 K; m1 E4 Y) {) w
日期:2007年06月12日  7 o, h$ ~# w. p7 C7 j9 X

0 N" Y9 [: Y2 V因 字 成 讖  6 i! A* M, D% G- K" Q( I
% f4 j8 P/ `4 e0 ]$ Q- z/ [

+ ?4 m5 v7 \' [0 }--------------------------------------------------------------------------------; a7 i8 N7 _% a0 {3 S' Q- B5 Z
6 Y' r1 @; G% B6 ^) I% c
( c$ P; I& \" V1 ^5 j- M
0 j/ k( M6 o9 S; |/ P/ N+ w
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
: c" X3 z$ j. u7 j1 l現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。   o" b& i4 \9 N: v' i2 [. l/ c
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
  J5 K. N4 o+ l$ H1 ]8 N另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
4 ^# Q6 m8 S' E4 [3 v+ X$ p/ z' ~: J
! n/ G4 u) a5 a8 s
" ~. r9 t3 j8 P& D1 b
+ y! Y5 U+ Z( f7 m
4 c) W3 N& Y3 |/ n( t2 K1 ^李怡
4 M6 _, d& F9 g0 m[email protected]  ) y& M! h+ u  I: ^% V% P$ r* j3 b

! S! s( s8 V8 P, j! f2 z$ q
& G0 P% v: u% Z9 w2 f
5 T! M* J4 e3 h% @/ G. V  4 q5 X# j4 j- @& G7 e
# U% ~$ i+ c7 _# [6 O

: V& V' P4 N9 S[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
' ]5 L7 q) j7 j' D) Z( C1 d% j4 z8 b3 e4 J  }1 _( ]3 m
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...* Q+ p6 S0 ]: W" W! A# C* o; Q
其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
& N9 t) b$ D, N* Z7 l亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字" x$ ^; J2 i9 q% _) R, J) x3 p
8 Z3 ]0 W7 E0 ~7 T# R2 r
中國文字最大的特點就是形,音,義
% ~  ?2 R9 s$ E# s, n. u( `! F- t$ B* |$ Y( }# B* p+ l3 N) A
三者混合先出到今時今日繁體字ma/ ?$ j; q/ }* ^$ z$ a) [) x
. v, F; [' B- c( U& n# U
呢一點亦係外國人想學中文字的原因8 d$ Q/ Y# c/ Z" h
4 k2 K8 \# e: A1 o7 c$ L0 c
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字% R, e0 N$ l6 i) z3 o

) j: S8 t8 S' i如果要我地全面停用繁體字5 R9 G' d% S% u+ N7 v

3 t5 b. [: F! }* P; R! s1 K即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺! t9 V1 z1 r8 g- ?* \, K
4 }" x# F4 a. c* a  g7 r
做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字1 L& P, l8 z. ?

. V! g0 ?7 s! F" m你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題$ V2 S8 l6 v' z3 o% ]& R0 V1 Z
1 r; q( t$ M! [" X7 |0 t
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字2 R% j$ @: u( A( i* g

5 v3 @  d; Z) v9 W' x! b8 R& E識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
, F9 B* D* ]  ?9 c/ x同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
. S3 y* P5 W+ [! z" F) x) w
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
& N: o* L5 ~/ V( R我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
0 |# [( t4 l9 t* ^) |0 d4 ~: C* t1 w) i) F  a
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
5 g0 V+ w3 a0 n$ B8 _
! a% j8 C; Z. L  ~) x* `4 d  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
5 }: J! F; N) ~0 }5 _2 X, h4 A& s# d- q3 |
2 }$ b+ l2 i" A& D0 V
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
( O, V0 w5 \6 }6 |- Y/ d+ a8 ?5 B
& X* H3 }$ [- j
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。