<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
2 Z$ T$ C2 |# e; g2 s4 D
* p. |" v4 Q. }6 q6 L( M只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
) ~2 s) [3 I0 s  `7 S0 G& T+ f
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865- Q( J, M" D' [4 \

  a2 G  o9 ~7 q# p6 N7 C% J* Z
日期:2007年06月12日  ) Z+ p! N5 N3 U: ?, {% l5 d$ {

  Z2 _/ c9 H) H" Y8 ?+ `" t因 字 成 讖  
) J% K0 ^  c4 _" G5 o  M7 H2 ~
/ `& K# p7 d, T9 M# _. q7 @* ?9 ^9 V" H, n: d: Q' g! m& O& A. H
--------------------------------------------------------------------------------& v- w) A; q8 J% y& a+ E0 l

  K6 L+ s9 o2 K. {0 ]4 k  k7 S. C# ^8 z! g/ n

3 A+ h6 ^* \# X$ j& }" D簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
: ^3 x" Q. L, W& [! z5 Z# u現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 * b9 N' g; u9 }* ~$ Q0 u6 H
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
4 d) o, N5 `/ `! j4 A$ x另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
" w. Q4 D  T6 J/ a( r% {- q% A- D/ J+ H; W0 r
# u( R- F/ X/ T" b8 I# j
$ R( {# m  P5 ~) C2 `$ @* W
3 [( v: C' I. ^% }8 t- r$ G7 J% k
李怡# k" E& T8 K9 M. L: Z! T, m
[email protected]  * J$ O0 k" f8 b& E/ x6 y& v4 X* g

( _$ z9 T7 G5 |. I, j& {1 F. e3 C6 w' R' Z+ O
$ @  O2 j. Q) \1 o0 X/ T4 d4 L
  3 B- x: E7 c: r& Y# v& C% }# R7 h2 u
/ s; \6 A( Y; X1 w7 Y

+ X5 ]/ H1 q7 }* a' m; q[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
3 h' U6 ^& w: N! G# t& X+ Q. r2 w% ~3 c5 ?
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
7 U3 }7 N9 U$ J7 W: E其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...0 h: i  G/ ^+ c( w) R4 j9 T
亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
5 w8 J& N- i2 z2 ?( G2 l) j& P4 e9 t2 R* V( }
中國文字最大的特點就是形,音,義
4 j0 v0 _  z1 l0 \
9 o' Y! ]* _8 x三者混合先出到今時今日繁體字ma
9 m7 i& w* z2 ~7 C6 o- A) r& M# {0 [2 e1 ~3 |; A
呢一點亦係外國人想學中文字的原因
0 Z+ A- D: `2 m$ Y1 r- [; P
4 F  }) t/ }& P( c; |我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字9 A  f3 P/ l) u1 N4 F8 I  i

% D+ j, E$ ]/ T7 R0 w' A如果要我地全面停用繁體字
6 C/ T( t& \) N1 l. _" K) I% }4 A4 I8 W+ E9 l6 i0 @  y
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺
( M: ~7 E  }, ^6 }; X% D+ A7 d: F$ K# }2 ], Y! k- H8 P
做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
5 M/ A$ S, L! ~6 ~- z+ i. V
9 P1 L) w, O4 v你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題6 a9 x! X4 d9 ~* ]

& ?! k6 R. X& \4 r% V但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字# c, I2 a4 [4 J; M

# g- M! [9 g8 H" b. }識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:) T% |# l' f! m3 t. {
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
8 H) B1 x$ I. q0 m4 ]! e  S
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……2 x" r; O; B* |" a% [& _) P% h
我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:
' e7 n! R; W2 @/ |- f* p( t$ H% g
. J5 K) F0 Z0 k3 l. R3 t對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
, E0 t4 W) P0 S+ q( k$ H7 J. C/ J4 H) Q; m7 r  Y
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
4 B6 a4 c" E  ]) _& X+ w1 T  c) K
% S8 I. n' n/ c6 a) ]
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
# g- ]7 q+ ]; a1 E  ~1 K0 h

# S1 d$ ?4 t1 z& c傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。