<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:2 ?  m) c+ P& h% J0 s5 t

  d, B! U& B/ C. {% u3 H* Y9 q' r1 R  n只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
5 W  ]% d( i- B& J% @
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865
- D6 s  f1 N& d  {! k: e- j5 U( b8 p- h1 E. R$ j( q* ~3 g
日期:2007年06月12日  6 O6 j% ]) b- G6 l

, q; S, {/ d9 y: `因 字 成 讖  
5 @, G' l" G) T8 I) ?# `6 O ! M4 K" R) K% g9 o8 `, Y

* I) B  l4 {4 O2 B* ?' [  J8 n--------------------------------------------------------------------------------( [( a* R5 t$ y+ W* |6 @! H8 n

/ M( L/ k; t% T; G' i) n  Y, N8 @: a
; W. K4 [9 W/ Z. A
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
2 m% H/ r  }1 @- j" |( X6 U現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 ) l, r! D% s+ e9 h; Y
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
* g9 y* {  R$ b; v! w另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  # E! b6 \; s0 S/ ^9 D: r; `5 g8 I
2 j; {  P! w8 A! k
  u# P  F* i6 ?5 ?- S8 `9 m( t, k% q
! S$ |8 Y0 m) s

) w: L$ M- L7 P; ~李怡
. G( I/ W, D" `. h[email protected]  ' g  a' |  K& j* R/ N3 r
6 u$ m- f4 x" \- F; q' D1 k# z

! I; M- h0 D: p: m$ H
& l2 w4 f6 n; W, r  K+ v  
% G  Y) ^8 j# `) y
; r9 n7 z' F, X4 D% {0 R# h, c; |0 Z# f8 r. s; n& [3 w$ y3 x5 D
[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
  u3 d4 g; j8 m4 Z. s
- w* k9 T. P8 s" U' |3 t+ [& G% X簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...8 P, ?9 @# ^) |8 r5 p! h  g
其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
6 ^6 K6 V3 J5 d) [亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
- I5 A0 U  @# N8 i; V( a( G; D2 g3 G4 W7 R1 Z4 n3 T% O
中國文字最大的特點就是形,音,義
2 f; R0 O) W4 _2 E# b( O) L( K$ j4 b
三者混合先出到今時今日繁體字ma
  {: {: _$ r7 _" `8 }0 B
$ E0 n, ]9 }' N2 s- G; [& S呢一點亦係外國人想學中文字的原因
9 j  S; F  K8 B) X/ I" i1 ]6 e* E& ?9 `% q
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字) {( i' p/ u0 i% U

3 ~! B( j  X# W如果要我地全面停用繁體字
6 ?8 I& n% r" Z* M. i  O2 _$ e1 S& \6 v( w* s5 s) {- r) t9 |
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺
# K7 N: T1 I" D+ v
' q; h# T+ o" f9 \! j$ {* t做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字4 l" b. O0 {2 E5 n. }/ p

" ^+ l2 {. K- w5 E1 Y, @3 v  `你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題- \1 m  @! k% n% B# K  j
% {+ i& Q, q0 y
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
5 {, S& B% ]+ y& o; Y8 ?9 A: s) p) q/ c! _3 f6 r3 \* E
識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
$ X0 v7 I) T/ i( A同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
$ L: Y8 B1 W$ |' V1 f2 C; e- I
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……8 H% x9 W) P: z$ h8 \+ e
我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:+ k" X9 K6 \, P& T, u
( A# ]8 t; I+ u3 D3 u: ?
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
8 V. O1 I5 {; F

: B; n1 s! a. j: z  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:+ i) j' g$ t( a. P. P2 z
  h" R9 x1 A' n6 o+ Q3 d4 j- W* O

, M2 s8 b% T" ]4 [8 D5 F  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
+ n; H8 E, |- R, v
/ M  ^+ M$ M) a& J+ u傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。