<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
5 @7 @- i9 B, i( [1 a( B$ H' a7 e+ {. x) G
3 b% H6 O: y6 F) m( T" A8 f
  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
2 q4 n7 J- A# S
: h7 z0 j( j' V4 Q: ]: p) N
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:/ t( w9 u' C3 j7 W$ z* a" p; T" t0 ]! ^
' n( `5 ^4 \0 o9 E
北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?
# }4 H. y4 ?+ x: m/ O近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?
) [- V1 u; \& H5 f新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?0 w% ~7 h. s; B. d5 Z* {) t
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?2 Y, d; G7 c' l; C8 ^' ?+ f5 i
( E+ Z; e. @( l5 t- f1 R% I' X5 r1 b
歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?: B, ^$ O5 Q5 r9 {) R8 J& ^5 Y

+ F& S& Z6 c1 h6 {# K4 K$ z. w" s====================================================& `( S) b: w  f  O* |- U
以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?4 l" M9 M( @  C
====================================================
* U4 U: ^9 \/ s- z另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
( i- a* q  o- s/ ^9 X) Y: Z; k$ o/ G# W, r- N: \

" C* u' G# I9 Z& {* ]" F如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
6 [0 W5 V! C- M; v$ Z4 R" H5 a
5 H" H6 m( k* f: \+ D7 _: Y3 t
: u2 x1 u/ [/ @  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。7 a8 z& x# J' k
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
6 z2 W; {, @9 l% V不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。2 Q/ f2 m4 F5 ~) }0 z$ l* P- q6 e

4 M; ]" I/ v2 k; ^* r/ q9 J  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。" Z+ u/ W* a' Q  n( i: d% ?6 `1 f
- f& b# Z" N' T0 f: ^
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:2 l# Q8 K( _6 h' b4 P1 K  q

8 A( P- W' q  {我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
$ c$ j! w2 ]( M8 b2 E' F, z+ H0 w( T5 I3 t% O) \- e3 G1 i
/ ^: `# @( @/ M$ M! j. B4 w
  H+ i; g' [/ I
       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。' I! f: f% M6 a
& J% t: a0 s  O9 W: w3 w
       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。! l2 W! s7 M# @
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?- K) R6 [: R" i) w3 E

- U9 n2 \& Y' O4 S2 \3 g: R/ J* C7 i
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:
( m. Z2 ?; a7 q. W; S: `" G1 h2 H. J0 C0 p7 d
....問題是..
) C6 D* n5 `6 f4 \+ h9 s% x* H1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
4 F9 z: `' F. T5 C5 h4 n& r! Q4 M/ t# Y. B
2 g& d; }. r" R; `3 E! a) ~
" A+ C( e/ Q& L: X3 }+ a* U

, M3 ~. W- R8 N  o# q      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
* g7 o& ~( L* b' J* f: T% |# B第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
7 I" P: x* s, N2 }4 G# f
1 J! \2 ]) V/ ]6 J: D1 X3 F! o! ~' Z9 n
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:
/ }/ O8 Y1 I! Z國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:' {; }) l+ U3 m5 Z- l' o
" g3 E! g2 d. r+ U6 I
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...7 Z) m0 a" o* J* d9 T
' T4 w) z1 t, v  c9 `- t8 V7 _

; D4 T8 _+ W/ i+ n; I+ N. z
( h/ M* `% j  D! Z& g* T, z
3 n' q; R6 M( W7 ?     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
' g: V0 X3 o. V、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。9 _1 v( o( N9 d# |1 p( Q5 `

( k% s! i; h4 p3 l+ v1 B& a* e* D; [  e  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
3 x# V$ U- ^6 C, M' |) e5 k% [" c' |( t3 z+ ?$ L
  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。; ^" I+ q3 }" l& R2 J. Z9 |& w8 @
  
6 n3 U) J" _. b0 `1 j$ N  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。% G+ g; M3 |( f# k( g- B2 H
  + \  `  n% V2 W3 U! Y
  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
1 n8 Z3 m2 I& {% i8 d  3 n  }2 q& K& f! W( B: j8 A  ?6 X- x  l
  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。: n& j) f; t) G  l$ W1 H5 m
* }- a. a# a8 x
  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
1 D9 X" z* D; u因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同1 k, D& a# L$ Y" [6 X0 J/ O. d
大眾不認同就不是約定俗成/ X7 ?. p; ]- u7 {
的確,大部人認同的就會變成對) D& @3 Y  r/ ~# n) L8 f
" K6 a. y2 ]* h. C; Q* F
可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄3 z3 z8 M9 {) G" p7 O! O
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指
- }4 [! ]: E. s# I: q- p3 U: p考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤8 V+ C% a8 n0 L& Y' B1 `( w5 g
難道現代人說的就不是中文?
! ]$ _& S: `; g" j0 {: r) `* B9 n- d/ H. o1 _/ D2 F
說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
0 o, a! g8 s9 b- D3 p3 Y; x( ~日期:2007年06月11日  8 }) B: x( t) Y2 o
: r% [0 T3 c; s+ U
漢 字 已 ...
( Z& [0 O4 r2 q% z0 l) F2 u
支持  正體字!!!!!!!!!!; {* H( d5 ?# Z( E  f( ^
除左呢d
! {# T( M& w6 @2 Y若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」
" ~! W, s1 r% j$ Y5 y' G「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:( @, d. X4 [' x& B
5 E7 C9 K8 j7 J6 X
4 H) _- J7 I: U. K$ M
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
. h! c1 \$ y) Y, X
懂英文必能打英文符號
9 g3 H# e7 b6 l  ?8 i$ R$ Z: @白痴都懂打0-9 1樣
% c5 A0 g( g( x- r/ Q2 e) \+ j懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:  a; U) F, I' r: ~4 }8 d9 q  l" G
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
9 z1 [9 h# p, }6 N. B& }...
  a! R/ z; X0 ^& `+ n

% Z& n$ T' ~, D- V. N5 }要考究古音, u4 R% {( e. ~1 w# A$ y
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "' G" ^: Q% A, U5 z, Z
這假新聞 利害利害
3 F& u8 l7 e6 Y$ f早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國" w! i* p) I, p! K3 P0 C
聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體
$ |% Y) Y9 v# ]/ b% \: P3 D( z$ W2 \* T; C
聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢* T3 n/ d% y; h- h2 N$ X+ B6 b
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實, ?& i4 x! ^# K5 y' E
6 Y/ d6 J, J2 o2 _- s5 m4 M/ R
[quote]' P7 N# W3 q3 W+ \. f$ y# ]* g$ U
到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。
  J; `/ o- i7 r; A[/qupte]- h* t$ r) v* z3 z% x6 B
! v; T% T$ E" w  O- c* t
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?, A+ U% e; E: Z+ Q) k

8 m, \% N  b" z5 E8 _另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,3 W- S, Q6 I% E5 \
'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'.
1 p+ J+ p6 B& Z7 q) e( f若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話. % f3 h9 M( P0 [- ]0 \
7 l4 U) Z& k, [8 z, v, Q" {$ O) F7 g
要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是.
' K7 V0 _* n# f5 g8 A; S: m
: }/ f5 |$ X. ~/ E) I而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'!
3 i% _. E4 n$ ~8 c9 E# W6 k$ z. Z- H5 O$ L& q4 C2 d3 W- C
'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史.
* w  [! d/ J5 w
: g" Q& Z! I: {* R. P其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.
% U; ?! m& @9 ^
  z1 |/ Y+ g' |# N我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:/ Y: I" F# x* j% s; ]4 E3 p
- w2 K' Y5 C6 ~8 y
....問題是..3 L" l  Z% W6 I$ U) e( H
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。