<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
6 Y$ {4 d% `. _. `- C1 \; U7 n. R  s) a$ j8 H. a% i; s  |
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
% t3 N% X9 O1 H6 ?( G; r6 h% V
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=6781865, |5 D* j$ u. q

' a( U& Z  f5 O- ~- \% V/ i* b
日期:2007年06月12日  , e8 t0 c1 O: o3 U5 C

4 @! r. e3 Q5 b: J) L因 字 成 讖  
0 T5 E: w. d6 N; ]3 n" @1 J 0 u1 P- K% \# X/ i; i9 V2 D) u. o

( n* D2 w* s4 P  e0 m--------------------------------------------------------------------------------, j" K2 o! ~- {1 Q, x8 |

2 F3 \3 s: B0 z* i# D9 J/ \3 x7 ?, M( X2 L, c1 U3 H& w( t
' y% l. g# Q5 ]- L$ i+ O* ]
簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
8 O( }( t; \* Q+ {1 z7 r現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
/ |; r2 l2 U. `6 b0 S! {1 a6 B/ a我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
& ?! Q6 e: S3 m* \9 ~另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。    A1 K% S* H. j+ s: A2 y# @& D$ I3 O

% j9 w9 @' u* I: _
) b  \! Y$ |! Z5 F: A
7 F  b' S1 X4 R! i/ n
3 v; b* ~, v8 L+ W8 S* q6 V李怡
% X; t9 c6 o9 u# t! w' a4 r/ N[email protected]  1 K. Y1 }) t. `5 b- c4 z

) _/ ?2 M5 X( f# z
+ U1 q% L. g4 ^$ E4 D- b 7 t  E0 z2 e# s' }3 O7 k7 p
  
4 ]+ n6 n6 P0 F4 S" |; x$ H
7 }. w* C$ x6 y5 L; T
$ k( ^% O9 K: w[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
* Y, z: P% V7 |3 d! x/ \4 k* C
  w, h/ j, F/ N. [: E簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
& G# Q% Q% O' o+ {其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...+ M9 s7 N4 w; ?$ S6 k) l
亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字/ ^) \* v+ o+ W, ~
. u1 M% Y' j6 Y. z( X
中國文字最大的特點就是形,音,義$ F; N8 n1 F- R" G
2 X- S3 b# B, m, S; i
三者混合先出到今時今日繁體字ma
2 r. U) p6 H1 k
6 ?- k0 o6 q1 p- X, I" r呢一點亦係外國人想學中文字的原因% _- U  A$ ?7 h* F5 O/ L  p& ~
$ ^& I6 _% W3 @: A
我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
: Y1 Z3 s# u, m! E* K" j3 N/ V% r5 c
如果要我地全面停用繁體字
! i, A  E+ b* o" L+ H3 s( \" F; E
! h2 f( p  R2 U/ K2 J  }; k即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺
4 R2 I% P9 ?! G4 {1 j+ M6 I" M# O( B- O4 i; L. T; r4 l7 H( Q- S
做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
; ?. m8 j; F& G& o. q
  M/ z: @7 M! U4 @+ {* f2 D! M你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題
9 _  g' W/ P. w+ t* G" A  }' h. i( d. w  \7 O9 C
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
5 ?! ~& y9 k- r/ x+ b' O% X
5 S/ ^3 g% Y- n, o9 ]識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:! s4 x1 O5 Z; q
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
* L  D' q+ E+ u- c4 E
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
" u  B; Z. U. w9 Y* i& @* y我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:8 N! g, C2 ?- L

' J" [3 k7 s/ G# u# R對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
) e2 z9 D* ~, C" z( w4 I4 B4 Y4 P3 ?7 E( [1 C: M% q+ K& c
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
9 ^1 F. d$ k9 p' J' ~2 E! ]2 |3 @3 i$ P1 o. \+ B1 V& z
7 ]8 C) t/ S8 |9 ^: V$ `
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
+ b2 P, \$ D, U! r4 S9 U
" m* c/ c. p' v& @( o! L" F傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。