   
- 帖子
- 1746
- 精華
- 0
- 威望
- 632
- 魅力
- 134
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
31#
發表於 2007-6-17 05:57 AM
| 只看該作者
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:9 v0 ^1 l: d, l4 \: d3 D% r
3 Y G, N# E3 B. n" f
1 _7 w' Z" C& }. a1 Z: s. b- B0 T! J! `
邏輯是,廣州話傳承自中古音... J5 T* N+ ~4 X' Z8 I" Y- {6 M, m6 k( n
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
5 C: H+ z) H* D( Y" P
5 [ G( l4 z7 j北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?) \! e- i+ o! @7 T" M" j: n
近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?; Z6 v+ [* Y6 p' g
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?- }8 s3 R) u7 _1 U2 O' I+ l
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?
0 m' I. l, \+ R1 X1 Q) E, t u) X
歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?1 Y: G( y" a' F
1 } y! W$ s) [ H0 q4 S' I$ V1 h====================================================* C3 u6 f# a! G0 |5 N7 F4 j2 b
以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?
* P9 v* Q4 I9 ^! ?# q6 t====================================================2 M; |% D. Z; ~# z3 g& A! ~
另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎. |
|